mixiユーザー(id:64512066)

2020年10月14日01:00

162 view

10月17日旧暦9月朔日新月deノストラダムス

2 4 7の組み合わせ

2巻47番
L'ennemi grand viel dueil meurt de poison,
有害な老けた大物二者の戦い面倒なことから消える
Les souverains par infinis subjuguez:
それらの最高の時に莫大な心を征服する
Pierres plouvoir, cachés sous la toison,
カバーのために降り注ぐ宝石あのふさふさした髪の毛
Par mort articles en vain sont alleguez.
死ぬほどの苦痛の論説の中にうぬぼれた状態で主張したのである

2巻74番
De Sens,d'Autun viendront jusques au Rosne
サンスから、オータンから起きるだろうローヌまでも
Pour passer outre vers les monts Pyrenées:
承認されるためにそれらのピレネー山脈の方に越えて
La gent sortir de la Marque d'Anconne:
外へでるその民族そのアンコナのマークから
Par terre et mer le suivra à grans trainées.
陸と海の中にあの大きなたなびく煙のところに従事するだろう

フランス中北部サンス 比喩)ガリア戦記より 大国の侵攻 別意)感覚 認識力 感覚 勘 センス 分別 判断力 考え 意見 観点
フランス中東部地名・オータンから 語源)ローマ皇帝アウグストゥスの砦 比喩)権力者の牙城
フランス中東部地名ローヌ・ローヌ川 比喩)大河 物流の動脈
ピレネー山脈 比喩)国境の山 境界線 大きな壁
イタリア中東部地名アンコナ 語源)肘 比喩)海軍基地 海洋国
Marque 印し 刻印 商標 ブランド マーク メーカー 跡 傷痕 証拠 特徴 標識 徽章 標章

4巻27番
Salon,Mansol,Tarascon de SEX. l'arc,
サロン、マウソロス、6つのタラスコン、あのアーチ
Ou est debout encor la piramide,
あのピラミッド状のもの今でも健在でそれとも存在するか
Viendront livrer le prince Dannemarc
あのデンマーク君主委ねに現れるだろう
Rachat honni au temple d'Artemide.
嫌悪した償還そのアルテミス神殿のところに

サロン 応接間 居間 サロン …室 …店 展示会 見本市 応接セット 複数)社交界 社交場 社交界の人々
ランス南部地名サロン・ド・プロヴァンスSalon-de-Provence 比喩)ノストラダムスが晩年を過ごした所
人名Mausole マウソロス ハリカルナッソス建設の統治者 比喩)改革者 難攻不落の場所
フランス南東部地名タラスコン 比喩)いろいろな意味で怪物退治
SEX セックス 性 性別 雌雄の別 性器 性欲 性問題 sex- 接頭辞・ラテン語の6
国名デンマーク 比喩)カルマル同盟から2重政権
ギリシャ神話 月の女神)アルテミスの 比喩)アルテミス神殿のヘロストラトスによる放火での破壊から どんな犠牲を払っても名声を得る

4巻72番
Les Artomiques par Agen et l'Estore,
それらのアルトワのアジャンとそのエストゥルの中に
A sainct Felix feront leur parlement:
サン・フェリックスで彼らから議論が行なわれるだろう
Ceux de Basas viendront à la mal'heure,
バザスのところの人々にその不都合へ至るだろう
Saisir Condon et Marsan promptement.
コンドンとマルサンを迅速に差し押さえる

フランス北部古地名Artoisアルトワの 比喩)権力の譲渡
フランスピレネー地方アジャン 比喩)最前線 国境
エストゥル(不明) フランスピレネー地方Lectoureレクトゥル 宗教戦争から派閥争い
フランス西南サン フェリックス ロラーゲ村 語源)(羅)幸運 成功 比喩)民衆運動 フェリクス5世(対立教皇)
フランスボルドー南の地名Bazazバザス 比喩)城壁 防御壁 司教の座 権力者の席
フランスピレネー地方コンドン レクトゥルからの巡礼路 宿場町 比喩)宗教戦争 覇権争い
フランス西南部モン・ド・マルサン 比喩)武力紛争による支配 商業活動促進

7巻24番
L'enseuely sortira du tombeau,
その埋葬された墓から抜け出すだろう
Fera de chaines lier le fort du pont:
その強力な交流から束ねる鎖から整えるだろう
Empoisonné avec oeufz de barbeau,
売春業者の卵を伴って腐敗した
Grand de Lorraine par le Marquis du Pont.
ロレーヌの大物あのポンの侯爵の時に

フランス東北部ロレーヌ地域圏・地方 旧ロレーヌ公国 比喩)名目上の公位
ポン 橋 甲板 デッキ 連休 作業クレーン フラップ 折り返し 比喩)橋渡し 架け橋 仲立ち 交流 関連
du Pont Pont-à-Mousson ロレーヌ地域圏ポン・ア・モウソン ロレーヌ公の長男に与えられる地 語源)モゼール川に架けた橋から

7巻42番
Deux de poison saisiz nouveaux venuz,
二人の厄介者から新たにする資格がないと差し押さえられた
Dans la cuisine du grand Prince verser:
その駈け引きにおいて大物大公からひっくり返す
Par le souillard tous deux au faict cogneuz,
二人のその事実を知ってから全ての人々はその排水孔の中に
Prins qui cuidoit mort l'aisné vexer.
巻き込まれた誰が自尊心を傷つけるその容易な消滅についてどう考えるか


4 7の組み合わせ

4巻07番
Le mineur filz du grand et hay prince,
その未成年の大貴族の息子しかも大公を嫌った
De lepre aura à vingt ans grande tache:
害毒から発作の前兆20番目の年のところに大変な汚点
De dueil sa mere mourra bien triste et mince.
二者の戦いから彼の発祥地はしおれるだろう非常に惨めなしかもつまらない
Et il mourra la ou toumbe cher lache.
そして彼は消えるだろうあるいはあの臆病者の親しい人の死

4巻70番
Bien contigue des grans monts Pyrenées,
非常に隣接している大きなピレネー山脈のようなもの
Un contre l'aigle grand copie adresser:
一人のその傑物に対して大物が答案を出す
Ouvertes veines, forces exterminees,
開いた幸運勢いで駆逐する
Que jusque à Pau,le chef viendra chasser.
なんとポーからさえ、その大物を追撃するに至るだろう

フランス南西部ピレネー麓 ポー 語源)防御柵 比喩)要塞

7巻04番
Le duc de Langres assiegé dedans Dolle,
ラングル公爵はドール内部に包囲された
Accompagné d'Ostun et Lyonnois:
オストゥーニからそしてリヨンの人に伴う
Geneve, Auspurg, joinct ceux de Mirandole,
ジュネーブ、アウグスブルク、ミランドラのところの人々に結合した
Passer les monts contre les Anconnois.
それらの山々は承認されるアンコーナの彼らによりかかって

フランス東部オートマルヌ県ラングル ラングル高地 比喩)防御壁 要塞の強化 分水嶺
フランス中東部地名ジュラ県ドール 比喩)政策失敗による国の弱体化と主権者交代による強化
d'Ostun d'Autun?フランス西部ソーヌ・エ・ロワール県オータン 語源)アウグストゥスの砦
Ostuniイタリア南端プーリア州オストゥーニ 語源)ギリシャ語の新しい都市 比喩)防御塔の建設
フランス南東部 リヨンの人 リヨン方言 旧リヨネー州(現ローヌ県とロワール県) 比喩)リヨン大暴動から 巨額の負債による叛乱
スイス地名ジュネーブ 比喩)国際貿易 商業 宗教改革
ドイツ南部アウグスブルク(Augsburgの誤植?) 比喩)アウグスブルクの宗教和議から異質なものの融合
イタリア北部モデナ県ミランドラ ルネサンス期の要塞都市
イタリア中部アンコーナの・人 語源)ギリシャ語の肘 自治権の消失と教皇領化

7巻40番
Dedans tonneaux, hors oingz d'huile et gresse.
樽の中に、有力者のしかも歩みは潤滑脂肪で抜け出した
Seront vingt un devant le port fermés:
20番目の一人の前途にその目的地に寄り付けなくされるだろう
Au second guet par mort feront prouesse.
その補佐役の監視から終焉によって勇敢な行為を行なうだろう
Gaigner les portes et du guet assommés.
たどり着くそれらの入り口そしていくらかの見張を落胆させる

vingt 20の 20番目の 20 20日 多数の


1 6 7の組み合わせ

1巻67番
La grande famine que je sens approcher,
期間が長い飢えにつき何をきみは考え近づく
Souvent tourner, puis estre universelle:
多くの場合詳細に調べる、その向こうから万人に適用される本質
Si grande et longue qu'on viendra arracher
とても大変なしかも誰よりも長く続く言葉を引き出し至るだろう
Du bois racine, et l'enfant de mammelle.
吸収する語根から、それなのに乳房の子供

1巻76番
D’un nom farouche tel proferé sera,
一つの粗暴な名称そのように呼ばれる人間であろう
Que les trois seurs auront fato le nom:
なんとあれらの3姉妹の宿命的な名称もらうだろう
Puis grand peuple par langue et faict duira,
そして偉大な国民を通って言葉しかも猛烈に行なった
Plus que nul autre aura bruit et renom.
他のより多くなんと無価値の発作の前兆喧騒それなのに名声

6巻17番
Apres les limes brusles les asiniers,
それらの要塞線に対して彼ら愚か者の正体を暴かれた
Contraints seront changer habits divers:
不自然な相反する様相に変化を与えるだろう
Les Saturnins brusles par les meusniers,
彼ら製粉業者によって彼ら鉛中毒による威厳を失った
Hors la pluspart qui ne sera couvers.
その多くの場所で抜け出した誰も大事に庇護されないであろう

6巻71番
Quand on viendra le grand roy parenter,
彼たちがするときにその大国の支配者の類縁関係が現れるだろう
Avant qu'il ait du tout l'ame rendue:
なんと彼の先にこの上ない中心人物から言い負かされた
Celui qui moins le viendra lamenter,
劣ったところの人々彼は不平を言うに至るだろう
Par lions, d'aigles, croix, coronne vendue.
勇猛な人によって、傑物から、苦難、帝国の身を売った

10巻67番
Le tremblement si fort au mois de may,
その揺れとても毅然たるそのところに5月から1ヶ月
Saturne, Caper, Jupiter, Mercure au beuf:
サトゥルヌ、雄ヤギ、ジュピター、マーキュリー、そのところによく働く男
Venus aussi, Cancer, Mars, en Nonnay,
ヴィーナスもまた、命取りになるもの、マルス、修道女の状態で
Tombera gresle lors plus grosse qu'un euf.
罵声で陥落するその時並外れた一人のバカを加えた

サトゥルヌ 農耕の神 土星 鉛 比喩)農耕民族
雄ヤギ ヤギの臭み 汗の臭み 比喩)牧神パーン 角はあるが戦わないもの
ジュピター ローマ神話最高神 木星 比喩)最高権力者
マーキュリー ローマ神話商業・雄弁・旅人・盗人の神・ジュピターの使い 水銀 水星 比喩)資本主義
ローマ神話ヴィーナス・美と愛の女神 ヴィーナス像 絶世の美女 金星 比喩)共産国の一つ星の国旗

10巻76番
Le grand senat discernera la pompe,
あの大国元老院その見掛け倒しの荘重さを見抜くだろう
A l'un qu'apres sera vaincu chassé,
一方からなんと次に追い払い敗北したであろう
Ses adherans seront à son de trompe,
彼の執着は警笛の音にされるだろう
Biens publiez, ennemis dechassez.
都合よく発表する、反対者を追撃


1 1 2の組み合わせ

1巻12番
Dans peu dira faulce brute fragile,
少しの間に間違った総計の壊れやすい不吉な兆候
De bas en hault eslevé promptement:
そこから公然と気高く素早く低級なだけ
Puys en instant desloyale et labile,
次に一瞬の状態で不誠実なしかも変わりやすい
Qui de Veronne aura gouvernement.
ベローナの誰が政権を手に入れるだろう

イタリア・ヴェローナ ヴェローナ人 比喩)同盟関係の支配争い 商業都市 文化の中心 少数独裁制

1巻21番
Profonde argille blanche nourrir rochier,
極度の実体のない粘土泡立つものが豊かにする
Qui d'un abysme istra lacticineuse,
乳白色の破産する人が出るだろう
En vain troublez ne l'oseront toucher
価値のない状態で感動させるいかがわしい断行をするだろう
Ignorants estre au fond terre argilleuse.
無知であるから 底に残っているもの粘土でできた土地

2巻11番
Le prochain filz de l'asnier parviendra,
彼の一番近くの息子でバカがたどり着くだろう
Tant eslevé jusques au regne des fors:
非常に高尚なほどにいく人かを除いて支配する
Son aspre gloire un chacun la craindra,
彼の貪欲な一人の栄光誰でも彼を恐れるだろう
Mais ses enfantz du regne getés hors.
しかし彼の子供から頭がいかれた外れた支配する

10巻12番
Esleu en Pape, d'esleu sera mocqué,
最高権威に選ばれた人、選ばれた人から嘲弄するであろう
Subit soudain esmeu prompt et timide,
突然の不意に素早い感動したしかも気の弱い人
Par trop bon doux à mourir provocqué,
信じがたい立派な人間性重視の中にそそのかし死へ
Crainte estainte la nuit de sa mort guide.
生気の無い恐怖その暗闇は彼の壊れた手引から

10巻21番
Par le despit du Roy soustenant moindre,
そのいまいましさの中に支配者から最も劣った主張して
Sera meurdri luy presentant les bagues:
彼のためにそれらの足環をつける展開して殺されたであろう
Le pere au filz voulant noblesse poindre,
その父親はあの息子に威厳が現れると主張する
Fait comme à Perse jadis feirent les Magues.
かつての古代ペルシアのように行われたそれらのマギを生み出した

現イランのファールス地方 ペルシア帝国 比喩)イスラム教シーア派 16世紀サファヴィー朝から内紛
Magus(羅)新約聖書東方三博士 ペルシアの司祭(ゾロアスター教のマギ) 魔術師 魔術の


1 1 3の組み合わせ

1巻13番
Les exiles par ire, haine intestine,
僻地に追いやられたそれらの中に怒り集団内の嫌悪
Feront au roy grand conjuration:
支配者から行なわれるだろう大変な陰謀
Secret mettront ennemis par la mine,
目立たなく移すだろう相入れないものによってその点で宝の山
Et ses vieux siens contre eux seditions.
それなのに使い古した味方に対して彼ら反乱

1巻31番
Tant d'ans les guerres en Gaule dureront,
たくさんの年月の戦争につき長く続くガリア
Oultre la course du Castulon monarque,
その経過に加えてカストゥロンの帝王
Victoire incerte trois grands couronneront,
戦勝疑わしく大変な3つを取り囲むだろう
Aigle, coq, lune, lyon, soleil en marque.
ワシ、雄鶏、月、ライオン、太陽その徽(記)章

ゴール地方・イタリア北部より北ガリア ゴール地方 イタリア北部より北・ガリア 比喩)攻め込まれた地
Castulon(羅) カストゥロン 名詞形 スペイン・タラゴーナ古名8世紀カスティーリャ伯から 比喩)対イスラム戦争
ワシ 鷲 鷲のようなもの 天才 傑物 ワシの紋章 鷲の図柄の軍旗 アメリカ・ドイツ・オーストリアの象徴
雄鶏 雄鳥 風見鶏 女にもてる男 色男 コック 料理人 フランスの象徴
月 大きな丸顔 尻 比喩)自ら光らないもの イスラム国家(三日月) 太陰暦使用国
ライオン 獅子 勇猛な人 獅子座 同音地名フランス・リヨン イギリスの国章
太陽 日光 日向 太陽のような人 喜びの源 日本の象徴(日の丸)

3巻11番
Les armes batre au ciel longue saison,
それらの軍隊が攻撃するその地方のところに長い時期
L'arbre au milieu de la cité tumbé:
あの家系図その中央にあの落ちた都市について
Vermine,rongne,glaive en face tyson,
社会の寄生虫、蝕んだ、権限に乗って火種の様相
Lors le monarque d'Hadrie succombé.
その時あの君主皇帝ハドリアヌスから押しつぶされた

ローマ皇帝ハドリアヌス 比喩)皇帝 保守的 無能 いい加減な

10巻13番
Soulz la pasture d'animaux ruminant,
反芻するけだもの特有の材料で陶酔させる
Par eux conduicts au ventre herbipolique,
彼らによってその胃袋に飼料を運んだ
Soldats caichez, les armes bruit menant,
清浄な兵隊、それらの軍隊の評判を思うようにし
Non loing temptez de cité Antipolique.
遠くないアンティーブの都市から試みる

フランス南東部アルプ・マリティーム県Antibesアンティーブのギリシャ発音 比喩)無秩序な社会 要塞壁の構築

10巻31番
Le saint Empire viendra en Germanie
その神聖な帝国がゲルマニアに現れるだろう
Ismaelites trouveront lieux ouverts,
イシュマエルの後裔の無防備な現場に遭遇するだろう
Anes voudront aussi la Carmanie
強情な人はあのカルマニアと同じくらいすることを望むだろう
Les soustenant de terre tous couverts.
全ての国から彼らを支持して庇護された

現ドイツ・ゲルマニア 比喩)ガリア戦記から蛮族・敵国 移民
旧約聖書創世記イシュマエル(「主は聞きいれる」の意)の後裔の アラブ人の イスラム教イスマーイール派
イラン南東部ケルマーン州付近カルマニア 語源)勇敢 戦闘 比喩)イスラム帝国の支配
0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する