ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

Japanese American 日系人コミュのFort Minor - Kenji

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Linkin ParkのMike Shinodaは「Fort Minor」というソロプロジェクトを始まったそうです。ロックより、フォートマイナーはヒップホップな気持ちです。「The Rising Tied」という初アルバムで「Kenji」という曲がはいてあります。
昨日はこの曲を聞いたときでした。Mike Shinodaは四世の日系人なのに、この曲まで彼は日系人のことを大事にすると思わなかった。でも、この曲では本当に日系人に大切のことについています。この曲はWWII Internmentのストーリです。
この曲のストリーはシノダの家族のストリーなのに、これはたくさんの日系人のストリーです。これは僕の家族のストリートちょー近いんだと思いました。
時間あれば、聞いてみてね。
So yesterday a friend told me to download "Kenji" by Fort Minor, Mike Shinoda's (Linkin Park frontman) hip-hop solo project. I was expecting some weird samurai hip-hop thing because I didn't think he really felt any connection with Japanese stuff, but the minute I started playing it I stopped moving.
It's a song about the internment and the experience of his family, but what really got me wwas how close it is to the story of my family. It features audio of his aunt and uncle talking about the experience. Give it a listen if you can.

歌詞:
My father came from Japan in 1905
He was 15 when he immigrated from Japan
He, he... he worked until he was able to buy this patch
And build a store

Let me tell you the story in the form of a dream,
I don't know why I have to tell it but I know what it means,
Close your eyes, just picture the scene,
As I paint it for you, it was World War II,
When this man named Kenji woke up,
Ken was not a soldier,
He was just a man with a family who owned a store in LA,
That day, he crawled out of bed like he always did,
Bacon and eggs with wife and kids,
He lived on the second floor of a little store he ran,
He moved to LA from Japan,
They called him 'Immigrant,'
In Japanese, he'd say he was called "Issei,"
That meant 'First Generation In The United States,'
When everyone was afraid of the Germans, afraid of the Japs,
But most of all afraid of a homeland attack,
And that morning when Ken went out on the doormat,
His world went black 'cause,
Right there; front page news,
Three weeks before 1942,
"Pearl Harbour's Been Bombed And The Japs Are Comin',"
Pictures of soldiers dyin' and runnin',
Ken knew what it would lead to,
Just like he guessed, the President said,
"The evil Japanese in our home country will be locked away,"
They gave Ken, a couple of days,
To get his whole life packed in two bags,
Just two bags, couldn't even pack his clothes,
Some folks didn't even have a suitcase, to pack anything in,
So two trash bags was all they gave them,
When the kids asked mum "Where are we goin'?"
Nobody even knew what to say to them,
Ken didn't wanna lie, he said "The US is lookin' for spies,
So we have to live in a place called Mandinar,
Where a lot of Japanese people are,"
Stop it don't look at the gunmen,
You don't wanna get the soldiers wonderin',
If you gonna run or not,
'Cause if you run then you might get shot,
Other than that try not to think about it,
Try not to worry 'bout it; bein' so crowded,
Someday we'll get out, someday, someday.

As soon as war broke out
The G.I came and they just come to the house and
"You have to come"
"All the Japanese have to go"
They took Mr. Lee
People didn't understand
Why did they have to take him?
Because he's an innocent (neighbour/labourer?)

So now they're in a town with soldiers surroundin' them,
Every day, every night look down at them,
From watch towers up on the wall,
Ken couldn't really hate them at all;
They were just doin' their job and,
He wasn't gonna make any problems,
He had a little garden with vegetables and fruits that,
He gave to the troops in a basket his wife made,
But in the back of his mind, he wanted his families life saved,
Prisoners of war in their own damn country,
What for?
Time passed in the prison town,
He wanted them to live it down when they were free,
The only way out was joinin' the army,
And supposedly, some men went out for the army, signed on,
And ended up flyin' to Japan with a bomb,
That 15 kilotonne blast, put an end to the war pretty fast,
Two cities were blown to bits; the end of the war came quick,
Ken got out, big hopes of a normal life, with his kids and his wife,
But, when they got back to their home,
What they saw made them feel so alone,
These people had trashed every room,
Smashed in the windows and bashed in the doors,
Written on the walls and the floor,
"Japs not welcome anymore."
And Kenji dropped both of his bags at his sides and just stood outside,
He, looked at his wife without words to say,
She looked back at him wiped the tears away,
And, said "Someday we'll be okay, someday,"
Now the names have been changed, but the story's true,
My family was locked up back in '42,
My family was there it was dark and damp,
And they called it an internment camp

When we first got back from camp... uhh
It was... pretty... pretty bad

I, I remember my husband said
"Are we gonna stay 'til last?"
Then my husband died before they close the camp.

コメント(11)

Linkin Parkに日系のメンバーがいるって事は前から知っていましたが(あたしそんなに若くないけどね^^)、彼も家族の歴史を大切に生きているんだなぁ、とうれしくなりました。
タケさん、紹介してくれてありがとう。
(あたしももっと、勉強しなきゃ!)
↑むっ、なんかヘンな日本語(笑)。家族の歴史を大切にして生きている、って言いたかったのだ。ところでKenjiというと、どうしてもNo-No Boy(J.Okada)を思い出す…。
実はマイグレーション研究会(関西の研究者が組織する移民研究の学会)で「アジア系アメリカ人の音楽」という題で発表する(今年の3月)のですが、マイク・シノダのことにも触れようかなと思っていたところなので、たいへん貴重な情報をいただき、感激しています。韓国系ならスカパンクの裏番長、マイク・パークがいますが、日系で、それもリンキン・パークで有名になったシノダがこういう種類の歌詞を書いたのは凄い。シノダは日本語はほとんど話せないそうですが、顔写真を見ると東アジア系であることは一目瞭然です。別の学会から「日系アメリカ人の音楽リスト」の作成を依頼され、年末に一応終了したのですが、マイク・シノダや元スマッシング・パンプキンズのジェームス・イハは入れなかったのです。これは私のミスでした。タケさん、本当にありがとう!
Asianimprov:
はは。。。どういたしまして。

Etchan:
オレもそうだったよ。。。この曲を聞くと、本当にびっくりしたんだ。

あの、また読むと、たくさんの間違いがあるんだそうだね。あるサイトからコピーしたから。。。(笑)

これは正しい歌詞です。ブックレットのバクグラウンドはManzanarにイメージです。(””にある言葉はシノダさんのおばさんとおじさんの言うことです)

Fort Minor - Kenji

"My father came from Japan in 1905
He was 15 when he immigrated from Japan
He, he... he worked until he was able to buy-
To actually build a store"

Let me tell you the story in the form of a dream,
I don't know why I have to tell it but I know what it means,
Close your eyes, just picture the scene,
As I paint it for you, it was World War II,
When this man named Kenji woke up,
Ken was not a soldier,
He was just a man with a family who owned a store in LA,
That day, he crawled out of bed like he always did,
Bacon and eggs with wife and kids,
He lived on the second floor of a little store he ran,
He moved to LA from Japan,
They called him immigrant,
In Japanese, he'd say he was called "Issei,"
That meant 'First Generation In The United States,'
When everyone was afraid of the Germans, afraid of the "Japs",
But most of all afraid of a homeland attack,
And that morning when Ken went out on the doormat,
His world went black 'cause,
Right there; front page news,
Three weeks before 1942,
"Pearl Harbour's Been Bombed And The Japs Are Comin',"
Pictures of soldiers dyin' and runnin',
Ken knew what it would lead to,
Just like he guessed, the President said,
"The evil Japanese in our home country will be locked away,"
They gave Ken, a couple of days,
To get his whole life packed in two bags,
Just two bags, couldn't even pack his clothes,
Some folks didn't even have a suitcase, to pack anything in,
So two trash bags was all they gave them,
When the kids asked mom "Where are we goin'?"
Nobody even knew what to say to them,
Ken didn't wanna lie, he said "The US is lookin' for spies,
So we have to live in a place called Manzanar,
Where a lot of Japanese people are,"
Stop it don't look at the gunmen,
You don't wanna get the soldiers wonderin',
If you gonna run or not,
'Cause if you run then you might get shot,
Other than that try not to think about it,
Try not to worry 'bout it bein' so crowded,
Someday we'll get out, someday, someday.

"Yeah, soon as war broke out the FBI came...and they just come to the house and, you have to come. All the Japanese have to go...They took Mr. Ni, the people couldn't understand why did they have to take him because he's an innocent labourer..."

So now they're in a town with soldiers surroundin' them,
Every day, every night look down at them,
From watch towers up on the wall,
Ken couldn't really hate them at all;
They were just doin' their job and,
He wasn't gonna make any problems,
He had a little garden with vegetables and fruits that,
He gave to the troops in a basket his wife made,
But in the back of his mind, he wanted his families life saved,
Prisoners of war in their own damn country,
What for?
Time passed in the prison town,
He wanted them to live it down when they were free,
The only way out was joinin' the army,
And supposedly, some men went out for the army, signed on,
And ended up flyin' to Japan with a bomb,
That 15 kilotonne blast, put an end to the war pretty fast,
Two cities were blown to bits; the end of the war came quick,
And Ken got out, big hopes of a normal life, with his kids and his wife,
But, when they got back to their home,
What they saw made them feel so alone,
These people had trashed every room,
Smashed in the windows and bashed in the doors,
Written on the walls and the floor,
"Japs not welcome anymore."
And Kenji dropped both of his bags at his sides and just stood outside,
He, looked at his wife without words to say,
She looked back at him wiped the tears away,
And, said "Someday we'll be okay, someday,"
Now the names have been changed, but the story's true,
My family was locked up back in '42,
My family was there it was dark and damp,
And they called it an "internment camp"

"When we first got back from camp, it was pretty bad"

"I remember my husband said Oh we're gonna stay 'til last.' Then my husband died before they close the camp. "

それで、ブックレットで、これが書いたります:
"Artist's note: I used the word "Jap" in the song KENJI for historical accuracy. As we all know, this word is not acceptable today. Do not mistake its prescence here for an indicator that I think it's cool. It's not."
(アーティストのノートー:「Jap」という言葉は歴史の正確さのために「Kenji」にはいてあります。いまどき、そのことを言うのはいけないのは当たり前にしています。ここにあることで間違わないで:かっこよくない。)
マイク・シノダは半分日系だそうですね。Hapaかな。Linkin Parkは数年前に大ブレイクしたバンドです。僕はデビュー作しか聴いてないので詳しくないけど、ラップとヘビーロック(古い表現かなぁ)がうまくブレンドされたサウンドで、技術も相当なもんだと思います。この"Kenji"はシノダがソロのプロジェクトで初めて彼自身のルーツを語り出したということでしょう。LAの日系三世Dave Iwatakiは"Barbed Wire and Hip Hop"というCDを出しているけど、こちらはラップで日系人強制収容所問題を取り上げている社会派です。でも、ちょっと真面目すぎる感じはあります。イワタキに比べ、シノダはメジャーな存在だけに、影響力は大きいでしょうね。
タケさん。

このマイク・シノダのラップ「ケンジ」の歌詞ですが、僕のブログに転載させてもらってもかまわないでしょうか?
さばら>
アハハ。。。Lenoに出たの?すごいじゃん。
「Fort Minor」はシノダのソロプロジェクトなのに、「Kenji」しか彼の曲は全部ソロじゃない。いつも「Featuring」アーティストとともにうたうよ。

asianimprov>
どうぞ!
この掲示板で初カキコミさせていただきます。

Linkin Parkは高校の時から大ファンでしたが、不覚にもマイク・シノダのプロジェクトはつい最近になって知り、今日やっと友だちが持っていたFort MinorのCDを聞かせてもらいました。

マイク・シノダは日系人(HAPA)だということはもちろん知っていましたが、日系4世、5世、しかもHAPAとなると日系人のアイデンティティーから遠ざかっていく人が多いので、彼にもちゃんと日系人としての誇りがあるんだな、ということが感じられることができてうれしかったです。歌詞やラップもすごく重みが感じられて多分CDの中の一番のお気に入りかも。

ところでFort Minorは現在ツアー中らしく、今月の21日にサンフランシスコのFilmore Theaterでコンサートがあるらしいです。サンフランシスコ・ベイエリアに住んでいるならば絶好のチャンスだと思いますよ。もちろん、私も行くつもりです♪(次の日学校なので宿題がたくさん出ないことを祈っていますが・・)

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

Japanese American 日系人 更新情報

Japanese American 日系人のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング