ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

◇ビジネス英語クラブ◇コミュの○DEEP の使い方と 無料・英語稽古のご案内

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
本日の講義では、deepを取り上げます。

「ディープ」は、カタカナ語で日本語としても定着しましたね。

deep は、「奥行きの深い」という意味ですね。

このdeep を使って、以下の様に言う事が出来ます。


◎ 〜に打ち込んでいる、集中している:
=======================
a) Tom is deep in a history book.
「トムは、歴史の本を熱心に読んでいる」

Tom is deep in history books.
「トムは、とても熱心に、何冊も歴史モノを読んでいる」ですね


deepは、「深い」という意味ですから、
何か、物事に深くはまっている、という意味合いになります。

b) When I visited Ryoanji-temple in Kyoto the other day,
I became deep in meditation, sitting on the edge of
the temple facing the famous garden called "sekitei"
「 先日、京都に行った時、竜安寺の石庭を見ながら、物思いに
 ふけってしまいました。」


○「 〜現象や状態にすっかりはまっている」という意味になりますね、
==============================
We are deep in the Aging Society.
 「高齢化社会になってしまっています。」

I was and still now am deep in shogi.
「将棋がとても大好きです」


I don't like those who are deep in gambling.
「ギャンブル狂の人は嫌いです」



◎ 悪い意味合いで、
「首が回らない」という言い方にも対応します。
=========================

The guy was deep in debt.
「奴は、借金で首が回らなかった。」 という意味ですね。


Now, this is the final message to you all.

I hope that every one of you will try to learn English
and be deep and deep in the way of English learning to survive this global society.

ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
有難う御座いました。良いお年を。
1月13日頃からまた、配信します。不要な方は仰って下さい。配信止めますので。

---------------------------------------------
【兵法の心で、御社の海外業務をお手伝い!!】

<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所 
代表: 末次 賢治 拝
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

<ご案内#3>

【無料道場】 ◎通じる英語へ!日⇒英(通翻訳)スパーリング掲示板
URL : http://bbs7.sekkaku.net/bbs/JESparring.html
========================================================
○末次通訳事務所では、*無料で//*公開形式で 上記掲示板を開始。

☆日本語セリフを効果的に、通じる英語の訳する練習です。
 皆様のご参加を希望します。どなたでもご参加を!

☆日本語の文字から離れ、内容を英語にする事が英語が上手くなるカギです。

 そのための練習です。貿易や海外取引をなさっているビジネス人には
 最適の練習道場です。上記URLをクリックしましょう。

 すると早速、課題が有りますので、興味がある方は、
 ぜひなさってみてください。
=================================

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

◇ビジネス英語クラブ◇ 更新情報

◇ビジネス英語クラブ◇のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング