ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

◇ビジネス英語クラブ◇コミュの英語ニュース見出し:まとめ集その1(11月分)

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
英語ニュース見出し まとめ集その1=11月分


Nov.1

英語の学習にどうぞ

【Sharp forecasts record loss 】
→シャープ社、過去最悪の赤字(損失)を予測
・record→過去最悪・過去最高(内容によって、意味がどちらかになります)

【Aeon buys Carrefour chain in Malaysia 】
→イオン、カルフールのマレイシアのチェン店を買収へ

【New Year greeting cards go on sale】
→年賀状、本日発売
・go on sale 発売となる

※As you may know, my father passed away
this spring. In this case, usually, we don't do any exchange
of New Year greeting cards as our custom.
But I will do this in spite of my father's death.
So, you can send me New Year's cards without any hesitation.
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

Nov.6

【Toyota revises up earnings forecast 】
トヨタ社、収益予想を上方修正

・earnings 収益、revise 改善する

revise upは、上向き修正、 revise down は下方修正


【Steps to stop EU debt crisis urged at G20】
→EUの債務危機を終わらせる取り組み、G20会議にて提議
urge〜:〜を急務事項として要請する
steps→取り組み



【Mazda's sales in China in October down 44%】
マツダ社、中国での10月の売り上げ 44%ダウン

【Japan, China agree to keep discussing Senkakus】
→日・中合意、尖閣諸島の協議継続で
・keep 動詞ing →〜をし続ける

【Japan to host intl. meeting on Syria sanctions】
→日本政府、シリア制裁措置国際協議を開催へ

to host →今後開催します、(将来のことを言います)
host →イベントを開催する
【Ken's Office】

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

Nov.7

【Nissan cuts profit forecast 18% 】
→日産社、収益見通しを18%減らす

【Govt. says economy may have entered downward phase 】
→政府談:景気は後退期に入った可能性あり
・may have entered :〜に入ったかもしれない、との意
may have 過去分詞:〜したかもしれません

【Wall Street anxious about presidential election 】
→ウオールストリート、大統領選結果を懸念
・be anxious about〜:〜について懸念をしている、
              〜を気をもんでいる

【Suzuki to withdraw from US car sales business 】
→スズキ社、米国での自動車販売事業から撤退へ
・withdraw from-→〜から撤退する

【G20 expresses strong concern over global economy】
→G20、世界経済に付いて強い懸念を表明
concern→懸念、over をよく使いますね

【Firms mulling cuts in China operations 】
→中国での事業展開削減を検討中
・mull→consider と同意

※さてこれはどんな意味合いでしょう?
【China challenges EU solar power subsidies】

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

【Japan current account surplus at three-decade low】
日本の経常黒字、30年連続で下落 ※decade →10年間


【Obama win causes Dow to shed over 300 points】
オバマ大統領再選で、ダウ株価、300ポイント下落

主語 cause(s) 対象物 to 動詞:
主語のせいで、 対象物が〜してしまう、という意味


【Wall Street unhappy with Obama's win】
ウオールストリート街、オバマ再選に不満



【Eurozone growth unlikely in 2013】
EU圏の経済成長 2013年には見込まれず
・unlikely→可能性がない、


【Gemba: Japan-China summit talks are unlikely】
玄葉大臣談:日中首脳会談は実施見込みなし


【Govt. panel to draft power system reform timetable】
政府諮問機関、電力システムの改革の日程案作成へ
・draft →案を作成する

【Yonekura urges Japan's participation in TPP talks】
→米倉経団連会長、日本政府のTPP協議参加を要望


【TEPCO seeks more govt. financial assistance】
東電、政府からの更なる資金援助を要望



11月7日 英語ニュース見出し
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


【Nissan cuts profit forecast 18% 】
→日産社、収益見通しを18%減らす

【Govt. says economy may have entered downward phase 】
→政府談:景気は後退期に入った可能性あり
・may have entered :〜に入ったかもしれない、との意
may have 過去分詞:〜したかもしれません

【Wall Street anxious about presidential election 】
→ウオールストリート、大統領選結果を懸念
・be anxious about〜:〜について懸念をしている、
              〜を気をもんでいる

【Suzuki to withdraw from US car sales business 】
→スズキ社、米国での自動車販売事業から撤退へ
・withdraw from-→〜から撤退する

【G20 expresses strong concern over global economy】
→G20、世界経済に付いて強い懸念を表明
concern→懸念、over をよく使いますね

【Firms mulling cuts in China operations 】
→中国での事業展開削減を検討中
・mull→consider と同意

※さてこれはどんな意味合いでしょう?
【China challenges EU solar power subsidies】

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
11/13 英語ニュース見出し

【Battle over tuna quotas at ICCAT meeting】
マグロ漁獲量枠協議
ICCAT→ International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas.
大西洋産マグロ保存国際委員会

【Noda eyes general election by end of year】
→野田総理、年末までの総選挙狙う
・eye→〜をもくろむ、狙う:英語単語は何でも【動詞】になります

【Noda Cabinet approval/disapproval rates hit record 】
→野田内閣支持率・不支持率、過去最低値を記録

【Japan's GDP shrinks in July-Sept. period】
→日本のGPD縮小(7月〜9月期)


皆様、次はどんな意味合いでしょう?

【Suprapartisan lawmakers on anti-TPP resolution】


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

※11.21 英語ニュース見出し:
【Gemba urges ceasefire in Gaza】
⇒玄葉外務大臣。ガザ地区での停戦を要請
・urge は、モノごとを早くしろと正式に要請する

【Japan, Russia to step up economic cooperation】
⇒日・露、経済協力を強化へ
・step up 〜を強化する

【Former PM Hatoyama not to run in general election】
⇒鳩山元総理、衆院選に出馬をしない意向
・run in 選挙:選挙に立候補する
・run for 選挙・役職:〜に立候補する

【Ishihara: Japan should consider nuclear arms】
⇒石原党首:日本は核兵器保有を検討すべき
・armsは、この場合は、武器・兵器

【BOJ to maintain existing monetary policy】
⇒日銀、現状の金融政策を維持の意向
・existing ⇒現在の、既存の

ご参考下さいませ
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

★明日、博多座となりの西銀ビルの13階にて
午後18時半〜20時まで、90分ですが英語研修を担当します
英語力を高める練習をします

~【斬れるビジネスマンの英語力】速成講座~ ◎11/22

http://fukuoka.shoplog.jp/niten/25496.html 

興味がある方は、どうぞ、↑にご参加下さい 11月22日 18時半〜20時までです

明日ですが、福岡の皆様は、ぜひおいで下さい
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

皆様、ジャワカレーってご存知ですか?

昔、an ex-couple の野際陽子さんと、千葉真一がCMしておりましたね

このジャワカレーは、ハウス食品の商品ですね。
パッケージに、英語の表記があります

それが、添付ファイルです
さて、添付ファイルをご覧下さい

皆様、意味分かりますか?

★骨董の世界では、「捨て目」が大切です

ちょっとした変化や現象を見逃さない眼力です

この「捨て目」はどの職業でも大切です

刑事さんは、捨て目がないと、職務を遂行できませんね
容疑者のわずかな言葉遣いの変化、現場におちているヘアピンからでも
真相を追う手がかりにするものですね

古畑任三郎や刑事コロンボによく出てきますね。こうした事は。

★英語の学習でも 「捨て目」が必要ですね


皆様が、たとえば、スーパーに買い物に行きます
色々な食材がありますが、そのパッケージ上の英語なども注目しましょう


★さて、ジャワカレーのパッケージには、

For A Robust Curry


For Unique Blend of Spices とあります

各々、どんな意味合いでしょう??

一目で分からない方は、調べてみましょう

<兵法・英語通翻訳二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

Nov. 26

【S.Korean presidential contenders file candidacies】
→韓国大統領選挙立候補者が、出馬を申請
candidacy→立候補(名詞) file→申請する

【Bangladesh factory fire kills at least 112】
→バングラデッシュの工場で火災、112名以上が死亡

【Annual 'vertical marathon' held in Singapore】
→毎年恒例の 高層ビル階段マラソン実施(シンガポール)
※ vertical →垂直の、意
つまり、高層ビルの階段を駆け上がるマラソンですね

【Italian students protest against austerity】
→イタリアの学生ら、経済苦境による緊縮政策に抗議


【Young Japanese encouraged to do business overseas】
→日本の若者よ、海外で仕事しなさい、と発破かけられる





コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

◇ビジネス英語クラブ◇ 更新情報

◇ビジネス英語クラブ◇のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。