mixiユーザー(id:64512066)

2020年10月29日22:35

228 view

10月31日ブルームーンのハロウィンdeノストラダムス

1 4 4の組み合わせ

1巻44番
En bref seront de retour sacrifices,
犠牲について報い短時間にされるだろう
Contrevenans seront mys à martire:
大きな苦痛から移した違反をされるだろう
Plus ne seront moines, abbés, novices,
修道士、大修道院長、修練者ではないより多くにされるだろう
Le miel sera beaucoup plus cher que cire.
その蜂蜜 多くの人を加えた蜜蝋よりも高価であろう

4巻14番
La mort subite du premier personnage
一級の著名な人のその突然の終焉
Aura changé et mis un autre au regne:
威光に変化を与えたそして他の一人を置いたその統治から
Tost,tard venu à si haut et bas aage,
早く、後にやって来た人から非常に公然とそして卑劣な時代
Que terre et mer faudra que lon le craigne.
なんと長がらく続いている心配する場合ごとになんと陸と海が必要だろう

4巻41番
Gymnique sexe captive par hostaige
檻に入れられた性的競技の人質によって
Viendra de nuit custodes decevoyr:
失望させる守衛が損なうから浮かぶだろう
Le chef du camp deceu par son langaige,
その大物収容所から裏切られた彼の言葉によって
Lairra à la gente, fera piteux à voir.
愛らしいから任せるだろう、理解するため惨めに行なうだろう

10巻44番
Par lors qu'un Roy sera contre les siens,
その時なんと一人の権力者によってそれらの仲間に反してだろう
Natifs de Blois subjugera Ligures:
ブロワの生まれのリグリアを魅了するだろう
Mammel, Cordube et les Dalmatiens,
マメール コルドバとダルマチア人たち
Des sept puis l'ombre a Roy estrennes et lemurs.
いくつかの7 次に権力者が持つ闇を初めて使うそして夜行性の死霊

フランス中部地名ブロア 比喩)イタリア戦争ブロア条約から停戦協定 王宮
イタリア北部・リグリア州 比喩)覇権争い 海洋国家 海洋貿易の拠点
Mammer誤植? Mamers(羅)軍神マルスの地方名 la Mamers フランス北部サルト県マメール町
クロアチア・ダルマチア人 比喩)民族の分割 ダルメシアン(犬)猟犬・番犬・牧羊犬・軍用犬


1 2 4の組み合わせ

1巻24番
A cité neufve pensif pour condemner,
これまでにない集合住宅から物思いにふけったために引き換えに有罪の判決を下す
L'oisel de proye au ciel se vient offrir:
やつの餌食それの風土お互いに相手に由来する値を付ける
Après victoire à captifs pardonner,
勝利の後で大目に見るから檻に入れられた
Cremone et Mantoue grans maulx aura à souffrir.
灰燼に帰すそしてマントヴァ同意するから大きな悪行をするだろう

イタリア北部・マントヴァ 比喩)権力の取得と敗退

1巻42番
Le dix Kalende d'Avril de faict Gotique,
彼らをいくつもの4月の1日から怪奇行為
Resuscité encor par gens malins:
悪賢い人間によって再びよみがえらせる
Le feu estainct, assemblée diabolique,
彼らを熱中悪魔のような集会を広げた
Cherchant les or d'Amant et Pselyn.
いくらかの熱愛者からそして思想家プセルロスそれらの貴重なもの探し求める

4月の1日 比喩)エイプリルフールでウソつき
東ローマ帝国思想家プセルロス(語源 ラテン語の舌足らず、口ごもる人)

2巻14番
A. Tours, Iean, garde seront yeux penetrants,
トゥールから、ジャン、鋭い目で警戒するだろう
Descouvriront de loing la grand sereyne:
遠くからあの大国冷静に無防備にするだろう
Elle et sa suitte au port seront entrants,
それはしかも彼の後続それをするために入って来るだろう
Combat, poulssés, puissance souveraine.
戦争用の、押し進められた、最高の強国

トゥール・ポワティエの戦からイスラム軍撃退
ヨハネのフランス発音 ジャン2世善良王

2巻41番
La grand'estoile par sept jours bruslera,
あの大国の星によって7の日々干からびさせる
Nuée fera deux soleils apparoir:
とりとめのない考えを生み出すだろう2番目の太陽のような人明らかである
Le gros mastin toute nuit hurlera,
あの下品ながさつなやつ宿泊とはいえ怒鳴り散らすだろう
Quand grand pontife changera de terroir.
大国の大御所の時地方から交代させるだろう

4巻12番
Le camp plus grand de route mis en fuite,
その野営地より多くの大物陸路で逃走しながら移した
Gueres plus outre ne sera pourchassé:
非常によりいっそうもっと遠くに追い回さないだろう
Ost recampé,et legion reduicte
東に強く身構えた、そして軍団を縮小した
Puis hors des Gaules du tout sera chassé
そしていくつかのゴール地方の外に厄介ないくらかの追撃するであろう

ゴール地方 イタリア北部より北・ガリア 比喩)攻め込まれた地

4巻21番
Le changement sera fort difficile
その変化は大いに困難であろう
Cité,province au change gain fera:
田舎臭い団地そのすり替わった獲物から利益を生み出すだろう
Cueur haut,prudent mis,chassé lui habile
高級な熱意、用心深く身につけた、彼らから手際よく採集する
Mer,terre,peuple son estat changera
海のような、領地、下品な彼の国家に変化を与えるだろう

10巻24番
Le captif prince aux Italies vaincu 
その囚われた君主はそれらイタリアから敗北した
Passera Gennes par mer jusqu'à Marceille,
ジェノヴァの大海原によってマルセイユでさえ通用するだろう
Par grand effort des forens survaincu
大変な苦心の中に多くの公会場で説き伏せられた
Sauf coup de feu barril liqueur d'abeille.
戦場の発砲を除いて蜂蜜酒(ミード)の樽

イタリア 比喩)帝国 軍事大国 連邦国家
イタリア北西部ジェノヴァ 比喩)海洋国家・商工業、金融業、貿易港 覇権競争による国力衰退
マルセイユ 比喩)貿易港 滑稽なほら話
ミード 北欧神話から策略を駆使しての窃盗 蜜月関係

10巻42番
Le regne humain d'Angelique geniture,
その人間味のある統治は天使のような子供から
Fera son regne paix union tenir:
彼の統治は治安連合を置いて行なうだろう
Captive guerre demi de sa closture,
中途半端な戦争で囚われた人は彼の囲いへ
Long temps la paix leur fera maintenir.
長い間彼らの治安を力説して行なうだろう


1 3 6の組み合わせ

1巻36番
Tard le monarque se viendra repentir,
その帝王後に自分に後悔起きるだろう
De n'avoir mis à mort son adversaire:
彼の敵対者終焉することをなさないから置いた
Mais viendra bien à plus hault consentir,
ところが確かに到来するだろう率直にプラスになることから同意する
Que tout son sang par mort fera deffaire.
なんと彼の全ての血統によって乱す破滅を行なうだろう

1巻63番
Les fleaux passés diminué le monde,
過ぎ去ったそれらの惨禍その世界小さくなった
Long temps la paix terres inhabitées:
長い時代人々の住まない領地安全につき
Seur marchera par ciel, terre, mer,et onde:
空を通って自信を持って足を踏み入れるだろう、陸、海そして波動
Puis de nouveau les guerres suscitées.
ついでに新しいそれらの戦術について出現させるだろう

3巻16番
Le prince Anglois Mars à son cueur de ciel
あのイギリスの君主マルスのいつもの地方からやる気
Voudra poursuivre sa fortune prospere,
続けることを望むだろう彼の財産が繁栄する
Des deux duelles l'un percera le fiel:
2つの二重のようなものあるものはそのいやみを見抜くだろう
Hay de lui,bien aymé de sa mere.
彼にだけ忌み嫌った、大変愛されている例の源だけ

イギリスの イギリス人の 英語 比喩)アングロサクソン・英語圏の国 軍事国家
ローマ神話軍・農耕神マルス 3月 比喩)戦争 争い 闘争

3巻61番
La grande bande et secte crucigere
その大国グループと派閥十字架を運営する
Se dressera en Mesopotamie:
メソポタミアでお互いに相手を組み立てるだろう
Du proche fleuve compaignie legiere,
いくらかの親しい大量の流れ軽快な中隊
Que telle loy tiendra pour ennemie.
なんとある人の権力を押える嫌いな人に対して

cruci-gere 十字架・十字形の+ 管理する 運営する 経営する 取り組む 立ち向かう
メソポタミア 現イラク 語源)ギリシャ語の複数の川の間 比喩)文明の栄えた場所

6巻13番
Un dubieux ne viendra loing du regne,
ある種の疑わしいいくらかの支配はある程度以上に起きないだろう
La plus grand part le vouldra soustenir.
その最も大物が開始するそれを支持することを望むだろう
Un capitole ne vouldra point qu'il regne,
ある政治の中心的建物なんと彼らは支配の終止符を望まないだろう
Sa grande charge ne pourra maintenir.
彼の重要な公職は阻止することが出来ないだろう

6巻31番
Roy trouvera ce qu'il desiroit tant,
支配者は思いつくだろうなんと彼はたくさんの欲を
Quant le Prelat sera reprins à tort:
その高位聖職者に関しては間違いの復刻であろう
Response au duc le rendra mal content,
あの君主の応答に満足するだけの損害をもたらすだろう
Qui dans Milan mettra plusieurs à mort.
誰がミラノにおいて何人もの人を死にもたらすだろう

イタリア・ミラノ 比喩)帝国による破壊と復興 他国による占領と支配 貿易都市 隣国による支配 イタリア戦争から荒廃

10巻36番
Apres le Roi du soucq guerres parlant,
気をつかっている話す戦術から権力者の先に
L'isle Harmotique le tiendra à mespris:
調和的なその島は軽蔑のところに服従させるだろう
Quelques ans bons rongeant un et pillant,
何人かのおいしい年を一番に蝕むそして略奪するだろう
Par tyrannie à l'isle changeant pris.
圧政の時にその島から不安定な炎症を起こした

Harmotique アルモティク Harmonique? 和声的な 倍音の 調和的 調和的な 語源)ギリシア神話調和の女神ハルモニアから

10巻63番
Cydron, Raguse, la cité au saint Hieron,
シドニアの、ラグーザ、聖なるヒエロンの都市
Reverdira le medicant secours:
医学で救済し元気付くだろう
Mort fils de Roi par mort de deux heron,
権力者の活気のない息子2つのサギから終焉の時に
L'Arabe, Hongrie feront un mesme cours.
そのアラブ、ハンガリーはある種の同じ講義を行なうだろう

ギリシア・クレタ島シドニアの・人(現ハニア) 比喩)都市国家 防衛強化 貿易の繁栄
イタリア・シチリア州南部ラグーザ 比喩)民衆の反乱
イタリア・シチリア島シラクサの僭主 ヒエロン1世・紀元前5世紀 詩人の保護者
シラクサの王 ヒエロン2世・紀元前3世紀 農業・商業政策での繁栄 ポニエ戦争のきっかけ アルキメデスの親族 ローマ人の友(羅)
サギ 古代エジプトの再生の象徴
アラブ アラブ人 アラブ語 アラブ馬 (アラブ人の系譜上の祖アブラハム)
ハンガリー 比喩)オスマンがハプスブルク家のハンガリー王位を承認から 権力譲渡


1 2 7の組み合わせ

1巻27番
Dessous de chaine Guien du ciel frappé,
ギュイエンヌの連鎖の裏側かなりの打たれた地方
Non loing de la est caché le tresor,
遠くないその東の大事な人は隠された
Qui par longs siecles avoit esté grappé,
長々と長い年月の中にすること手に入れた集団であった
Trouvé mourra, l'oeil crevé de ressort.
拾われて死ぬだろう、その監視者は権限から死んだ

フランス西部旧ギュイエンヌ州 比喩)フランス100年戦争から首都陥落・押収

1巻72番
Du tout Marseille des habitans changée,
大変なマルセイユから多くの住民に変化を与えた
Course et poursuitte jusques au près de Lyon.
経過と続行リヨンの近くにまでも
Narbon. Tholoze par Bourdeaux outragée:
ナルボン、トゥールーズはボルドーから陵辱された
Tués captifs presque d'un milion.
多数の自由を奪われたほとんどは疲れ切った

マルセイユ 比喩)貿易港 滑稽なほら話
リヨン 比喩)宗教戦争 改革派の占領 十字軍の派遣検討 金融都市 物流拠点
ナルボン 比喩)アナーニ事件のナルボンヌ伯とナルボンヌ司教の所領問題から権力争い 旧勢力排除
トゥールーズ 商業の中心地
ボルドー 港町 比喩)100年戦争から侵略と奪回

2巻17番
Le camp du temple de la vierge vestale,
そのときからヴェスタ神に仕える巫女は神殿から野営地へ
Non esloigné d'Ethne et monts Pyrenées:
離れていない異教徒とピレネー山脈
Le grand conduict est caché dens la male,
あの偉大なものが指導した本質その不吉な嘲笑は隠された
North gelés fluves et vignes mastinées.
北の変りようのない多量の流れそして混じったブドウの木

(炉の女神 家庭生活と国家統合の守護神)ヴェスタ神に仕える巫女 純潔な乙女 永遠の処女 比喩)女性に対する厳しい戒律
ピレネー山脈 比喩)国境の山 境界線
ブドウの木 ブドウ畑 ブドウ園 象徴)歓楽と不滅、血と犠牲 酒神 聖書から人の繋がり

2巻71番
Les exilés en Secile viendront,
亡命者の彼らシチリアに現れるだろう
Pour delivrer de faim la gent estrange:
その激しい国民の渇望で取り除きと引き換えに
Au point du jour les Celtes luy faudront:
その終止符で彼らケルト族の光のようなものが彼らに必要だろう
La vie demeure à raison:roy se range.
その生活居住地の条理、支配者が置かれる

シチリア島 比喩)反乱 抹殺 占領
ケルト族 比喩)勇猛な戦士 軍事国家

7巻12番
Le grand puisné fera fin de la guerre
次に生まれた大物の彼はそのときから戦争の終了を整えるだろう
Aux Dieux assemble les excusés:
集まったそれら神のような人物から彼らは許された
Cahors, Moissaac iront long de la serre,
カオール、モワサックは長らく続いている圧搾のそのときから進展するだろう
Refus Lestore, les Agennois rasés.
レクトゥルを拒否、彼らアジャンの人々を短く刈った

カオール 比喩)百年戦争から軍需産業への貸付 戦争特需
モワサック カオールとの宗派間争い
レクトゥル 地方都市 宗教戦争での破壊
アジャンの・人 比喩)最前線 国境

7巻21番
Par pestilente inimitié Volsicque,
悪疫をもたらす中にヴォルスキ族の敵意
Dissimulée chassera le tyran:
本心を隠したその専制君主を追い出すだろう
Au pont de Sorgues se fera la traffique,
そのソルグの仲立ちからあの闇取引を行なうだろう
De mettre à mort luy et son adherant.
死ぬほどの苦痛に移すだけそして彼の仲間は反映するだろう

ヴォルスキ族 ローマにとって恐ろしい敵 ローマに滅ぼされる
フランス南部アヴェロン県ソルグ川 sorgue俗語で夜

10巻27番
Par le cinquiesme et un grand Hercules
その5番目の時にそしてある種の大きいヘラクレス
Viendront le temple ouvrir de main bellique,
好戦的な作為からあの聖堂の先頭に立ちに現れるだろう
Un Clement, Iule et Ascans recules,
一人のクレメンス、ユリウスとアスカニウスに後退の余地
L'espee, clef, aigle, n'eurent onc si grand picque.
軍職、解法、傑物、とても大きい不和は受け取らない

ギリシャ神話ヘラクレス 比喩)英雄 不死の力の授与 狂気の吹き込み 苦難の道 炎に包まれる死
clément 寛大な 情け深い 穏やかな 温厚な、から派生した人名 同時代人ローマ教皇クレメンス7世
ローマ皇帝ユリウス・カエサルなど
アスカニウス ユリウスの別名 ローマ神話の建国の祖

10巻72番
L'an mil neuf cens nonante neuf sept mois
1999の年7番目の月 (1009年の99の国勢調査7番目の月)
Du ciel viendra un grand Roy d'effraieur
強く危惧させる一人の偉大な王が空から来るだろう
Resusciter le grand Roy d'Angolmois.
あのアングーモワの大王を復活させる
Avant apres Mars regner par bon heur.
マルスの後で優先して幸福の中に統治する

フランス西部シャラント県アングレーム地方 旧アングーモワ州
比喩)アングレーム朝から国家の中心 アングレーム伯フランソワ1世、文化保護者で戦略家
ローマ神話軍・農耕神マルス 比喩)争い 闘争
0 3

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する