ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

SATC気に入ったセリフで英会話コミュの#126【キャリー】あなたの「男との付き合い方」は正しいのかもね。あまり深入りしなければ傷つく事もない!:You may be right about men - don't get too involved, don't get too hurt.

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Season6 Episode7 time 04:08

男とのつきあいかたに関して、いろいろと意見を言い合っているいつもの4人。
「何事にも、それが起きる理由というものがあるのよ」というシャーロットの意見。
「別れてしまったときには、それまでの時間はまったく時間の無駄」というキャリーの意見。
「恋人にならなきゃ、別れることもないのよ。軽く広くつきあうのがいいのよ」というサマンサの意見。

みなさんそれぞれの様子ですね。

そんなときのやりとり。


キャリー:
「やっぱりシャーロットの言うとおり、因果応報なのかもね〜」

「あんな最低なフラれかたしなければ、今こうやってあなたとこうして歩いていないわよね」


サマンサ:
「そうそう(・o・)宇宙の真理に守られているのよ」


キャリー:
「それに男とのつきあいに関して言えば」

"You may be right about men - don't get too involved, don't get too hurt."
(あなたの考えは正しいのかもね。あんまり深入りしない!そうすれば自分を傷つけることもない!)



Get 〜ed : 〜される  
    
       のお上手な使い方を覚えましょう(・o・)


例) がやがやうるさい現場を静かにさせるときの合言葉
   
"Noone moves, Noone gets hurt ! "
(みんなうるちゃーい!静かにせよ)  

   → 直訳すれば、 「誰も動かないで。そうすれば、誰も怪我しないから」


いやはや、ちょっと忙しくてばたばたしてたんで、日にちがあいちゃいましたね〜。
来月の4月12日まで、40日間休みなしのロケが始まったんですわ・・・
でも、合間をみて、なんとかトピックあげていきます(・o・)


コメント(2)

これも過去に「ゼロ書き込み」だったのヽ(・o・)ノ
見直してみたんだけど、これも使えるよ・・・
なわけで、アゲてみましたヽ(・o・)ノ
使えますね〜!英語としても勿論ですが日本語で心にズキッときました。
深入りってinvolvedを使うんですね。確かに・・・
なんだか受動の意味合いを感じるのは私だけでしょうか?

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

SATC気に入ったセリフで英会話 更新情報

SATC気に入ったセリフで英会話のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング