mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:90

検索条件:タイトルと本文+更新順

新世界訳聖書 - 過去と未来

New World Translation of Holy Scriptures ものみの塔聖書冊子協会の発行する聖書翻訳英語 コミュで指摘しているおかしな箇所の多くは、現代の翻訳技法からいっても健全な訳出に直されました。 順次、日本語も含め、ほかの言語の版も、改訂版がでるのでしょう。 そうすると、この

  • 60人が参加中

ダンテス・ダイジトピック

ダンテス・ダイジのトピック

ラヒリ・マハサヤの系統のクリヤ・ヨガ

光太郎訳です。ざっと目を通してみました。翻訳で気になる所をKindleの原著・英語版に照らし合わせてみると若干の誤訳もあるようですが、良い翻訳 マハー・アヴァター・ババジに出逢ったシュリー・エムというかたの自叙伝の翻訳が出ていることに気がつきました。『ヒマラヤの師と共に』青木

  • 2020年05月29日 22:00
  • 550人が参加中
  • 13

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

お客様方の一年はいかがでしたか?

材開発&輸入/営業を担当。 ・98年-末次通訳事務所創業。新免宮本武蔵を師と仰ぎ、 二天一流の技法を通翻訳業務」にも応用しようと <兵法・英語 ) -「八女茶メーカーのイスラム商圏への進出」や -「フランス式ベビーマッサージ」の輸入を、通訳&翻訳業務にて支援。 -『長崎キリシタン遺跡』の冊子英語

  • 2019年12月25日 16:36
  • 110人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

◎お知らせ【史実の宮本武蔵セミナー】に空きが2つ生じました、皆さま、受講なさいませんか??下記ご覧下さいませ

-末次通訳事務所創業。新免宮本武蔵を師と仰ぎ、二天一流の技法を    「通翻訳業務」にも応用しようと<兵法・英語二刀一流>と号 茶メーカーのイスラム商圏への進出」や -「フランス式ベビーマッサージ」の輸入を、通訳&翻訳業務にて支援。 -『長崎キリシタン遺跡』の冊子英語訳、 - 有田

  • 2019年07月19日 19:31
  • 110人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇トピック

◇ビジネス英語クラブ◇のトピック

430→皆様、英語の講義です:副詞の使い方です

皆様、英語の講義です:副詞の使い方です これは、私が通訳翻訳として経験を積む中で 分かってきたことです! 海外 める事が  出来ます: ※企業人向けのビジネス英語研修で、  この大事な技法を指導しない講師が多いですが、 【ビジネス英語

  • 2019年04月30日 19:19
  • 110人が参加中

ナチス・ドイツ空軍トピック

ナチス・ドイツ空軍のトピック

Hans Ulrich Rudel 大佐 (1916〜1982)

多数のドイツ軍将校が収容されている部屋に連行されますが、空の英雄ルーデル大佐が来た事に気付いた将校達が一斉にナチス式の敬礼を行い、それを見た米軍通訳は「英語が話せるか?それ からナチ式敬礼をするのはもうやめてもらいたいとの事だ」とルーデルに要求しました。これに対しルーデルは「ここはドイツだ。英語が話せたって、ドイツ語以外は喋ゃべろうと思わない。どん

  • 2018年11月09日 14:55
  • 217人が参加中
  • 7

金融翻訳

。 専業・兼業、社内・在宅問わず金融・証券・保険・経済分野で実務翻訳に従事されている方や金融翻訳に関心のある方の参加をお待ちしています。もちろん英語以外の言語の金融翻訳 の泉 http://mixi.jp/view_community.pl?id=2638612 英語が得意で翻訳好きな人の職場 http

  • 1905人が参加中

世界中の音楽を聴きたい!イベント

世界中の音楽を聴きたい!のイベント

募集終了日本・インド・世界の音楽 * 演奏とミニワークショップ

2016年05月15日(18時〜21時)

神奈川県(横浜)

、「音文化」の講座創りと担当。多国籍CD「INTEGRAL ASIA」などに出演・監修、英語・日本語・ヒンディー語による音楽資料著作・翻訳・編集 ドと日本の音文化の間には重要な共通性があります。例として、箏や尺八などは、インドの楽器と同様、微分音程や滑りなどの旋律的技法に有能な楽器です。つまり、「日本のハード&インドのソフト」で、何百

  • 2016年05月01日 23:58
  • 1人が参加中

私の勉強部屋トピック

私の勉強部屋のトピック

瞑想関係

ごろに栄えたインダス文明の遺跡であるモヘンジョダロからは、座法を組み瞑想を行う人物の印章が発見されている。 瞑想するシヴァ神の巨大像(バンガロール) 紀元2〜3世紀ごろにパタンジャリが、サーンキヤ学派の理論にもとづいて瞑想の技法 を体系づけ、その技法を継承する集団が形成されるようになった(「ヨーガ・スートラ」『魂の科学』『解説ヨーガ・スートラ』参照)。その瞑想は「ヨーガ」と呼

  • 2016年02月22日 21:46
  • 13人が参加中
  • 16

もう闇の中はイヤだトピック

もう闇の中はイヤだのトピック

回復は苦しみの少ない方法がいい!

の現場ではかなり以前から実践的に研究され大きな成果をもたらしてきた概念です。フランス語圏では大きな広がりを築いており、それが英語圏の臨床にも波及しています。日本でも近年、臨床 ぎる過去に何度も出会ことによる過度な苦痛をともなう回復法からの変換を主張しているといえます。その変換の本質は、単に治療技法にとどまらない思想の転換をともなう大きなものです、ネオヒポクラテス主義という表現もつかわれますが、詳し

  • 2015年06月28日 17:03
  • 130人が参加中
  • 2

TOEIC 990点を本気で目指す会イベント

TOEIC 990点を本気で目指す会のイベント

募集終了英語実習講座】プロが実践する発信型教養英語学習法― 英語習慣を確立して人生を変える(6/7)

2015年06月07日(13:00-15:00)

東京都(麹町アカデミア)

111点を実現した英語を楽しくがんばれる方法、やる気の続く合理的な仕組みとは? 通訳訓練技法はもちろん、翻訳者向けの記事を240件以 【英語実習講座】プロが実践する発信型教養英語学習法― 英語習慣を確立して人生を変える(6/7)

  • 2015年05月26日 13:57
  • 1人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

2014年度通訳案内士(通訳ガイド)試験<第1次試験対策総まとめ>(44)(45)(46)(47)

/89f4804d90b83a179d69e92565f0a210 ●第1次英語試験対策<英語力診断テスト>  http://www.hello.ac/guide/clinic/index.php /clinic/clinic_houbun/index.html ●ハロー英語道場<真剣勝負>  http://www.hello.ac

  • 2014年08月09日 06:07
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

2014年度通訳案内士(通訳ガイド)試験<第1次試験対策総まとめ>(44)(45)(46)(47)

/89f4804d90b83a179d69e92565f0a210 ●第1次英語試験対策<英語力診断テスト>  http://www.hello.ac/guide/clinic/index.php /clinic/clinic_houbun/index.html ●ハロー英語道場<真剣勝負>  http://www.hello.ac

  • 2014年08月09日 06:06
  • 3693人が参加中

人相科学(パーソノロジー)

キネシオロジー大学アジア代表理事。日本キネシオロジー総合学院院長。大手予備校にて英語を教えていた1990年にパーソノロジー(人相科学)を活用したストレス解消技法 キネシオロジーに出会い、一般人が学べる主要キネシオロジーとパーソノロジーの翻訳出版をほぼすべて手がけ、日本におけるパーソノロジーとキネシオロジーの普及に貢献する

  • 103人が参加中

ロンドンイベント

ロンドンのイベント

募集終了短期集中!通訳/翻訳講座 7−8月生募集

2012年07月03日(講座によって開講日が変わります。)

海外(ロンドン中心地、イギリス)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格段に進歩するので、翻訳 語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 3.2Day出版翻訳講座 受講料180ポンド(+教材費10ポン

  • 2012年06月22日 05:24
  • 1人が参加中

英国イベント

英国のイベント

募集終了短期集中!通訳/翻訳講座 7−8月生募集

2012年07月03日(講座によって開講日が変わります。)

海外(ロンドン中心地、イギリス)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格段に進歩するので、翻訳 語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 3.2Day出版翻訳講座 受講料180ポンド(+教材費10ポン

  • 2012年06月22日 05:23
  • 1人が参加中

英国(イギリス)起業家クラブイベント

英国(イギリス)起業家クラブのイベント

募集終了短期集中!通訳/翻訳講座 7−8月生募集

2012年07月03日(講座によって開講日が変わります。)

海外(ロンドン中心地、イギリス)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格段に進歩するので、翻訳 語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 3.2Day出版翻訳講座 受講料180ポンド(+教材費10ポン

  • 2012年06月22日 05:22
  • 1人が参加中

イギリス在住者の会☆イベント

イギリス在住者の会☆のイベント

募集終了短期集中!通訳/翻訳講座 7−8月生募集

2012年07月03日(講座によって開講日が変わります。)

海外(ロンドン中心地、イギリス)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格段に進歩するので、翻訳 語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 3.2Day出版翻訳講座 受講料180ポンド(+教材費10ポン

  • 2012年06月22日 05:21
  • 1人が参加中

イギリスで就職・働くイベント

イギリスで就職・働くのイベント

募集終了短期集中!通訳/翻訳講座 7−8月生募集

2012年07月03日(講座によって開講日が変わります。)

海外(ロンドン中心地、イギリス)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格段に進歩するので、翻訳 語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 3.2Day出版翻訳講座 受講料180ポンド(+教材費10ポン

  • 2012年06月22日 05:20
  • 1人が参加中

ロンドン(イギリス)生活情報イベント

ロンドン(イギリス)生活情報のイベント

募集終了短期集中!通訳/翻訳講座 7−8月生募集

2012年07月03日(講座によって開講日が変わります。)

海外(ロンドン中心地、イギリス)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格段に進歩するので、翻訳 語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 3.2Day出版翻訳講座 受講料180ポンド(+教材費10ポン

  • 2012年06月22日 05:19
  • 1人が参加中

イギリスにワーキングホリデーイベント

イギリスにワーキングホリデーのイベント

募集終了短期集中!通訳/翻訳講座 7−8月生募集

2012年07月03日(講座によって開講日が変わります。)

海外(ロンドン中心地、イギリス)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格段に進歩するので、翻訳 語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 3.2Day出版翻訳講座 受講料180ポンド(+教材費10ポン

  • 2012年06月22日 05:17
  • 1人が参加中

UK STUDY&LIFEイベント

UK STUDY&LIFEのイベント

募集終了短期集中!通訳/翻訳講座 7−8月生募集

2012年07月02日(講座によって開講日が変わります。)

海外(ロンドン中心地、イギリス)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格段に進歩するので、翻訳 語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 3.2Day出版翻訳講座 受講料180ポンド(+教材費10ポン

  • 2012年06月22日 05:16
  • 1人が参加中

英国/イギリス在住者イベント

英国/イギリス在住者のイベント

募集終了短期集中!通訳/翻訳講座 7−8月生募集

2012年07月03日(講座によって開講日が変わります。)

海外(ロンドン中心地、イギリス)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格段に進歩するので、翻訳 語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 3.2Day出版翻訳講座 受講料180ポンド(+教材費10ポン

  • 2012年06月22日 05:15
  • 1人が参加中

ロンドンイベント

ロンドンのイベント

募集終了〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

2012年05月22日(コースによって日時が変わります。詳しくは下記参照)

海外(ロンドン中心地)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格 〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

  • 2012年05月01日 23:16
  • 1人が参加中

英国イベント

英国のイベント

募集終了〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

2012年05月22日(コースによって日時が変わります。詳しくは下記参照)

海外(ロンドン中心地)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格 〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

  • 2012年05月01日 23:15
  • 1人が参加中

イギリス在住者の会☆イベント

イギリス在住者の会☆のイベント

募集終了〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

2012年05月22日(コースによって日時が変わります。詳しくは下記参照)

海外(ロンドン中心地)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格 〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

  • 2012年05月01日 23:14
  • 1人が参加中

イギリスで就職・働くイベント

イギリスで就職・働くのイベント

募集終了〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

2012年05月22日(コースによって日時が変わります。詳しくは下記参照)

海外(ロンドン中心地)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格 〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

  • 2012年05月01日 23:12
  • 1人が参加中

ロンドン(イギリス)生活情報イベント

ロンドン(イギリス)生活情報のイベント

募集終了〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

2012年05月22日(コースによって日時が変わります。詳しくは下記参照)

海外(ロンドン中心地)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格 〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

  • 2012年05月01日 23:11
  • 1人が参加中

イギリスにワーキングホリデーイベント

イギリスにワーキングホリデーのイベント

募集終了〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

2012年05月22日(コースによって日時が変わります。詳しくは下記参照)

海外(ロンドン中心地)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格 〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

  • 2012年05月01日 23:10
  • 1人が参加中

UK STUDY&LIFEイベント

UK STUDY&LIFEのイベント

募集終了〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

2012年05月22日(コースによって日時が変わります。詳しくは下記参照)

海外(ロンドン中心地)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格 〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

  • 2012年05月01日 23:09
  • 1人が参加中

英国/イギリス在住者イベント

英国/イギリス在住者のイベント

募集終了〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

2012年05月22日(コースによって日時が変わります。詳しくは下記参照)

海外(ロンドン中心地)

が挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これらを学ぶことにより、「英語読解力」が格 〜通翻訳学習で英語力UP〜 通訳/翻訳講座5-6月生募集

  • 2012年05月01日 23:07
  • 1人が参加中

ロンドンイベント

ロンドンのイベント

募集終了初心者向け翻訳講座 3月生募集

2012年03月03日(講座によって開講日が変わります。ご注意ください。)

海外(ロンドン中心地)

語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 [03] 短期集中「はじめての翻訳」3月6日、13日、20日 毎週 らを乗り越える方法のひとつとして、「文法を理解する」ことが挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これ

  • 2012年02月17日 04:39
  • 1人が参加中

英国イベント

英国のイベント

募集終了初心者向け翻訳講座 3月生募集

2012年03月03日(講座によって開講日が変わります。ご注意ください。)

海外(ロンドン中心地)

語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 [03] 短期集中「はじめての翻訳」3月6日、13日、20日 毎週 らを乗り越える方法のひとつとして、「文法を理解する」ことが挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これ

  • 2012年02月17日 04:37
  • 1人が参加中

イギリス在住者の会☆イベント

イギリス在住者の会☆のイベント

募集終了初心者向け翻訳講座 3月生募集

2012年03月03日(講座によって開講日が変わります。ご注意ください。)

海外(ロンドン中心地)

語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 [03] 短期集中「はじめての翻訳」3月6日、13日、20日 毎週 らを乗り越える方法のひとつとして、「文法を理解する」ことが挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これ

  • 2012年02月17日 04:34
  • 1人が参加中

イギリスで就職・働くイベント

イギリスで就職・働くのイベント

募集終了初心者向け翻訳講座 3月生募集

2012年03月03日(講座によって開講日が変わります。ご注意ください。)

海外(ロンドン中心地)

語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 [03] 短期集中「はじめての翻訳」3月6日、13日、20日 毎週 らを乗り越える方法のひとつとして、「文法を理解する」ことが挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これ

  • 2012年02月17日 04:33
  • 1人が参加中

ロンドン(イギリス)生活情報イベント

ロンドン(イギリス)生活情報のイベント

募集終了初心者向け翻訳講座 3月生募集

2012年03月03日(講座によって開講日が変わります。ご注意ください。)

海外(ロンドン中心地)

語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 [03] 短期集中「はじめての翻訳」3月6日、13日、20日 毎週 らを乗り越える方法のひとつとして、「文法を理解する」ことが挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これ

  • 2012年02月17日 04:31
  • 1人が参加中

イギリスにワーキングホリデーイベント

イギリスにワーキングホリデーのイベント

募集終了初心者向け翻訳講座 3月生募集

2012年03月03日(講座によって開講日が変わります。ご注意ください。)

海外(ロンドン中心地)

語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 [03] 短期集中「はじめての翻訳」3月6日、13日、20日 毎週 らを乗り越える方法のひとつとして、「文法を理解する」ことが挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これ

  • 2012年02月17日 04:30
  • 1人が参加中

英国/イギリス在住者イベント

英国/イギリス在住者のイベント

募集終了初心者向け翻訳講座 3月生募集

2012年03月03日(講座によって開講日が変わります。ご注意ください。)

海外(ロンドン中心地)

語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 [03] 短期集中「はじめての翻訳」3月6日、13日、20日 毎週 らを乗り越える方法のひとつとして、「文法を理解する」ことが挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これ

  • 2012年02月17日 04:26
  • 1人が参加中

英国(イギリス)起業家クラブイベント

英国(イギリス)起業家クラブのイベント

募集終了初心者向け翻訳講座 3月生募集

2012年03月03日(講座によって開講日が変わります。ご注意ください。)

海外(ロンドン中心地)

語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 [03] 短期集中「はじめての翻訳」3月6日、13日、20日 毎週 らを乗り越える方法のひとつとして、「文法を理解する」ことが挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これ

  • 2012年01月25日 03:24
  • 1人が参加中

UK STUDY&LIFEイベント

UK STUDY&LIFEのイベント

募集終了初心者向け翻訳講座 3月生募集

2012年03月03日(講座によって開講日が変わります。ご注意ください。)

海外(ロンドン中心地)

語の表現があいまいになっている方にもおススメです。英語ネイティブの翻訳者がプロの視点から解説・指導していきます。 [03] 短期集中「はじめての翻訳」3月6日、13日、20日 毎週 らを乗り越える方法のひとつとして、「文法を理解する」ことが挙げられます。本講座では、英文法の基本をおさえながら、「翻訳変換技法」の基本を学びます。 これ

  • 2012年01月25日 02:58
  • 1人が参加中

Academia2011Thursdayトピック

Academia2011Thursdayのトピック

2011/12/8 授業で紹介された本一覧

友季子 翻訳のおきて 河野一郎 翻訳上達法 河野一郎 すぐれた英語翻訳への道 創造する翻訳者が使う技法集 小正幸造 翻訳 直子 スーパー字幕入門  映画翻訳の技術と知識 岡枝慎二 【入門】翻訳家になりたい人へ  英語の楽しさ 翻訳の世界の面白さ 片岡

  • 2011年12月10日 19:19
  • 5人が参加中

◇ビジネス英語クラブ◇イベント

◇ビジネス英語クラブ◇のイベント

募集終了第1回<英語通訳技術>の【基礎技法向上練習会実施】のお知らせ

2011年11月24日(日曜日:14時〜 160分程度)

福岡県(飯塚市 アイタウン他嘉穂劇場)

第1回<英語通訳技術>の【基礎技法向上練習会実施】のお知らせ 第1回<英語通訳技術>の【基礎技法向上練習会実施】のお

  • 2011年11月24日 19:50
  • 1人が参加中

【筑豊英語学習ネットワーク】イベント

【筑豊英語学習ネットワーク】のイベント

募集終了第1回<英語通訳技術>の【基礎技法向上練習会実施】のお知らせ

2011年11月27日(日曜日:14時〜 160分程度)

福岡県(飯塚市 アイタウン他嘉穂劇場)

第1回<英語通訳技術>の【基礎技法向上練習会実施】のお知らせ 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 皆様

  • 2011年11月24日 19:31
  • 1人が参加中

顔相・人相学 トピック

顔相・人相学 のトピック

人相学+脳科学=人相科学(パーソノロジー)

パーソノロジー(人相科学)を活用したストレス解消技法キネシオロジーに出会い、一般人が学べる主要キネシオロジーとパーソノロジーの翻訳出版をほぼすべて手がけ、日本 パーソノロジー(人相科学)協会代表。国際キネシオロジー大学アジア代表理事。日本キネシオロジー総合学院院長。大手予備校にて英語を教えていた1990年に

  • 2011年07月07日 21:05
  • 759人が参加中

安く売ったりあげたり交換しょ☆イベント

安く売ったりあげたり交換しょ☆のイベント

募集終了★売ります★本いろいろ★切手払いも可能です。★どんどん追加します。★かずのフリマ★

2011年12月31日

東京都(発送元になります。)

)   150円 23、○外貨投資基礎知識&儲けの方法―はじめよう!上手な資産運用   150円 24、○翻訳の仕事―翻訳 者になりたい人のための入門書 (国際派の仕事と就職シリーズ)  150円 25、○改訂 中学校学習指導要領の展開 外国語(英語)科編   150円 26、○ザ・C (NS

  • 2011年03月19日 01:39
  • 2人が参加中
  • 11

瞑想.ヨガ.精神世界『宇宙学校』トピック

瞑想.ヨガ.精神世界『宇宙学校』のトピック

■「心身の神癒」解説会終了のお知らせ

ではありますが、ありました。   この理由は、英語の原語版を翻訳する英語力を、わたしが有していないという理由もありますが、 英語 う評価をいただいてきました。   ?あと、イエスさんの法話の全文について、仲里さんの格調高いが難解な翻訳を、解りやすい日本語に直して、解説

  • 2010年08月26日 00:42
  • 190人が参加中