Taken in part from the alt.transgendered newsgroup FAQ, 1996 and other documents found at the Gender WEB Home Page Gender WEBホームページで見つかるalt.transgenderedニュースグループFAQ、1996と他の文書から一つにはとられます
Edited by Maggi Rohde マギーローデによって編集されます
Information about Transgender Michigan Transgenderミシガンに関する情報
Due to the personal nature of the material contained within this document, I hope that each person will realize that while this is not the end-all piece of information, it is a start. この文書の範囲内で含まれる材料の個人の性質のために、私は各々の人がこれが情報の最終結末部分でない間、それがスタートであると理解することを望みます。
Because most transgendered material available deals with M-F cross dressers and transsexuals, much information on F-M transgenderism and missing or incomplete. ほとんどがM-F十字ドレッサーと性転換者との具体的な利用できる取引を性転換する、FM transgenderismに関する多くの情報と行方不明者、あるいは、不完全な。
This FAQ was written from a North American viewpoint, and social attitudes/statistics may be different in other parts of the world. このFAQは北アメリカ視点から書かれました、そして、社会的態度/統計は世界の他の地域で異なるかもしれません。 Table of Contents 目次
1. 1.1) What is a gender dysphoric? 1.1)不快性性は、何ですか? 2. 1.2) What is a pre/post/no-op transsexual? 1.2)pre/post/no-op性転換者は、何ですか? 3. 1.3) What is a transvestite/cross-dresser? 1.3)服装倒錯者/異性の服を着る人は、何ですか? 4. 1.4) What is an intersexual? 1.4)何があります異性間です? 5. 1.5) What does transgendered mean? 1.5)何が、平均を性転換しますか? 6. 1.6) What is "passing" and "reading"? 1.6)何が「通っていて」、「読んでいますか」? 7. 1.7) What is SRS? 1.7)SRSは、何ですか? 8. 1.8) What is RLT? 1.8)RLTは、何ですか? 9. 1.9) What is transition? 1.9)移行は、何ですか? 10. 1.10) What causes the urge to crossdress or to change one's sex? 1.10)何が、crossdressに、または、変化人の性別に衝動を引き起こしますか? 11. 1.11) What is DSM-III? (Isn't that that new Star Trek show?) 1.11)DSM-IIIは、何ですか?(それは、その新しいスタートレックショーでありませんか?) 12. 1.12) What are the "Benjamin Standards?" 1.12)「ベンジャミン標準は、何ですか?」 13. 1.13) How long has transgenderism been around? 1.13)どれくらい、transgenderismがまわりにありましたか? 14. 1.14) Who are Virginia Price and Tula? 1.14)その人は、ヴァージニアPriceです、そして、トゥーラ? 15. 1.15) How many transgenderists are out there? 1.15)どれくらいのtransgenderistsが、向こうにありますか? 16. 1.16) Are all transvestites gay? Are all transsexuals gay? 1.16)すべての服装倒錯者は同性愛者ですか?すべての性転換者は同性愛者ですか? 17. 1.17) My significant other is transgendered. What should I do about it? 1.17)私の重要な他者は、そうです性転換します。私は、それについて何をしなければなりませんか? 18. 1.18) Are male gender dysphorics effeminate? Are female gender dysphorics masculine? 1.18)男性の性dysphoricsは女々しいですか?女性の性dysphoricsは男性的ですか?
1.1) What is a Gender Dysphoric? 1.1)不快性性は、何ですか?
Gender dysphoria is unhappiness with your given sex or sexual identity. There are mild to severe cases of gender dysphoria. Many people will experience gender dysphoria at some point in their lives. 性神経不安は、あなたの所定の性別または性的アイデンティティへの不満です。そこで、性神経不安のひどいケースに穏やかです。多くの人々は、彼らの一生で数ポイントで性神経不安を経験します。 1.2) What is a pre/post/non-op transsexual? 1.2)pre/柱/非オペ性転換者は、何ですか?
These are all transsexuals in various stages of the surgical procedure which will change the physical attributes of a person of one sex, including their genitals, to those of the opposite sex. Pre-op means "pre-operative transsexual," someone who has begun the hormonal and surgical procedures and is very close to the operation. 異性のそれらにとって、これらは彼らの性器を含む1つの性の人の身体的な特質を変える外科的手技のいろいろなステージのすべての性転換者です。プレオペは、「手術前の性転換者」(ホルモンで外科的手順を開始して、活動に非常に近い誰か)を意味します。
A post-operative transsexual is someone who has had the actual genital surgery done. It is very difficult to tell a m-f post op transsexual from a genetic female. Up to very recently, female-male transsexuals had no effective surgical technique to create a penis. There are penile implants and grafts, but these are often easy to spot. 手術後の性転換者は、実際の生殖手術をしてもらった誰かです。1mfが遺伝子の女性からオペ性転換者を掲示するとわかることは、非常に難しいです。まさしくものまで最近、女の男性性転換者には、ペニスをつくるために、効果的外科的技術がありませんでした。ペニス整形と移植片があります、しかし、これらは見つけるのがしばしば簡単です。
"Non-op" transsexual is a new word that is floating around. Originally from a computer language, it means a person who has had all the hormonal/surgical treatments, except the genital surgery, and has no desire to proceed with the surgery. GIDAANT is another term for this (Gender Identity Disorder, Adolescent or Adult onset, Non-Transsexual). 「非オペ」性転換者は、広まっている新語です。コンピューター言語出身の、それには、生殖手術以外は、すべてのホルモンの/外科的処置を持った人を意味して、手術を続行したいという願望がありません。 GIDAANTは、これ(性Identity Disorder、AdolescentまたはAdult始まり(Non-Transsexual))のためのもう一つの語です。 1.3) What is a transvestite/cross-dresser? 1.3)服装倒錯者/異性の服を着る人は、何ですか?
This word has a few different meanings. In its purest form, transvestitism means the same as cross-dressing. Some people make a distinction between dressing for sexual stimulation (transvestitism) and dressing for stress relief or non-sexual enjoyment (cross dressing). Many people, however, use the words interchangeably. この語は、2、3の異なる意味を持ちます。その最も純粋な形では、transvestitismは異性の服の着用と同じであるということを意味します。一部の人々は、ストレス解消または無性の楽しみ(ドレッシングを横切ります)のために性的な刺激(transvestitism)のためのドレッシングとドレッシングの区別をします。多くの人々は、しかし、取り換えられて語を使用します。
There are several different categories of transvestitism: transvestitismのいくつかの異なるカテゴリーが、あります:
* fe/male impersonators, who dress as members of the opposite sex for a show ショーのための異性のメンバーとして服を着るfe/男性物まねタレント * fetishistic transvestites, who are stimulated by dressing up in the clothing of the opposite sex 異性の衣類を着て扮装することによって刺激される盲目的崇拝の服装倒錯者 * drag queens/kings, who dress with the intent to amuse or offend 楽しませるか、そこなう意図で服を着る女装の男性/王 * shamen who cross-dress during religious/spiritual ceremonies 宗教的な/精神的な式典の間に異性の服を着るshamen * transvestites who dress only for an hour a week 1週につき1時間だけ服を着る服装倒錯者 * transvestites who live almost full time dressed as women or men ほとんどフルタイムで女性または男性の服を着ているまで生きる服装倒錯者
In addition, there are people who combine male/female characteristics (such as a bearded man in a miniskirt and heels); they are often classified as "genderf**kers". そのうえ、男性の/女性の特徴(例えばミニスカートとかかとのひげのある男性)を結合する人々が、います; 彼らは、「genderf**kers」としばしば分類されます。 1.4) What is an intersexual? 1.4)何があります異性間です?
An intersexual is a person who is born between (inter) sexes, having partially or fully developed pairs of female and male sex organs. 異性間の(inter)性の間で生まれる人(女性で男性の性器の一組を部分的に、または、完全に開発した)です。
Intersexual is preferred over the word "hermaphrodite". 語「両性具有者」の上の優先株は、異性間です。 1.5) What does transgendered mean? 1.5)何が、平均を性転換しますか?
