ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

山川紘矢の翻訳教室コミュの翻訳練習問題。3

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
問題3です。宇宙、つまり神、から私(俊宏)に対する手紙です。

宇宙が僕に教えてくれるかたちです。

If right this very moment, Toshi, I could take you for a long walk behind the curtains of time and space and reveal to you all that you cannot now see... the magic and miracles of creation, the secrets and mysteries of the past, the countless forgotten friendships you've made, the rainbows and waterfalls of the cosmos, and all of the adventures that will one day sweep you off your feet... do you know what would eventually surprise you the most?

How homesick you'd be for all you now have... drama included.

You rock,
The Universe


コメント(9)

この瞬間、もし、あなたにとってそれが正しい時ならば、俊よ、私はあなたを時間と空間の彼方への長い旅に連れて行くことができるのです。今は見ることのできないものを、あなたは見ることになるでしょう・・・創造の魔法と奇跡、過去の秘密と不思議、出会っているのに、すっかり忘れてしまっている友情の数々、宇宙に花咲くいくつもの虹と滝を。そして、限りない冒険の世界で過ごす内に、ある日、足元をすくわれてひっくり返るようなできごとに出会うのです・・・一体、それが何なのか、最も驚くべきことが何なのか、想像できますか。

そうなった時、今、手元にあることの全てが、劇的な状況を含む全てのことが
どれほど懐かしく感じられることでしょう!

頑固な俊へ、
宇宙より


ちょっと、待ってください。

you rock!

とは、君はすばらしい!
君はすごい! 君はよくやっているよ1

という意味のスラングです。ロックンロークからきています。

宇宙は神様のことですねので、悪くは言いません。

トシ、もしたった今、時間と空間を超えた散歩に君を連れ出して、今の君が見ることのできないものをすべて見せてあげられるとしたら、どうだろう。創造の魔法と奇跡、過去の秘密と不思議、君が培い忘れてしまった無数の友情、宇宙に存在する虹や滝、そしてこの先、君を夢中にさせるさまざまな冒険…… だけど結局、君を一番びっくりさせるものは、何だかわかるかい?

今をなつかしむ気持ちなんだ。今の君が持つあらゆるものを、事件も含めて、君はどんなに恋しく思うことか。

君という存在は、すごいよ。
宇宙より
紘矢さま
ありがとうございます。

翻訳をしていて、自分の日本語が堅いのがいつも気になります。

自分の言葉で書くときは、そうではないのに・・・

今回の課題は、「フィンドホーンの花」の時のアイリーンと神との対話を
イメージしながら考えてみました。

信頼していながらも、まだ、心のどこかで抗うような感覚として・・・

私にとって、神との対話は、まだまだ、当時のアイリーンのような感覚なのです。

chie さんの訳のように、神に気軽に語られる経験を、是非、
してみたいものです。

沢山の方の経験を介して、自分が開かれていく機会を与えて頂き、
感謝です。

You rockは、
イェイ、乗ってるね!

という感じなのですね?

おみさんさん、「自分の中にある神との対話のイメージ」というより、
この原文を読んで伝わってくる感じが
なんとなくフレンドリーで、ユーモアがあるよな、って思いませんか?
私はそう思ったので、気軽な感じの訳にしました(^^)

rock は、「英辞郎 on the WEB」での訳語に
「感動的だ、格好いい、すごい◆主語は「すごい」と思う対象」というのが
載っていました。
でも正直、それでいいのかなぁ?と迷っているところに 3 のコメントがハート達(複数ハート)
紘矢さん、ありがとうございます。
chieさん、ありがとうございます。

フレンドリーと感じるかどうか、そこからして、
chieさんと私が違っているようで・・・

rockについても、実は、何も調べずに、自分の感じた
固いイメージのまま訳してしまいました。

とほほ、

本当に良い勉強になりました。

まさにこの瞬間、トシ、君を時間と空間に隠された長い散歩に連れ出し、今は理解できないもの全てを明らかにすることができたら・・・、創造の魔法と奇跡、過去の不思議と神秘、君が築いてきた数え切れないほどの忘れられた友情、宇宙の彩輪と滝、そしていつの日か君の心を奪うあらゆる冒険・・・やがて君をいちばん驚ろかせるものがなんだか知っているかい?

いま君が持っているもの、ドラマも含めたすべてのものに、いったいどれほど郷愁を感じるというのだろう。

楽しんで!
宇宙

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

山川紘矢の翻訳教室 更新情報

山川紘矢の翻訳教室のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング