ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

ハロー通訳アカデミーコミュの通訳案内士試験2013年度<合格祝賀会>参加予定者の声

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
通訳案内士試験2013年度<合格祝賀会>参加予定者の声

●学院長様
この度は、合格祝賀会の招待状を送っていただき、ありがとうございます。しかも無料で招待していただけるなんて、本当に嬉しいです!そしてチェンバロ演奏の動画見させていただきました!とても綺麗な音色でうっとりしました!演奏が聴けるのもとても嬉しいです!当日お会いできるのをとても楽しみにしています!

●植山先生、ご招待いただき大変ありがとうございます。他の合格者の皆様ともネットワークを広げる良い機会ですのでとても楽しみにしています。先生の太っ腹にはただただ敬服するばかりです。
私もヤミガイド問題などに関して、先生のサポーターとして活動していく所存です。よろしくお願い申し上げます。

●合格祝賀会へのご招待、誠にありがとうございます。植山先生やほかの合格者様とたくさんお話できるのを楽しみにしております。

●昨日で新人ガイド研修も終わり、次は旅程管理者の講座を受講する予定です。
研修を受けたことで、ガイドという仕事の過酷さ、厳しさとともに、素晴らしさも痛感し、この職業に就くための稀有なチャンスを下さった植山先生に対しましては、本当に感謝の念に堪えません。

●ご招待状いただき感激しております。入学当初の念願が遂に叶いました。当日が大変待ち遠しいです。

●植山先生
この度は、ありえへんご招待状ありがとうございます。今回の英語での合格はありえへん現象で、”通訳案内士のレベル低下”に大いに貢献してしまったようで、本当に心苦しい思いでおります。二次受験レポートでも、申し上げましたが、落ちのない落語状態で終えてしまったプレゼンテーションが何故通ったのか、不思議です。また、馴れ馴れしい表現も。ネーティブとのレッスンでも、「公式の場面では使わないように」と注意されることしばしば。学生時代、英語が苦手で英検も受けたことがなく、耳から覚えた英語のみで、「私は通訳案内士です」と、胸を張って言える状態でなく、合格祝賀会にも申込出来ずにおりました。
恥ずかしながら、現在、英検準一級受験に向けて準備中です。「順番が違うだろう」と言われそうですが。有り難くもご招待状をいただいたことで、優秀な合格者の皆さんのスピーチを伺い、刺激にしたいと思い、図々しくも申込いたしました。宜しくお願い致します。

●植山先生とハローのお蔭で、やっと合格出来ました。
本当にありがとうございました。これからはプロの通訳案内士の自覚を持ち、研鑚に努め、恥じない人生を歩みたいと思います。先生方から頂いた数多くの教えは忘れません。物心両面の先生のご負担を思うと心苦しいですが、何かお助け出来る事があれば、ご遠慮なく申しで下さい。ハローの更なるご発展をお祈り致します。

●合格祝賀会のご招待メールありがとうございます。3月15日を楽しみにしております。

●この度は祝賀会にご招待いただき、誠にありがとうございます。
毎年合格者の方々の集合写真を拝見しては、羨ましくも、いつか私も!と固く決意して勉学に励んでおりました。私にとって一つの目標であったと言っても良い合格祝賀会に参加できることを、本当に嬉しく、また有り難く存じます。当日は宜しくお願い致します。

●植山先生、合格祝賀会にご招待いただき誠にありがとうございます。
私は英語ではないので、今年は遠慮させていただこうと思っていましたところ、ありえへんご褒美をいただき感動しております。近いうちに英語も取得して先生のご恩に報いたいと思います。それでは15日を楽しみにしております。同期の友達をたくさん作って今後切磋琢磨できるようにいたします。ありがとうございました。

●ご招待下さいましてありがとうございます。
本日、JFGの研修会・第3日目に参加して参りました。鎌倉・箱根での実地研修でしたが、道中のバスで相席した方が香川からの参加者で、ハローさんのメルマガを参考にされていたとのことでした。改めて、植山先生の御貢献のほどを認識している次第です。お目にかかれることを大変楽しみに致しております。

●ご招待心より感謝申し上げます。
祝賀会で先生にお目にかかるのを楽しみにしておりますし、けいさんのチェンバロもとても楽しみです。ご招待ありがとうございました。

●植山先生
このほどは、ご招待頂き誠にありがとうございます。嬉しいです!スピーチですが、やってもよいですが、話す内容を絞り、良さそうな内容がありましたら、改めてご連絡いたします。本当にありがとうございます!

●希望者が大勢おられる中でご招待頂き有難うございます。
毎年他人の合格祝賀会の写真を羨ましく見ていた身としては感無量です。喜んで出席させて頂きます。  

●植山源一郎様
合格祝賀会ご招待の件、ありがとうございます。喜んで出席させていただきます。とりあえず御礼まで。

●植山源一郎先生
御招待いただきまして、ありがとうございます。本当に驚きました。ほんの少しお手伝いさせて頂いただけですのに、祝賀会へのお誘いとは・・・恐縮の限りです。是非参加させていただきたいと思います。合格された方々の熱気を感じたいですし、人生初・・・チェンバロ演奏を是非生で聴いてみたいです。こんなミーハーな理由で伺わせて頂いて宜しいのでしょうか?それでは、よろしくお願いいたします。

●ご招待メールをいただき、大変ありがたく思っています。
当日は出席の皆さんと喜びを分かち合うとともに今後に向けてたくさんの方々と言葉を交わしたいと希望しています。

●植山先生
思いがけないご招待状、とてもうれしいです。ぜひ、参加させてください。植山先生のご講演、けい先生の演奏、そしてお食事も楽しみにしています。

●いつも素敵な企画を頂き有難うございます。祝賀会楽しみにしております。

●合格祝賀会へのご招待メールをいただき、ありがとうございます。先生と合格者の皆様にお会いできるのを楽しみにしています。

●植山先生
ご招待ありがとうございます。これまでの道のりにご協力いただきまして本当にありがとうございました。感謝いたしております。そして祝福の場までセットしていただきましてお礼の言葉もありません。では、出席させていただき、先生ならびに皆さんに会えることを楽しみにしています。

●ご招待いただき有難うございます。
今後のガイド活動のために、同期の皆さんと知り合えたらと思っています。ハローの教材と植山先生の講演会でのアドバイスで合格できました。本当に有難うございました。

●植山源一郎様
いつもお世話になります。さて、今回、招待いただきありがとうございます。先生を始め、多くの方々との交流をする事で、これからのガイドという仕事に役立てたいと思いますので、ぜひ、参加させていただきます。楽しみにしております。

●植山先生
こんばんは。嬉しいご招待を誠にありがとうございます。15日はぜひ参加させていただきたく思います。先生と合格者の皆様にお会いできるのを楽しみにしています。また、当日あるいは事前に何かお手伝いできることがあれば、遠慮なくご指示ください。

●植山先生
現在の仕事が多忙で、なかなかこのような会には参加できなかったのですが、この機会に是非、他の合格者とも意見交換をしてみたいです。ハローには2008年からこれまで様々な形でお世話になりましたが、この度、6年越しの夢が叶いました。心より感謝しております。実は、先日の2月9日開催の新合格者講習会に参加させて頂き、植山先生と念願の直接対話ができ、感激していたところですが、祝賀会も参加できればと存じます。

●植山先生
この度の試験では大変お世話になりました。おかげさまであまりまじめに勉強をしなかった私でも合格することができました。少なくとも一次はハローのテキストとDVDしか勉強をしていないので、すべて先生のお陰です。また、二次についてもハローの教材がとても役だったことは言うまでもありません。そのうえ、祝賀会にまでもご招待をいただき感謝感激の極みであります。祝賀会をとても楽しみにしています。当日はよろしくお願いします。

●植山先生
全くの独学でしたが、ハローさんの教材「マラソンセミナー 日本地理」「日本歴史」「一般常識」「日本的事象 英文説明300選」「英語第2 次試験特訓セミナー1〜3 」とそのCDをありえへん価格で購入させて頂き、繰り返し読んだり、聴いたりすることで合格することが出来ました。
2月11日の新合格者講習会に参加させて頂きました。
通訳案内士になろうとされている方との交流を深め、色々とお考えも聴き、また、長年会社員として海外相手の仕事をしてまいりましたが、通訳案内士の仕事は本来は旅行業界と癒着している国交省ではなく、外務省あたりがパーティばかりして税金を無駄に使うのではなく、国をあげてバックアップしていかなければならない意義のある仕事だと思いますので、同じ思いをお持ちの方と思いを共有したく、参加したいと思います。

●植山先生
こんばんは☆
ソチに1か月ほど出稼ぎに行っておりまして先日帰国しました。ご報告が遅れましたが先生のおかげで合格することができました。他の教材は一切やっていないので100%植山先生のおかげです。ありがとうございます!今回でモチベーションがあがりまして、次はロシア語で取得したいと考えています。
さて、私は現在北海道在住なのですが、もし抽選で当たりましたら北海道から出向いて直接お礼をお伝えできればうれしいです。バロック音楽が特に好きなので姪っ子さんのチェンバロの演奏もとても楽しみです♪

●お送りいただいた「日本的事象英文説明300選」、メルマガ ダウンロードした教材、どれもとても役立ちました。観光行政批判のやいばも鋭く、植山節を是非お聞きしたいです。

●1年コース、シニア、直前、マラソン、などいろいろお世話になりました。今回ラッキーの合格でしたが、皆様のお話を伺い今後の刺激になる機会かと思い申し込ませていただきます。

●植山先生には大変お世話になりました。特に、二次試験前に参加させていただいた講習会は非常に役に立ち、その後、Youtubeの動画も何度も拝見させていただきました。
参加の理由の一つは、もう一度植山先生にお会いしたいということ、もう一つは、今後通訳案内士として仕事をしていくうえで、情報交換や経験の共有ができるような人と知り合いになりたい、というものです。

●この度はご招待ありがとうございます。植山先生にお会いできること、チェンバロ演奏を楽しみにしております。

●植山先生
通訳案内士合格祝賀会に出席させていただきありがとうございます。当日、みなさんとの情報交換を出来れば嬉しいです。楽しみしております。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●ハロー教材をご希望の方は下記をご参照ください!
http://hello.ac/materials/books.pdf

●2014年度受験の最新情報は下記ブログをご覧ください!
http://blog.goo.ne.jp/gu6970

●ハロー通訳アカデミーのホームページ
http://www.hello.ac/

●お問合せ
info@hello.ac
━━━━━━━━━━━━━━━━━━

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

ハロー通訳アカデミー 更新情報

ハロー通訳アカデミーのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング