ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

客家コミュの皆さんのルーツは?

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
ご自分、もしくは知人が客家だという方は、そのルーツについて語ってください。

コメント(17)

まずは私から♪
私は父が客家ですが、ルーツは広東省でした。
そのため父方の親戚たちは、客家語の他に広東語も話せました。
もちろん台湾語(福建語)や中国語(北京語)も!
父方の曽々祖父(あるいはその一代上?)が清末に台湾に渡り、はじめは新竹に住んでいましたが、末っ子だった曽祖父が花蓮に移り、そこのとある農村で地主になりました。
しかし戦後の土地改革でほとんどの土地を失ってただの農家となり、父の時に日本にやってきました。
日本には新竹時代の先祖から枝分かれした親戚も結構きてますね。
>忍豚さん

広東は、やはり梅県付近でしょうか?
あるいは、台湾のルーツが新竹だと言うことは、海陸方言の話し手で、広東は海豊・陸豊あたりのご出身なのかな?

ワタシのルーツは、日本の鎌倉時代の地侍らしい(あるいはただの百姓)ので、残念ながら、客家ではありません。

お世話になっている客家の方々は、新竹縣のみなさんです。
ですから、基本的に海陸方言の話し手。
あとは、苗栗縣にも知り合いがいて、そちらは、四県方言の話し手です。
>新竹米粉さん

大変遅れて申し訳ありません(汗
残念ながら先祖が大陸にいた頃のことまでは判りません。
今は両親がいないもので。
父方の親戚は台湾におりますが、そう度々行けるわけではないので。

ちなみに客家といえば福建省の「土楼」と呼ばれる円形の集合住宅(広東省にも違う形のがありますが)が有名ですね。
このコミュには福建省の客家の末裔の方はいらっしゃるでしょうか?
はじめまして、台湾華僑@上海からです。

父が台湾客家人(新竹県湖口郷、100年以上前は広東省梅県)で母が上海人です。 自分は客家語は全然出来ないので、台湾の親戚とはもっぱら北京語です。
>あれっくすさん

こんにちは♪
私の先祖と似たルーツですねw
今も親戚の方たちは新竹にいらっしゃるんですか?
私の父方の親戚は花蓮です。
といっても、子供たちは大体みんな台北などに出て行ってるようですがw
忍豚さん>

今になってカキコに気がつきましたスミマセン…^^;

元々は新竹県湖口郷に祖父の実家と農田があったのですが、祖父が亡くなられた際に遺産相続の結果、実家は取り壊され田んぼも親族間で分割されました。
(我が一族の春秋戦国史 ^^;)

ただ、毎年旧正月や掃墓節とかになると、実家の近くの一族の廟で先祖参り集会があり、数百人集まるのが壮観です。

私の世代や次の世代はほとんど台北市に住んでますが、一部海外で仕事や留学に言ってる従兄弟もいますが、時々お誕生会があったりと自分の世代はまだ仲良しですね。

ただ、もう一年半以上も台湾には行けてないですねー…
今年の国慶節あたりでも行こうかしら?
僕はマレーシアの客家人ですが

ルーツは広東梅県です。
多分忍豚さんと一緒です。

喋ってる客家語は発音的にほとんど香港のと同じです。
イギリスに来て、中華街で働いている香港人の口から聞いて分かったのです。

ちなみに 実家の町に住んでいる人は80%客家人です。
その故に客家人じゃない人も客家語で喋っています。
>シロさん

こんにちは♪

>ルーツは広東梅県です。
>多分忍豚さんと一緒です。

実は同じ一族!?だったりしてwww
でも忍豚さんは台湾でしょう
もしかして発音が微妙に違うかもしれませんね

いつも台湾の番組を見ていて、発音の違う客家語が聞こえてきます。
>でも忍豚さんは台湾でしょう

ええ、ですから大陸にいた遠祖が同じで、そこから枝分かれしたとかw
まあ、そこまでいくともう同族とは呼べないかもしれませんね(汗
 台湾高雄県の美濃出身の客家人です。
四県弁を話しています。
普通の会話しか話せませんが、
今は客家語を勉強しています。
よろしくお願いします。
私の台湾老朋友Davidは、台湾苗栗県大湖郷生まれの純種的客家人です。
苗栗県は台湾映画「五月之恋」ロケ地です。
有名な台湾茶「東方美人」も苗栗の客家人農家が作ったものです。
大湖郷では美味しい苺がたくさん取れます。客家人は農業をしている人が多いです。

苗栗県大湖界隈で話されている客家語は四県腔です。台北の地下鉄MRTの車内放送の客家語も四県腔です。

両親はともに客家人で、家庭の中では客家語のみ使用、したがって客家語はペラペラです。でも客家語検定試験は受けたことがありません。
台湾語と北京語と日本語も話せます。でも台湾語は正直言ってあまり得意じゃありません。台湾語は学校でも家庭でも話す機会がなく、兵役で海軍に入り高雄の軍港にいた頃初めて台湾語を習いました。
日本語はガキの頃から中森明菜が好きだったので、独学で勉強してきました。
最近の若い、特に台北在住の客家人が客家語を話せなくなってきているのを大変憂いています。
「寧売祖宗田、不売祖宗話(先祖の土地を売っても先祖の言葉を売るな)」がモットーです。

小学生の頃、よく学校で客家語をしゃべってしまい、先生に殴られました。
当時の台北にはまだ戒厳令が敷かれていました。
罰金を取られ、「私は方言を話しました」というプラカードを首から下げられ廊下に立たされました。でもその分授業がサボれてラッキーでした。

最近、東京池袋に客家語教室があるのを知ってとても嬉しいです。
教師は台湾花蓮出身の客家人女性。
はやく台湾で客家語を話せる日本人とお話してみたいです。
http://allabout.co.jp/travel/traveltaiwan/closeup/CU20020502A/

ルーツは広東省梅県(現在は区画整理されて梅州となった)です。
台湾へはまず台中に上陸しましたが、既に土地に根付いていた河洛人とモメて、付近の大甲を経由して苗栗に落ち着きました。
世界遺産にもなった円楼と囲楼は福建省客家の家です。広東省梅県には「囲龍屋」という客家独自の家があり、彼の先祖もそこで暮らしていたそうです。

堂号(一族の発祥地を示す家門)は隴西堂で、隴西は現在の中国甘肅省です。
李登輝元台湾総統も、シンガポール初代首相リー・クアンユー(李光躍)も隴西李氏の出身です。
本人曰く、何と老子(李耳)も唐の太宗・李世民も彼と同じルーツを持つ客家人の祖先だそうです。
http://www.wretch.cc/blog/hide1101/10010045

3度の飯より掃墓(墓参り)が大好きです。仕事やデートの約束をほっぽらかしてでも行きます。
客家人の自覚と誇りを失くすこと、墓参りをサボること、家の中で客家語以外の言語を使うことは許されざる罪です。

自分が客家人であることに非常に誇りを感じています。

2008年台湾映画「1895乙未」が大好きです。
1895年台湾が日本に割譲され、日本軍が台湾へやって来たときの客家人の抗日運動を描いた物語です。彼の故郷苗栗と新竹が舞台です。
ヒロインのシェリル・ヤン(楊謹華)に萌え萌えです。
台詞のほとんどが客家語だったので感動しました。
客家じゃない俳優女優が一生懸命客家語をしゃべる姿に感動しました。
馬英九総統も試写会に参加し感動しました。
行政院客家委員会、苗栗県、新竹県の頑張りに感謝です。
http://www.wretch.cc/blog/hide1101/10732408

一度彼のブログを読んでやってください。
カテゴリ「客家郷情(客家を懐かしむ心)」に客家に関する情報が載ってます。
それではごきげんよう。
(Davidの話の続き)
僕は自分が客家人であることに誇りを感じています。
最近は総統選挙の前になると、候補者が次々と「私は実は客家人です」という白々しい嘘をついて、僕たち客家人票を狙うあざとい真似をするのが我慢できません。腹立たしいです。
李登輝の父親は客家人で間違いないですが、陳水扁や馬英九が客家人だというのは嘘だと思います。
陳とか馬とかいう姓は客家人には存在しません。
そもそも本当に客家人ならば、なぜ総統選挙直前ではなくもっと以前からカミングアウトしてこなかったのか?
たいていの客家人は差別を恐れてなかなかカミングアウトできないのが普通です。

馬英九が僕の故郷苗栗県にある、自身のルーツだという「馬家庄」、別名「馬糞館」を訪ねていったとき、多くの客家人が奴を歓迎していたのは理解できません。みんなあいつに騙されているとしか思えません。
マレーシアにわたった客家人の祖父母のお話です。母の苗字は”羅”です。

祖父母は毛沢東時代に広州の梅県から直接マレーシアにわたってきました。
はじめ、祖母の兄がマレーシアにわたり生計をたて、妹夫婦である私の祖父母を呼び寄せました。その時代、同姓しか呼び寄せられなかったそうで、祖父は母方の苗字に偽って名乗っていたそうです。

祖父は大埔 百候 の出身。祖母は"ホウポウ"とかいう村の出身です。
祖母は村長の娘だったそうで、村長が共産党に捕まるのを何度も見ていたそうです。農民に全く悪さをしていなかった祖母の父は、処刑(農民が岩を投げつける刑)を何度も免れたそうです。

マレーシアではテーラーさんをやっていました。

ログインすると、残り3件のコメントが見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

客家 更新情報

客家のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング