I have a lot of Japanese friends. China and Japan have many things in common. For example, we both use kanji. But Japanese people also use English words. Japanese goods often have English names. Can all Japanese people understand English.
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
(課題) have a good --のパタンで、言えます
「弊社では、早期納入に対応できる流通体制を取っております。」
英語訳⇒We have a good distribution system for prompt delivery of items. We're proud of this.
「優れた生産ラインを複数導入していますので、きっと(御社に)ご満足いただけます」
⇒ We have several good production lines, so you will surely have a good satisfaction with our production.