ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

ヴィクトール・ユゴーVictorHugoコミュのノートルダムの鐘のビデオ

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
ユゴーの「ノートル=ダム・ド・パリ」を原作とするウォルト・ディズニー社の映画。

ジプシー(ロマ)の人形劇師が映画の司会を務める。
「これは人と怪物の話だよ」と。

ジプシーを殲滅しようとするクロード・フロロから逃げる女が大切に持っていた包みに入っていたのは、盗んだものでも何でもなく赤子でした。奇形の子を怪物として井戸に捨てようとするクロード・フロロ。
http://www.youtube.com/watch?v=POzUUn9Wnbc
この直後、ノートル=ダム聖堂の神父に止められます。

神よ苦しんでいる者に救いを与えて(日本語) 『ノートルダムの鐘』
*載せた人が消してしまわれました。
http://www.youtube.com/watch?v=yXBklcJm7IY
原作の「ノートル=ダム・ド・パリ」というよりは福音書の説話をモチーフにしたものですが、ユゴーの思想をよく分かって作られたシーンと言えます。歌詞はもともと英語なので日本語だと無理があるのが残念。訳も英語と少し違った所にずれている感じもします。ですが、前半で最も美しいシーンです。この場面でカジモドがエスメラルダに惚れます。

英語版
*載せた人が消してしまわれました。
God help the outcasts(English)"The Hunchback of Notre Dame"
http://www.youtube.com/watch?v=uQVmP20xs_M

God help the outcast(広東語)
*載せた人が消してしまわれました。
http://www.youtube.com/watch?v=Dx3-0LThqRw&mode
せっかくあるので広東語版も。

スペイン語、アラビア語もあれば世界の人口の大多数に歌詞が分かるでしょう。
というわけでスペイン語版です。
Oracion de Esmeralda(Espanol)<<El jorobado de Notre Dame>>
*載せた人が消してしまわれました。
http://www.youtube.com/watch?v=9h8ETeoBkho
*こちらは残っています。
http://www.youtube.com/watch?v=Vt_Z_xn582c(音が大きいが割れている)

アラビア語版は見つからなかったのですが、アラビア語圏では幸か不幸かフランス語もそこそこ通じますし、原作はユゴーのですからフランス語でも。
*載せた人が消してしまわれました。
Protege mon Dieu, Les malheureux(Francais) <<Notre-Dame de Paris>>
http://www.youtube.com/watch?v=O0CrQn7nFgY


カジモドがクロード・フロロに閉じ込められているノートルダム教会の鐘突き台にエスメラルダを抱え込んで「聖域」を宣言するシーン
Hunchback of Notre Dame - Sanctuary!
http://www.youtube.com/watch?v=1d0mOUify2I
クロード・フロロは「世の中は危険だから醜いおまえの聖域はここだけだ」と閉じ込めた場所ですが、教会はまた、世俗の兵力を拒否する「聖域」でもあります。特に鐘突き台はカジモドのまさしく「聖域」であり、この映画のクライマックス・シーン。

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

ヴィクトール・ユゴーVictorHugo 更新情報

ヴィクトール・ユゴーVictorHugoのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。