ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

スペイン語・こんな時どう言おうコミュのHUMEDAD の意味

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
humedad は辞書によると「湿気、湿度」という意味ですが
どうも、それ以外の意味で使われることもあるみたいです。
比喩なのかもしれません。どんな感じなのでしょうか?

・humedad が使われている例 (歌の中で使われてます)

  ・DUELE EL AMOR
   http://www.youtube.com/watch?v=Fnd5ID4e9TY
   Siento la humedad en mí de verte llorar ni llorar

  ・A CONTRATIEMPO
   http://www.youtube.com/watch?v=rZcDQ21Prj8&search=Ana%20Torroja%20
   Me rindo al temblor de tus deseos
   y la humedad impone su ley a contratiemp

  ・VEINTE MARIPOSAS
   http://www.youtube.com/watch?v=g0XMq_dN4aI&search=Ana%20Torroja%20
   De la tormenta guardará algo de frio y humedad

コメント(5)

すいません、誤字訂正( A CONTRATIEMPO の歌詞抜粋部分)
  ×: y la humedad impone su ley a contratiemp
  ○: y la humedad impone su ley a contratiempo
田中和彦さんへ

ありがとうございます。極端に和訳すれば、「涙」と考えて
いいのですね。ニューミュージックって、若者の会話言葉を
覚えるのにいい教材かと思って、歌詞を気にしているのですが
けっこう辞書そのままの意味では使われてないことも多い
ようですね。

  ※またもや訂正( DUELE EL AMOR の歌詞抜粋部分)
    ×:Siento la humedad en mí de verte llorar ni llorar
    ○:Siento la humedad en mí de verte llorar ni hablar
ところで、別のコミュ( http://mixi.jp/view_community.pl?id=805620 )に
トピックを立ててしまったので重複になりますが、パソコン用語には
お手上げです。スペイン語関係のコミュの皆様はとても親切なんですが
パソコン用語に関しては、なかなかレスをいただけません。
  (ちなみに、英語や日本語でもよくわかりませんけど。。。)

パソコン用語のトピックがお役に立てるようでしたら、トピックを立てたい
と思いますが、いかがでしょうか?
>床材屋@千葉県さん
もちろん、いいですよ。
パソコン用語のトピ立ててください。

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

スペイン語・こんな時どう言おう 更新情報

スペイン語・こんな時どう言おうのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング