这次,我们来比较一下“手袋”在中文和日文里意思上有什么不同。日文的“手袋”是手套,手套的平常用途就是保暖或是工作时保护双手等。例句如下:「冬物衣料品がセール中で、手袋も5割引きになっている。」 “冬天的衣物
12月22日12時19分に「冬至」を迎え、中国は「数九寒天」(冬至から81日間の最も寒い時期)に突入。#中国語 #汉语 #漢語 #中国語学習 #学习汉语 #學習漢語 #聴く中国語 #友好 #中国語勉強 #中国語教材 #中国語翻訳 #中国語音声
这次,我们来比较一下日文和中文的“放心”在意思上有什么不同。日文的“放心”,指的是没心思、心不在焉、魂不守舍,并不是一个好的、正常的精神状态。例句如下:「彼女にふられたおかげで、彼ったら放心状態なの。」(“被女
中国メディアの今日頭条は、日本が中国人旅行客が今後最も旅行したい国になるだろうと予測しました。東京オリンピックも開催されることですし。自然風景・文化・都市建設など、中国人は日本に魅力をますます感じ始めているようです。日本人のおもてなし精神も
2019年12月14日、少年漫画「ONE PIECE」(ワンピース)の公式展覧会「尾田栄一郎監修 Hello,ONE PIECE ルフィが町にやってくる!」が、湖南省長沙市の謝子龍影像芸術館で開催されました。#中国語 #汉语 #漢語 #中国語学習 #学习汉
北京で「2019年度ネット流行語トップ10」を発表し、「断捨離」がランクインした。#中国語 #汉语 #漢語 #中国語学習 #学习汉语 #學習漢語 #聴く中国語 #友好 #中国語勉強 #中国語教材 #中国語翻訳 #中国語音声 #KIKUCHU
这次,我们来比较一下日文和中文的“检讨”在意思上有什么不同。日文的“检讨”指的是讨论、商量。即通过多方面做出最终判断,慎重的感觉比较强。例句如下:“到
毎年の冬至前後になると、頤和園十七孔橋には、滅多にお目にかかれない絶景が広がるようになります。#中国語 #汉语 #漢語 #中国語学習 #学习汉语 #學習漢語 #聴く中国語 #友好 #中国語勉強 #中国語教材 #中国語翻訳 #中国語音
世界で唯一人工飼育されている茶色のジャイアントパンダ「七仔(チーザイ)」#中国語 #汉语 #漢語 #中国語学習 #学习汉语 #學習漢語 #聴く中国語 #友好 #中国語勉強 #中国語教材 #中国語翻訳 #中国語音声 #KIKUCHU