ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

とにかく怖い話。コミュの【It spirits it】I want to return.

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
【まえふり】

 みなさんこんばんは。

人生のモテ期と年齢が同じなでび一です。


 皆さん怖い話はお好きですか?

ほとんどの人が好きですよね。

普通は好きじゃないとこんなコミュを覗きませんから。


 しかしながら、人間色々です。

三万人も居ると、変わった人もいます。

つまりは少数派。

【怖い話が好きじゃないけど見る】って人が。



思うに、少数派も大事だと思います。


心霊系が好きな人も居ます。

呪い系が好きな人もいます。

人間系が好きな人もいます。

グロ系が好きな人もいます。

体重計が嫌いな女性もいます。



色々います。


その中で、たまに見かけるのが、【自分は心霊系しか興味ないから他は全否定】って人です。


それはそれでその人の考え方ですが、

そうやって少数派を切り捨てて、果たして本当の平和が得られるのでしょうか?




 先日、とある方からメセージをいただきました。




【デボサン ハジメマシテ

ワタシハ ジャパンニ ヤッテキテ マモナイ ガイジンデス

ワタシ デボサンノ ハナシ ダイスキ デス


 シカシ エイゴニ ヤクシテ ヨムノガ

トテモ メンドイデス

オネガイデス ワタシガマンゾクスル

ナニカヲ

アタエテクダサイ。

モシ、アタエテクレタラ、感無量です。】


…と。



 外国人の方って少数派だと思います。

でもだからといって、「少数派だからごめんねごめんねー」って切り捨てるのはいかがなものでしょうか?


 今回、僕はあえてこの少数派の方々の為にチャレンジしたく思い、以下の話をコピペして一部手を加えさせていただきました。


とても怖いお話です。


では、まえふりで本文の文字数オーバーしてはいけないのでどうぞ…↓
















When you go out somewhere

Do not pick up "Stone" excessively.

It is said.

Because the Japanese is originally a race that "Natural belief" is deep-rooted

To the way of "Tree" and "Stone", "Mountain", "River", and "Cave"

Risk that soul and god stay in various whats to the natural world gave birth

It has worshiped it for many years.


Therefore, to the stone where another love is not and is lying about there, too

"Something" might possibly stay.

It is a significance of this remark.


Recently, that the faith weakens, we believe it somewhere.


〜〜〜〜〜

The friend has a absorbed fellow in the goldfish.


He was looking for "Stone" that colored the large-scale water tank newly bought.


When he for favorite "Stone" walks in the aquarium shop and the gardening shop everywhere, it does and neither pin nor coming "Stone" ..bur.. is found easily.


He has invited it , saying that "Do not you go to the river?" calling me one day.


Friend's aim was a thing to pick up the stone of the favor walking in the river beach.


I advised that you should think it was very unpleasant, and not take such a thing home.

However, he did not struggle.


Fortunately, he found "Stone" of the searched favor in the river beach that had been visited by two people.

When he took the stone home and about one month passed, such a rumor was heard.


When the friend of a absorbed example in aquarium seems to recuperate home upsetting one's health.

I decided to do by uneasiness, and to visit the friend.

There was a child of him who became one year in the elementary school in the house during summer vacation though the next day was a weekday.

The wife seemed to have started to work for, and he served the barley-tea in a way of using ones hand unfamiliar with a big mask done.


The appearance of man who comes and goes in living is healthy.

It moves promptly, and the complexion is also good.

Because the mask was done, a bad summer cold was not thought so that it was likely to have pulled it either.


The child behaved, and it enjoyed talking, and the watermelon of the change of the barley-tea or the shaved ice behaved regularly meanwhile for him how long in the next in which it was crazy about video games.


I was wondered as we wished to express our gratitude for the geniality.


To not man's who recommends me the drink and the watermelon saying anything at all ….


You might take off the mask, and drink something.


His expression stiffened when I said.


The unpleasantness … The mask cannot be taken off in the presence of others because it is unbecoming for a moment.


He began to speak the translation.


As for absent from the company, the physical condition is not specially bad.


The right half below is suddenly paralyzed from the nose in an extreme neuralgia facialis vera on a certain day, and it is not possible to cease talking.


Food also eats [botoboto], it spills, and [hanadai] ..the drip also of [yodare]... It doesn't improve it an uncertain cause even if it treats additionally even if it doesn't go to the reason that comes out by such a face in front of the guest because it is a service industry, and either it says to the hospital. It is really at a loss. He talked quietly so.

It was that time, and the son of man who was playing a game came, and it said to us quiet so suddenly.


What you say at first has not been understood. It was said, "It is seeing of the television too much", and such a friend was calmed, and I asked the child the friend though I scolded the child as the desire so why.


His son took in front of a large-scale water tank with which I was decorated by living, and pointed at the aquarium beautifully arranged.


tone that he had picked up in the river beach the other day was put between driftwood and the water plant.

His child says, this stone is "Head of something".

It doesn't specially see it in "Face" though the stone of small Carnegie Melon University is certainly a size of the head of a young child.

However, his son watches the stone with Shige Shige, and is feeling badness.

"Face" appeared certainly there when I lowered the glance up to the stature of the child squatting down.

Clear "Face" was seen from child's line of vision by the condition of the lighting set on the water tank.

"Head without ground" that had been completely worn out was there in long years.

This apologized, and the friend seemed to return "Stone" to former river beach, and to have apologized courteously according to the word of me who said that you should return "Stone" to former place anyway at once though was evidence of cause of the neuralgia facialis vera.


As for him, it gets back into the workforce on around the third afterwards, and the neuralgia facialis vera also has cured by chance.

It is not the one etc. to pick up "Stone" excessively.
You also are true by chance or should take care.

コメント(26)

感無量です、だけがしっかりした日本語なことに恐怖しました。阿呆なんで英語わかりません\^o^/
英語離れしていたせいか目がいたい・・・

あー。TOEIC勉強せねば。

あっ、still love her聴きはじめました★
でびーさんの話ってのに英語って…泣き顔 英語が全く解らない(エー)も読めない大人のげっそり超〜〜〜少数派も居ます〜手(パー)楽しみ奪うん止めてください手(パー)泣き顔
英語の文法間違いだらけじゃね?と思うのは自分だけかなぁ。

The friend has a absorbed fellow in the goldfish.
→The friend has absorbed in goldfish.
とかのが普通にいいと思う。
今読んでる洋書と違ってごっつ読みづらい・・・たらーっ(汗)
素晴らしいと思います。

この感覚は大事です。

ただ、日本語話者の僕たちの為にも、日本語版も載せて頂けたらと思います。

でも英語でこわい話は100%支持します!
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=47649129&comm_id=1154462


日本語バージョンつくりました!
文法間違いの指摘より新しいチャレンジに目を向けた方が建設的ですぴかぴか(新しい)
洋書と比較するって…
もう、タイトルだけででびさんのってわかる私はすごいとおもった
>まりん+αさん
確かに言い方は悪かったかもです・・・。
でびさんすみませんでした。(前コメは恥さらしに消さずにおきます)

でも、読みづらかったのは本当なので、今度は読みやすさも考えていただけると嬉しいです。
やはり「ここはこーいう解釈であってるかな?」的な読み方だと怖さも半減してしまうので。読み手の英語のスキルがなってないと言われればそれまでですが
…英語読めんわ

母ちゃんアフォでごめんな涙
>ごたれさん
言い方が悪かったようですみませんでした。
これからは書き方にも気をつけるようにしますね!

私だって英文は書くだけなら前置詞Prepositionダメ出しは当たり前の半人前です。
もう一回言いますがとにかく怖いだの面白い以前に読みづらかったということが言いたかっただけです。

正直に言えば、コメも絵文字多用とか稚拙な書き方の怖い話に対するダメ出し程度の気持ちで書き込んだものです。
日本語の文章でも(ここでは)つっつかれているのだから英語の作品に対してでだってしてもいいだろうという気持ちもありました。

「オレ英語が分かるぜザマァ」的な上から目線のいやみな書き方になってしまったかもしれませんね。
でびさん重ねてすみませんでした。この件に関してはひとえに私の書き方が悪かったのです。

あと、これ以上このスレを荒らすのは本意ではないので、以降でびさんではなく私のコメントに対し何かおっしゃりたい方はここにではなく私に直接メッセでお願いしますね。

それから、The friend has been absorbed in goldfishが正しい。
・・・英語、全然読めません。
読んでいる人のほとんどの方も母国語が日本語なので、日本語で書いてください。

新しいチャレンジというより、読む人にやさしくないと感じました。
コメント6に日本語バージョンありますよ!!!
でび一YM-OΨ*℃゚*さん>
たとえ、日本語バージョンのリンクがあっても、読む人にもう1度クリックさせるというのは、1つハードルが上がるということなんですよぉ…。
そこで、何割の人が脱落しているかとか…。
ユーザーインターフェースとかそういう話になってきますが…。
コンセプトとして文頭にだって「少数派のために」ってあるんだし、いいんでは?

俺は、こんなのも素敵だと思いますほっとした顔
まぁ、英語弱いので日本語版で読んだのだけれどウッシッシ
簡単な英語使ってくれてるし、日本語で読むのとまた違う見方ができるからこのTOPIC好きハート
確かにこの英語読み辛いです冷や汗

自分だけじゃないと良いなあげっそり
>>[024]

同意致します。

大意は分かったものの、自分の英語力に不安を覚えて、怖くなりました。


日本語バージョンは、文章が素敵で、お話は魅力的だと感じました。
前半フツーに声に出して読んでたが途中で黙読
10分の7あたりになって飽きてしまって断念
しかし。面白いな

ログインすると、残り6件のコメントが見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

とにかく怖い話。 更新情報

とにかく怖い話。のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング