mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:213

検索条件:タイトルと本文+更新順

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

Jun.22 英語ニュース見出しminting/popsicle/home appliances

292 million of them were sold last fiscal year. ご覧 Jun.22 英語ニュース見出しminting/popsicle/home appliances 【Minting of new

  • 2021年06月22日 09:03
  • 110人が参加中

ネオヒューマニズム

human being concept as far as it is effective for each. The idea of the 錯誤してきたが、近世ヒューマニズム、近代ヒューマニズム、現代ヒューマニズムを超克する新しいヒューマニズムという意味で「ネオ・ヒューマニズム」が単

  • 40人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

★Feb.29 再掲: 英語音読題材・Three Days to See から、一節 ヘレンケラーさんの著名なエッセイ

チャンクごとに 何度も音読して毎日過ごしましょう 完全に覚えてしまって下さい: そして、意味も自分で考えましょう。 そうした取り組みが出来れば 通訳 often thought it would be a blessing if each human being were stricken

  • 2020年02月29日 20:08
  • 110人が参加中

孫崎亨・広原盛明・色平哲郎達見トピック

孫崎亨・広原盛明・色平哲郎達見のトピック

転載 カズオ・イシグロのノーベル文学賞授与式演説を読んで

Japanese side of my education. Each month a parcel arrived from Japan significantly, I'd come to realise that with each year I grew older, this Japan of

  • 2017年12月12日 20:30
  • 59人が参加中

TELECiDEトピック

TELECiDEのトピック

Tied up Memories

leaving The end of the autocracy Show your real face and make them believe The end of the autocracy Show your real face and make them believe

  • 2017年07月01日 13:04
  • 14人が参加中

みんどく@関西読書会イベント

みんどく@関西読書会のイベント

募集終了5/25(木) 英語で短編小説を読む読書会8回目

2017年05月25日(19:30〜21:30(予定))

大阪府(阪急梅田駅の近く)

outstanding collection of 30 brilliant short stories, each just six or fewer 作品について語り合います。一つの作品につき20分程度。それが終われば、次の発表者に移ります。作品の感想以外にも、気に入った英語の表現や、意味

  • 2017年05月24日 14:52
  • 2人が参加中
  • 8

みんどく@関西読書会イベント

みんどく@関西読書会のイベント

募集終了3/18(土) 英語で短編小説を読む読書会7回目

2017年03月18日(19:30〜21:30(予定))

大阪府(阪急梅田駅の近く)

outstanding collection of 30 brilliant short stories, each just six or fewer 作品について語り合います。一つの作品につき20分程度。それが終われば、次の発表者に移ります。作品の感想以外にも、気に入った英語の表現や、意味

  • 2017年02月12日 07:47
  • 3人が参加中
  • 5
  • 3

みんどく@関西読書会イベント

みんどく@関西読書会のイベント

募集終了1/25(水) 英語で短編小説を読む読書会6回目

2017年01月25日(19:30〜21:30(予定))

大阪府(阪急梅田駅の近く)

outstanding collection of 30 brilliant short stories, each just six or fewer 作品について語り合います。一つの作品につき20分程度。それが終われば、次の発表者に移ります。作品の感想以外にも、気に入った英語の表現や、意味

  • 2017年01月26日 08:39
  • 3人が参加中
  • 9
  • 3

みんどく@関西読書会イベント

みんどく@関西読書会のイベント

募集終了10/27(木)英語で短編小説を読む読書会5回目

2016年10月27日(19:30〜21:30(予定))

大阪府(阪急梅田駅の近く)

outstanding collection of 30 brilliant short stories, each just six or fewer 作品について語り合います。一つの作品につき20分程度。それが終われば、次の発表者に移ります。作品の感想以外にも、気に入った英語の表現や、意味

  • 2016年10月27日 11:29
  • 2人が参加中
  • 15
  • 1

核燃料サイクル

- several hundred kg of each - in its fast critical assemblies. Arguably implications of a decision to withdraw from the NPT and utilize transferred

  • 16人が参加中

みんどく@関西読書会イベント

みんどく@関西読書会のイベント

募集終了6/7(火)英語で短編小説を読む読書会4回目

2016年06月07日(19:30〜21:30(予定))

大阪府(阪急梅田駅の近く)

発表者に移ります。作品の感想以外にも、気に入った英語の表現や、意味がよく分らなかった部分などがあれば、それも発言していただいて結構です。 ■発表 )A Malefactor (Anton Chekhov) (既)A Pair of Silk Stockings (Kate

  • 2016年05月13日 00:26
  • 3人が参加中
  • 12
  • 2

IL DIVO ファンクラブ

confirmed them as one of the biggest acts in the world. In the UK, Ancora also each night at the same time, I got to have one and a half hours of big

  • 74人が参加中

みんどく@関西読書会イベント

みんどく@関西読書会のイベント

募集終了4/28(木)英語で短編小説を読む読書会

2016年04月28日(19:30〜21:00(予定))

大阪府(堂島)

opportunity. An outstanding collection of 30 brilliant short stories, each just 発表者に移ります。作品の感想以外にも、気に入った英語の表現や、意味がよく分らなかった部分などがあれば、それも発言していただいて結構です。 ■発表

  • 2016年04月28日 23:32
  • 3人が参加中
  • 8
  • 1

みんどく@関西読書会イベント

みんどく@関西読書会のイベント

募集終了3/3(木)英語で短編小説を読む読書会

2016年03月03日(19:30〜21:00(予定))

大阪府(阪急梅田駅の近く)

outstanding collection of 30 brilliant short stories, each just six or fewer 分程度。それが終われば、次の発表者に移ります。作品の感想以外にも、気に入った英語の表現や、意味がよく分らなかった部分などがあれば、それ

  • 2016年03月06日 20:07
  • 3人が参加中
  • 9
  • 1

みんどく@関西読書会イベント

みんどく@関西読書会のイベント

募集終了英語で短編小説を読む読書会

2016年02月04日(19:30〜21:00(予定))

大阪府(阪急梅田駅の近く)

of 30 brilliant short stories, each just six or fewer pages in length 入った英語の表現や、意味がよく分らなかった部分などがあれば、それも発言していただいて結構です。 ■発表者 課題

  • 2016年02月04日 23:32
  • 3人が参加中
  • 17

やさしいペーパーバック読書会イベント

やさしいペーパーバック読書会のイベント

募集終了9/18木 pm7:30  The Egg By: Andy Weir

2014年09月18日(木曜日 19:30)

東京都(千代田区平河町2-2-5カフェバーきよの)

まで終わるようにします。 なので、逐語訳はせずに、「このパラグラフで何かある?」で、「・・・の意味教えて」「このitは何」「この言い方よくするよね」「主人 事をご希望の方はコメント欄でお申し込みください(別途500円。内容はお任せ願います)。  また、確認の意味で、お食事不要の方は、お手数ですが、「食事不要」とご記入ください お土

  • 2014年08月13日 22:10
  • 3人が参加中
  • 3

やさしいペーパーバック読書会イベント

やさしいペーパーバック読書会のイベント

募集終了6/19 木 pm7:30 Saki   The Interlopers

2014年06月19日(木曜日 19:30)

東京都(千代田区平河町2-2-5カフェバーきよの)

a deed of Nature's own violence overwhelmed them both. A fierce shriek before them, for each knew that it might be long before his men would seek

  • 2014年06月19日 18:04
  • 2人が参加中
  • 9

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験対策<ガジェットを活用した英語学習法>講座のご案内

policy also ensured control over regional lords by depriving them of their begins about the middle of June and lasts about a month. This rain is

  • 2014年04月29日 09:01
  • 1014人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験対策<ガジェットを活用した英語学習法>講座のご案内

policy also ensured control over regional lords by depriving them of their begins about the middle of June and lasts about a month. This rain is

  • 2014年04月29日 09:00
  • 3686人が参加中

やさしいペーパーバック読書会イベント

やさしいペーパーバック読書会のイベント

募集終了流会  1/27月pm7半  "A Dill Pickle." by Katherine Mansfield

2014年01月27日(月曜 pm7:30)

東京都(千代田区平河町2-2-5カフェバーきよの)

of, and stayed in them long enough to–as you used to say, 'air oneself' in them. In fact, I have spent the last three years of my life

  • 2014年01月21日 17:21
  • 2人が参加中
  • 1

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験対策:<第2次口述試験を受験する皆様へ>(その4)(No.1)

depriving them of their ability to conduct foreign trade. ・日本史の中で、あな 、その美しさで世界に知られており、日本の象徴である。 With a height of 3,776 meters, Mt. Fuji is

  • 2013年11月29日 11:39
  • 1014人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士(通訳ガイド)試験対策:<第2次口述試験を受験する皆様へ>(その4)(No.1)

depriving them of their ability to conduct foreign trade. ・日本史の中で、あな 、その美しさで世界に知られており、日本の象徴である。 With a height of 3,776 meters, Mt. Fuji is

  • 2013年11月29日 11:38
  • 3686人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

◎末次流 英語講義集 その2 各種の語法・文法事項の斬新な解説です ご覧ください

forward to having a next lesson with each of you. 【look forward to 動詞 に開示します ・過去分詞は、過去形とは無関係 ・過去分詞は、形容詞であり、意味は、  1)「〜された状態」 です:   もっ

  • 2013年08月25日 08:21
  • 110人が参加中

synchronicity/共時性イベント

synchronicity/共時性のイベント

募集終了2013年7月25日、時間をはずした日に 祭りを生み出しましょう!!

2013年07月25日

開催場所未定

festival arising in each one of us, wouldn’t you like to begin to live born from Japan. From each and every one of the “festivals” energy will

  • 2013年06月13日 10:31
  • 2人が参加中
  • 1

世界平和-love and peace-イベント

世界平和-love and peace-のイベント

募集終了2013年7月25日、時間をはずした日に 祭りを生み出しましょう!!

2013年07月25日

開催場所未定

festival arising in each one of us, wouldn’t you like to begin to live born from Japan. From each and every one of the “festivals” energy will

  • 2013年06月13日 10:22
  • 1人が参加中

コズミック・ダイアリーイベント

コズミック・ダイアリーのイベント

募集終了2013年7月25日、時間をはずした日に 祭りを生み出しましょう!!

2013年07月25日

開催場所未定

festival arising in each one of us, wouldn’t you like to begin to live born from Japan. From each and every one of the “festivals” energy will

  • 2013年06月13日 10:14
  • 1人が参加中

みんなでマヤ暦!ひろばイベント

みんなでマヤ暦!ひろばのイベント

募集終了Let’s hold festivals on July 25, on the Day Out of Time.

2013年07月25日

開催場所未定

festival arising in each one of us, wouldn’t you like to begin to live born from Japan. From each and every one of the “festivals” energy will

  • 2013年06月13日 10:11
  • 1人が参加中

マヤ暦イベント

マヤ暦のイベント

募集終了2013年7月25日、時間をはずした日に 祭りを生み出しましょう!!

2013年07月25日

開催場所未定

festival arising in each one of us, wouldn’t you like to begin to live born from Japan. From each and every one of the “festivals” energy will

  • 2013年06月13日 10:03
  • 1人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

○4/24:二刀流英語講義 / Inspire の使い方 その1 そして  great help

有名な建築家が設計しました。 シドニーのオペラハウスにヒントを得ました」という意味合いです。 ★ "inspire" は、「インスパイア」として、カタ カナになった感がありますが 日本人が使いこなせない英語の動詞です。しかし、とても便利な言葉です。 ★"inspire"の意味を辞書で調べますと色々な意味

  • 2013年04月24日 14:48
  • 110人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

◎haveの使い方各種事例

課題の私訳を送付致します 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 その1) 【HAVEの使い方講義】1/9 『日本は火山国です』 →Japan has a lot of active volcanoes. 『日本は地震国です』 →Japan has a lot of earthquakes

  • 2013年04月23日 14:23
  • 110人が参加中

* M.C.S. *

compounds. Most of them fall into three categories: cannabinoids, terpenoids , and flavanoids. Each of these compounds can significantly modify the

  • 20人が参加中

ネイティブから直接聞いた英語+トピック

ネイティブから直接聞いた英語+のトピック

?質問コーナー【その他編】

expriences then to forget them】 58〜60.【home town / 発毛育毛サロンで働いてる人】 61.【楽し さんレスありがとう 69.質問:[海外からの電話] 71.【it is only natural that we do not talk each other

  • 2012年12月05日 00:05
  • 21286人が参加中
  • 207

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士試験受験対策 英語第2次試験対策<2011年度英語第2次試験受験レポート>(その2)

Kyushu is one of them and in the south.(問い返されたことで、Kyushuの位 , wearing happi and saying "wasshoi wasshoi". It's really so many of them

  • 2012年11月19日 13:55
  • 1014人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士試験受験対策 英語第2次試験対策<2011年度英語第2次試験受験レポート>(その2)

Kyushu is one of them and in the south.(問い返されたことで、Kyushuの位 , wearing happi and saying "wasshoi wasshoi". It's really so many of them

  • 2012年11月19日 13:54
  • 3686人が参加中

「英語で悩むあなたのために」トピック

「英語で悩むあなたのために」のトピック

英語「で」学ぶ-----数学

each pair of lines, determine if they are a) intersecting but not み書きをしっかり見につけるべきです。  そういう意味から言って、「英語で書かれた教科書」を読む機会があると大変ためになります。  つまり、「英語を学ぶ」次の段階では「英語

  • 2012年09月03日 23:49
  • 111人が参加中
  • 10

MOUNTAINトピック

MOUNTAINのトピック

Leslie West - Long Interview by Guitar Player, July 1979 - Part 7

)どういう意味だ? (GP)Like that piece “Guitar Solo” on a couple of the albums managing, and I got my manager to put them on the show and paid them a lot of

  • 2012年07月07日 05:48
  • 437人が参加中

Slow Easy English 簡単な英語

英語が読めばビデオも大丈夫だと思います。もちろん、ビデオでは新しい単語も勉強できます! 内容は本当のニュースだから興味深いだし自分の人生に関係ある。意味 please try watching my Slow Easy English News videos! Each video is only

  • 8人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

○haveの使い方講義 その4 一枚岩、影響力他

は工作用と同じで使い道が多いです これは「結び付き」 という意味合いがあります The word "bond" has the meaning of 絆 in different processes. Each process has four different sub-processes

  • 2012年01月30日 22:17
  • 110人が参加中

GLOBE ENGLISH SCHOOLトピック

GLOBE ENGLISH SCHOOLのトピック

11月11日 - E-mail Me配信サービス

のお話はそんな同音異義語で起こった勘違いのお話です。Each day when I would come home from work I would drop to my knees and was friendly and allowed my son to try on several pairs of shoes before

  • 2011年11月11日 10:02
  • 134人が参加中

マヤ暦トピック

マヤ暦のトピック

コールマンにメールしました。10月18日に

life. Either one of them would mean the end to directed evolution and the 出したコミュニケーション上の問題。 あなたの著作のタイトルが、 「The Mayan Calendar and the Transformation of

  • 2011年10月29日 23:48
  • 6451人が参加中
  • 1

コズミック・ダイアリートピック

コズミック・ダイアリーのトピック

コールマンにメールを送りました。10月18日に

life. Either one of them would mean the end to directed evolution and the 出したコミュニケーション上の問題。 あなたの著作のタイトルが、 「The Mayan Calendar and the Transformation of

  • 2011年10月25日 19:14
  • 1185人が参加中
  • 1

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

<2006年度英語第2次口述試験の内容>

年まで、時間帯別の問題群による質問がなされてきましたが、当然、2011年も同じ形式で試験が実施されることになります。その意味で、2006年度 where can we see cherry blossoms in Japan? Each spring, the cherry

  • 2011年10月05日 21:50
  • 1014人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

<2006年度英語第2次口述試験の内容>

年まで、時間帯別の問題群による質問がなされてきましたが、当然、2011年も同じ形式で試験が実施されることになります。その意味で、2006年度 where can we see cherry blossoms in Japan? Each spring, the cherry

  • 2011年10月05日 21:49
  • 3686人が参加中

クリムゾンサークル_mixiトピック

クリムゾンサークル_mixiのトピック

6月シャウド和訳原稿1 渦の経験

PDF version) I Am that I Am, Adamus of very Sovereign Domain. 自身 . Welcome to the energy of this group - all of you here in this Canyon

  • 2011年06月27日 09:11
  • 44人が参加中

クリムゾンサークル_mixiトピック

クリムゾンサークル_mixiのトピック

感覚的に存在する? 4月シャウド和訳原稿3

について余り一生懸命考えないで下さい。 So I encourage each and every one of you as part of your living pushing it or forcing it. 実際には、動かすことは 押したり又は強いたりする という意味

  • 2011年04月25日 06:12
  • 44人が参加中

- BARRELS -

プルかつ存在感のあるモノ) Inspired by music, culture, and the people who surround them, BARRELS is the collaboration of many friends who wanted to convey their lifestyle through unique

  • 8人が参加中