mixiユーザー(id:7279121)

2015年02月27日04:54

226 view

翻譯工作

昨日は、1万6千字の字幕翻訳は終わらなかった。

8割ほどは出来たものの、終業間際で集中が落ちました。

今日の午前中には終わらせたいところ。

もともとの中国語原稿が速記会社によるTV番組の速記。

分かりにくいし正直誤字脱字もあります。

そこら辺は流れを見て想像するしかありません。

また人名、会社名、事件など調べなければわからない部分もあります。

でも、こういう調べ物にネット検索は役に立ちます。

本当にネットは便利だと思います。
1 2

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する