エズミ、本当の眠気を覚える人間はだね、いいか、元のような、あらゆる機──あらゆるキ─ノ─ウがだ、無傷のままの人間に戻る可能性を必ず持っているからね。
((You take a really sleepy man, Esmé, and he always stands a chance of again becoming a man with all his fac-with all his f-a-c-u-l-t-i-e-s intact. ))
サリンジャーの短編
『エズミに捧ぐ ―愛と汚辱のうちに』
のコミュニティです。
『エズミに捧ぐ』を読んで感動した方は、
ぜひコミュニティに入ってください。
サリンジャーの著作はすでに著作権が失効しているため、無料で読むことが出来ます(英文)。
全文(freeweb)
For Esmé - with Love and Squalor
http://
ナイン・ストーリーズ nine stories
ライ麦畑でつかまえて The catcher in the rye