Transgendered was a term put into general usage by Virginia Price. It originally meant a pre-operative transsexual with no desire to have surgery. It later became a catchword for transvestites, transsexuals, female and male impersonators, drag queens, intersexuals, gender dysphorics, and those without a specific gender label. 性転換します当初意味されるヴァージニアPrice. Itによって一般的な使用につぎ込まれる期間が、手術を受けたいという願望のない手術前の性転換者でした。それは、後で特定の性ラベルのない服装倒錯者、性転換者、女性で男性の物まねタレント、女装の男性、intersexuals、性dysphoricsとそれらのための標語になりました。 1.6) What is "passing" and "reading"? 1.6)何が「通っていて」、「読んでいますか」?
Passing is the ability to go out in public and be accepted as one's preferred sex. Reading means noticing that another person is transgendered. 通ることは、人前で出かけて、その人の好ましい性と認められる能力です。もう一人の人がいると気がついている読書用の手段は、性転換します。
It is easiest to pass around middle aged and older people. Children and teenagers often read transgenderists. Women are often more likely to read a trans-MTF than a man is. 中高年の人々をまわすことは最も簡単です。子供たちとティーンエイジャーは、しばしばtransgenderistsを読みました。女性は、トランスMTFを読むために、男性よりしばしばありそうです。
SRS stands for Sex Reassignment Surgery, the final stage in the sex-reassignment procedure. SRS will cost anywhere from $6,000 to $50,000. It may be partially or fully covered by some employers, government programs, or insurance companies.
SRS は、Sex Reassignment Surgery(セックス再割当て手順の最後の段階)を表します。SRSは、6,000ドルから50,000ドルまでどこでもコストがかかります。それは、一部の雇い主、政府プログラムまたは保険会社によって部分的に、または、完全にカバーされるかもしれません。
In North America, women are more likely to consider SRS than men are, but men are more likely to go through with SRS.
北アメリカでは、女性はSRSを考慮するために、男性よりありそうです、しかし、男性はよりSRSをやり抜きそうです。
1.8) What is RLT?
1.8)RLTは、何ですか?
RLT stands for Real Life Training. It means that one lives as a member of one's preferred sex for a period of time while still having the genitalia of the former sex. This is to help the prospective transsexual determine if becoming a total member of that sex is right for him or her.
RLT は、Real Life Trainingを表します。それは、まだ前の性の性器がある間、あれがしばらくの間その人の好ましい性のメンバーとして生きることを意味します。これは、将来の性転換者がその性の全くのメンバーになることが彼か彼女にとって正しいかどうか決心するのを援助することです。
1.9) What is transition?
1.9)移行は、何ですか?
Transition is the period of time from when the individual first starts the sex-reassignment procedure until the individual is living entirely as a member of the opposite sex .
移行は、個人が異性のメンバーとして完全に生きるまで、個人が初めてセックス再割当て手順を始める時からの期間です。
1.10) What causes the urge to crossdress or to change one's sex?
1.10)何が、crossdressに、または、変化人の性別に衝動を引き起こしますか?
There is a great deal of debate in the medical community as to what causes transsexualism and transvestitism. Transsexualism is thought by some to be caused by a area in the brain called the "sexually dimorphic nucleus". Others claim that it is caused by a hormonal imbalance during pregnancy.
多くの議論が、性転換とtransvestitismを引き起こすことに関して、医学コミュニティにあります。性転換は、いくつかによって、「性的に二形核」と呼ばれている脳で地域に起因すると思われます。他の人は、それが妊娠中にホルモンのアンバランスに起因すると主張します。
Some types of transsexualism (e.g. xxy syndrome) are genetic.
数種類の性転換(例えばxxy症候群)は、遺伝子的です。
The two main types of transsexuality are called "primary" and "secondary" transsexualism. Primary transsexualism occurs in young adults who are gender dysphoric from a young age.
性転換の2つの主要なタイプは、「主要で」「第二の」性転換と呼ばれています。主要な性転換は、若い年齢から不快性性であるヤングアダルトに起こります。
Secondary transsexualism occurs in middle-aged people who have not had very strong transgender urges in their earlier lives. This type of transsexualism is thought to be linked to hormonal changes in the body at that time.
第二の性転換は、彼らの初期の一生であまり強いtransgender衝動がなかった中年の人々に起こります。この種の性転換は、その時体のホルモンの変化との関連があると考えられます。
There are also cases where people are forced into alternative sex roles due to religious, social, or family pressures. Some men dress as women to avoid draft or get out of the army. Very religious male homosexuals may feel the need to change their sex in order to correspond with their religious beliefs. Parents may dress their children in clothing of the opposite sex because they wanted a child of that sex.
人々が宗教的であるか、社会的であるか、家族の圧力のために他の性的分業を強いられるケースも、あります。一部の男性は、草案を避けるか、軍から出る女性として服を着ます。非常に宗教的な男性の同性愛者は、彼らの宗教的な信条と一致するために彼らの性別を変える必要を感じるかもしれません。彼らはその性の子供が欲しかったので、両親は彼らの子供たちに異性の衣類を着させるかもしれません。
Transvestitism has no definite cause. MTF cross dressers sometimes crossdress because it feels more comfortable than male clothing. FTM cross dressers are more easily accepted than male cross-dressers.
Transvestitismには、確かな原因がありません。それが男性の衣類より快適な感じがするので、時々crossdressなMTF十字ドレッサー。FTM十字ドレッサーは、男性の異性の服を着る人より簡単に受け入れられます。
1.11) What is DSM III? (Isn't that that new Star Trek series?)
1.11)DSM IIIは、何ですか?(それは、その新しいスタートレックシリーズでありませんか?)
DSM is "The Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders". It is the publication put out by the American Psychiatric Association publishes which details what is and is not a psychiatric illness. Transsexualism and transvestitism are still included in the list of psychiatric disorders.
DSMは、「精神的なものの診断統計マニュアルです障害」。どちらが精神医学的な病気でなくて、ないことを詳述するかは、Psychiatric協会が発表するアメリカ人によって出される出版です。性転換とtransvestitismは、精神障害のリストに、まだ含まれます。
1.12) What are the Benjamin Standards?
1.12)ベンジャミン標準は、何ですか?
When sex reassignment surgery became available for the first time, many men rushed to get the surgery performed. A great deal of these men later committed suicide or became suicidally depressed after losing their penis.
性の差による再割当て手術が初めて利用できるようになったとき、多くの男性は手術を実行してもらおうと急ぎました。多くのこれらの男性は、後で自殺したか、彼らのペニスを失った後に、自殺的に落胆していました。
This situation was played over in many different countries. The medical community decided to enforce its own standards of conduct regarding sex reassignment surgeries. The Benjamin Standards were created at a conference by Dr. Harry Benjamin and were adopted as the world standard for determining who should be eligible for sex reassignment surgery.
この状況は、もう一度多くの異なる国で対戦されました。医学コミュニティは、性の差による再割当て手術に関して行いのそれ自身の標準を実施することに決めました。ベンジャミンStandardsはハリーベンジャミン博士によって会議でつくられて、誰が性の差による再割当て手術の資格がなければならないかについて決定することのための世界基準に採用されました。
1.13) How long has transgenderism been around?
1.13)どれくらい、transgenderismがまわりにありましたか?
The idea of a being having characteristics of both sexes predates the human race. Cave paintings and artifacts found in Cro-Magnon and early Homo sapiens settlements show transgendered figures.
男女両方の特徴がある存在についての考えは、人類に先行します。和解が示す、クロマニョン人で初期のホモサピエンスで見つかる洞窟絵画と人工品は、人物を性転換します。
It is difficult to say to what extent transgenderism was found in earlier societies. Men wearing skirts and bright green eyeshadow would be considered transgendered in modern society, but in some parts of Egypt, skirt-like garments and eyeshadow were worn by many men.
transgenderism がどんな範囲に初期の社会で見つかったか言うことが、難しいです。スカートをはいている男性とアイシャドーがそうである明るい緑が、現代の社会を中で性転換するが、エジプト、スカートのような衣類とアイシャドーの若干の部分で多くの男性ですり切れたことを考えました。
1.14) Who are Virginia Price and Tula?
1.14)ヴァージニア価格とトゥーラは、誰ですか?
Virginia Price is the co-founder of tri-ess, a heterosexual transvestite support group. She was instrumental in bringing transvestitism into the public eye and getting cross-dressing decriminalized. She also helped to put forth the notion that not all transvestite's are gay or bisexual.
ヴァージニアPriceは、三S(異性服装倒錯者支援グループ)の共同創設者です。彼女は、世間の目にtransvestitismを持ってきて、異性の服の着用を解禁させるのに尽力しました。彼女も、すべての服装倒錯者のものが同性愛者であるというわけではないかバイセクシャルであるというわけではないという概念を出すのを手伝いました。
Tula is the stage name of Caroline Cossey. Caroline was a model working in England, and had done many modeling jobs around the world. She also appeared in a James Bond movie.
トゥーラは、キャロラインCosseyの芸名です。キャロラインはイングランドで働いているモデルで、世界中で多くのモデル仕事をしました。彼女も、ジェームズボンド映画に出演しました。
A few years ago, she was publicly outed as being a post-operative transsexual. Her marriage to a Greek shipping tycoon fell apart after his family forbid him to wed her. She became very active in the transsexual community in England and around the world.
数年前、彼女は手術後の性転換者でありながら、公的に同性愛を暴露されました。彼の家族が彼が彼女と結婚するのを禁じたあと、ギリシアの輸送王との彼女の結婚はばらばらになりました。彼女は、イングランドと世界中の性転換者コミュニティで非常に活発になりました。
Today, Tula has resumed her modeling career and has remarried, this time to a Canadian (she announced her engagement on the "Shirley" show about a year ago). She has an autobiography called "My Story."
今日、トゥーラは彼女のモデル職業を再開して、カナダ人(彼女は、およそ1年前、「シャーリー」ショーで彼女の約束を発表しました)への今度は、再婚しました。彼女は、自叙伝を「私のストーリー」と呼んでおきます。
1.15) How many transgenderists are out there?
1.15)どれくらいのtransgenderistsが、向こうにありますか?
There are no actual statistics on the numbers of transvestites, transsexuals, or intersexuals in the world at large. Due to the nature of transgenderism, a accurate count cannot be made. The estimated ratio of MTF transsexuals to genetic males is between 1:2000 and 1:80,000. The estimated ratio of FTM transsexuals to genetic females is between 1:2000 and 1:125,000.
実際の統計が、一般の世界に、服装倒錯者、性転換者またはintersexualsの数にありません。transgenderismの性質のために、正確なカウントはなされることができません。遺伝子の男性へのMTF性転換者の推定された比率は、1:2000と1:80,000の間にあります。遺伝子の女性へのFTM性転換者の推定された比率は、1:2000と1:125,000の間にあります。
Researchers estimate that the percentage of men who have crossdressed is quite high, perhaps as high as 50 percent. Female crossdressers are comparatively uncommon (crossdressing meaning someone who dresses in male clothes and attempts to look male.)
研究者は、crossdressedした男性のパーセンテージが全く高くて、おそらく、50パーセントと同じくらい高いと見積もります。女性の crossdressersは、比較的まれです(男性の服を着て、男性に見えようとする誰かを意味することをcrossdressingすること。)
There are numerous other unverified statistics floating around in the world, such as:
例えば、世界で広まっている多数の他のunverifiedされた統計が、あります:
* less than 1% of all people saying they are transsexual ever have SRS
彼らがこれまでに性転換者であると言っているすべての人々の1%未満は、SRSを持ちます
* 7-12,000 sex changes have been performed in the US, half of them MTF
7-12,000の性の差による変更は米国で実行されました。そして、彼らの半分がMTFでした、
* there are 4 times as many MTF transsexuals in Europe as there are in America
そこでアメリカにあるのの4倍多くのMTF性転換者が、ヨーロッパにいます
* 90 percent of all transvestites and transsexuals live in large cities
すべての服装倒錯者と性転換者の90パーセントは、大都会に住んでいます
1.16) Are all transvestites gay? Are all transsexuals gay?
1.16)すべての服装倒錯者は同性愛者ですか?すべての性転換者は同性愛者ですか?
Most transvestites are heterosexual. Tapestry Magazine did a survey on the sexual orientation of its transvestite readers, and found that 75 percent of them were heterosexual.
大部分の服装倒錯者は異性者です。 タペストリーMagazineはその服装倒錯者読者の性的好みに関して調査をして、彼らの75パーセントが異性者であるとわかりました。
There are several groups exclusively for heterosexual transvestites that have very large memberships (tri-ess, etc.).
いくつかのグループが、非常に大きなメンバーシップ(三S、その他)がある異性服装倒錯者だけのためにあります。
Many psychologists say that transvestites are in the same proportion of gay to straight individuals as the non-transvestite segment of the male population.
多くの心理学者は、服装倒錯者がまっすぐな個人に男性の住民の非服装倒錯者部分と同じゲイの割合でいると言います。
The MTF transsexual population is roughly 50 percent oriented towards males. The FTM transsexual population is more oriented towards females, but many FTM's have relationships with gay men.
MTF性転換者人口は、男性をおよそ50パーセント指向します。FTM性転換者人口は女性をより指向します、しかし、FTMが持つ多くには同性愛者の男性との関係があります。
1.17) My significant other is transgendered. What should I do?
1.17)私の重要な他者は、そうです性転換します。私は、何をしなければなりませんか?
There are several support groups that can help you deal with a crossdressing male spouse, a transsexual/intersexual spouse, or a transgendered girlfriend/boyfriend.
あなたがcrossdressingしている男性の配偶者(transsexual/intersexual配偶者)と仕事をするのを援助することができるいくつかの支援グループが、あります、あるいは、性転換しますガールフレンド/ボーイフレンド。
If your spouse's transgendered activities are interfering with your sex life, a marriage counselor might help you. Transsexuals and transvestites in married situations sometimes remain with their wives as sort of a "sister" figure. In some cases, a transsexual spouse spells the end of a relationship.
あなたの配偶者のものが活動があなたの性生活に干渉していることを性転換するならば、結婚カウンセラーはあなたを助けるかもしれません。結婚の状況の性転換者と服装倒錯者は、時々「姉妹」人物のタイプとして、彼らの妻に残されています。場合によっては、性転換者配偶者は、関係の終わりをつづります。
Heterosexual males involved in relationships with MTF transsexuals or gay transvestites may feel that their masculinity is at stake. Being in a relationship with a MTF transgenderist does not mean that you are gay in any sense of the word, nor does it mean you are somehow "less straight".
MTF 性転換者または同性愛者の服装倒錯者との関係に関係する異性男性は、彼らの男らしさが危なくなっているのを感じるかもしれません。MTF transgenderistとの関係にあることはあなたが語の少しの意味でも同性愛者のことを意味しませんし、それはあなたがどうも「よりまっすぐにでなく」そうであることを意味しません。
Heterosexual women involved in relationships with FTM transgenderists are often very accepting of their boyfriend's condition. Many female transsexuals marry and adopt children. Some women involved in such a relationship leave because they want to have children. As with the above example, being in a relationship with a female transsexual does not make you any less heterosexual.
FTM transgenderistsとの関係に関係する異性女性は、彼らのボーイフレンドの状態をしばしば非常に受け入れています。多くの女の性転換者は、子供たちと結婚して、養子にします。彼らが子供たちがいたいので、そのような関係に関係する一部の女性は去ります。上記の例と同様に、女の性転換者との関係にあることは、あなたを一人のより少ない異性愛者にもしません。
Intersexuals and post-operative transsexuals are a special case. In many cases, there is no way for a person to know that his/her spouse was an intersexual or transsexual. Having your spouse tell you this is a symbol of trust and commitment.
Intersexualsと手術後の性転換者は、特例です。多くの場合、人が彼(女)の配偶者がいたということを知っている方法が、ありません異性間の、あるいは、性転換者。あなたの配偶者にあなたにこれを話させることは、信用と参加の象徴です。
Children of transsexuals often feel upset over a parent's decision to change his or her sex. Children may feel guilty, neglected, or hostile towards the parent. Sometimes, the transsexual parent will leave the family altogether. This does not mean that the parent has stops loving his or her children. Sometimes, especially at the beginning of a sex-change, a person will feel very guilty and have a lot of self-hatred. They will feel "unworthy" to be a family member and may feel obligated to leave. The parent still loves you, but he or she cannot bring himself to face you. Eventually, the guilt will fade. It is important to maintain a relationship with your parent and let him or her know you are interested in maintaining a relationship.
性転換者の子供たちは、しばしば、彼または彼女の性別を変えるという親の決定に狼狽すると感じます。子供たちは、親の方へ気がとがめるか、無視されるか、敵対的であると感じるかもしれません。時々、性転換者の親は、全く家族を去ります。これは、親が停留所を彼または彼女の子供たちを愛させることを意味しません。時々、特にセックス変化の始めに、人は非常に気がとがめて、多くの自己嫌悪を持ちます。彼らは家族であるに「値しない」と感じて、去る義務があると感じるかもしれません。親はまだあなたを愛しています、しかし、彼または彼女はあなたと向き合う気になることができません。結局、罪の意識は薄らぎます。あなたの親との関係を維持して、彼または彼女にあなたが関係を維持することに興味があるということを知らせることは、重要です。
Parents of transsexuals and transvestites feel a range of emotions towards their children, ranging from disbelief ("It's just a phase") to anger and disgust. Some parents will be upset at the prospect of no grandchildren. Many parents who cannot deal with their children simply tell the child to leave the household. You should remember that your child is going through an incredibly rough time, and needs your support now more than ever.
性転換者と服装倒錯者の両親は彼らの子供たちの方へ感情の範囲を感じます。そして、疑惑(「ちょうど段階です」)から怒りと嫌気にわたります。一部の両親は、孫の見込みで狼狽しません。彼らの子供たちと仕事をすることができない多くの両親は、単に家庭を去るように子供に言います。あなたは、あなたの子供が信じられないほど辛い時間を経験していて、今までにもましてあなたの支持を必要とするのを思い出さなければなりません。
Above all else, remember that you are not alone. Many other people have gone through what you are going through right now. It is okay to feel angry, disgusted, or sad; those are natural emotions to feel. It is not okay to feel guilty, unworthy, or ashamed. You have done nothing to justify such feelings.
他のすべてより上に、あなたが一人でないのを思い出してください。多くの他の人は、あなたがたった今行っていることを行いました。怒っているか、嫌悪感を覚えるか、悲しいと感じることは、OKです;それらは、感じる自然の感情です。それは、ちゃんと気がとがめるか、ふさわしくないか、恥じている感じがすることになっていません。あなたは、そのような感情を正当化する何もしませんでした。
There are support groups for children of transgenderists, spouses of transgenderists, girlfriends and boyfriends of transgenderists, and parents of transgendered youths.
支援グループが、transgenderists(transgenderistsのtransgenderists、ガールフレンドとボーイフレンドの配偶者)の子供たちのためにあります、そして、親になります若者を性転換します。
1.18) Are all male gender dysphorics effeminate? Are all female gender dysphorics masculine?
1.18)すべての男性の性dysphoricsは女々しいですか?すべての女性の性dysphoricsは男性的ですか?
Not at all. Many male transsexuals are "captain-of-the-football-team" types. Some males with xxy or xxxy genetic patterns may look somewhat effeminate.
どういたしまして。多くの男性の性転換者は、「captain-of-the-football-team」タイプです。xxyまたはxxxy遺伝子のパターンをもつ一部の男性は、いくぶん女々しく見えるかもしれません。
Female transsexuals are just as feminine as any other person born with a female body structure and the female hormone distribution. There are several former female models who have become men ("Stratton" is one who comes to mind). Some females have genetic structures such as xo or conditions such as hirituism which may make them look more masculine.
女の性転換者は、ちょうど女性の本体構造と女性のホルモン配布で生まれる他のどの人とも同じくらい女性的です。男性(「ストラットン」は、思い浮かぶものです)になった数人の元女性モデルが、あります。若干の雌は、遺伝的構造(例えばxoまたは状況(例えば彼らをより男性的に見えさせるかもしれない hirituism))を備えています。
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−