mixiユーザー(id:64512066)

2020年07月09日14:39

120 view

7月11日週末deノストラダムス

1 4 8の組み合わせ

1巻48番
Vingt ans du regne de la Lune passés,
色あせた月の支配する青春から
Sept mil ans autre tiendra sa monarchie:
それの君主政体7番目の千の暦年他の人が手中にするだろう
Quand le Soleil prendra ses jours lassés,
そのうんざりした時代の時その太陽のような人取り出すだろう
Lors accomplir et miner ma prophetie.
私の預言その時実現するそして徐々に掘りうがつ

1巻84番
Lune obscurcie aux profondes tenebres,
難解にする月それらのところに奥深い謎
Son frere pasle de couleur ferrugine:
いつもの仲間錆びた様相から冴えない
Le grand caché long temps soubs les latebres,
それらの逃げ道のために長い期間隠れた長く続く時
Tiedera fer dans la plaie sanguine.
その災厄短気の中に鉄で出来たもの熱意が乏しいだろう

4巻18番
Des plus letrés dessus les faits celestes
いく人かのより多く文学に通じた覆いそれらのこの世の物ならぬ話題
Seront par princes ignorants reprouvés:
無知な帝王につき社会の除け者にされるだろう
Punis d'Edit,chassés,comme scelestes,
王令の罰を受ける、追い求める、まるで非道のような
Et mis à mort la ou seront trouvés.
そして滅亡することを書いたあるいはそれを見つかったとされるだろう

4巻81番
Pont on fera promptement de nacelles,
彼らは関連をるつぼから素早く造るだろう
Passer l'armée du grand prince Belgique:
その準備の整った大変なベルギー大公から色あせる
Dans profondrés et non loing de Brucelles,
深刻な後にしかも遠くない未来にブリュッセルから
Outre passés, detrenchés sept à picque.  
過ぎ去った彼方に、はっきりした7番目の辛辣な言葉で

Belgique ベルギー ネーデルラント(低地諸国)17州 比喩)宗派対立
ベルギー首都ブリュッセル 語源)沼地・湿地 比喩)支配者への反発

8巻14番
Le grand credit d'or, et d'argent l'abondance
その大規模な富とその大量なお金の信用取引
Fera aveugler par libide l'honneur
盲目的にするその栄誉の欲望によって作るだろう
Sera cogneu d'adultere l'offence,
その無礼な不義から分かっていたであろう
Qui parviendra à son grand deshonneur.
誰がそれの重大な面汚しをするため財をなすだろう

8巻41番
Esleu sera Renad ne sonnant mot,
金銭上の表現ではないずるがしこい男を選択したであろう
Faisant le saint public vivant pain d'orge,
その活気のある国家の中枢の大麦のパンで補給する
Tyranniser apres tant à un cop,
ある日から非常に横暴に振舞う先に
Mettant à pied des plus grands sus la gorge.
その喉元に襲いかかるより多くの大企業多くの下部のところにもたらす

10巻48番
Du plus profond de l'Espaigne enseigne,
いくらかのよりいっそう深刻なあのスペインの旗印
Sortant du bout et des fins de l'Europe,
末端から出て行く者そしていくつかのヨーロッパの破滅
Troubles passant auprès du pont de Laigne,
レーニュの架け橋のそばに曇った通行人
Sera deffaicte par bande sa grand troppe.
大企業それの落とし穴グループごとに崩れたであろう

スペイン 比喩)十字軍 キリスト教軍勢 ヨーロッパ連合軍 攻められる側から見て侵略・略奪 海軍・海洋 覇権 繁栄 イエズス会からイタリアの衛星国
ヨーロッパの 比喩)西洋世界 語源から、広く熟視する 幅広い方角
フランス北部マイエンヌ県Laignéレーニェ
フランス北部サルト県Laigné-en-Belinレーニェ・アン・ベリン
フランス西部シャラント・マリティーム県La Laigneラ レーニュ

10巻84番
La naturelle à si haut haut non bas,
その気質からとても高額の上層部いや卑しい
Le tard retour fera marris contens,
その後に返却を遺憾に思い引き止めを行なうだろう
Le Recloing ne sera sans debats,
そのるレクルワンは討議が無くはないであろう
En empliant et perdant tout son temps.
埋め尽くしたそこからしかも損失したそれの時代

Recloing レクルワン 不明? 古)recloire 囲い込む 閉じ込める 羅) recolligo 再び集める 回復する 和解する


4 4の組み合わせ

4巻04番
L'impotent prince faché, plainctz et quereles.
あの麻痺した君主が怒った、愚痴ったそして非難する
De rapts et pilles par coqz et par libyques:
誘拐からそして荒らす風見鶏どもによってそしてリビア人の中に
Grand est par terre,par mer infinies voiles,
大物の本質から世界の中に海のような莫大な覆い隠すもの
Seure Italie sera chassant Celtiques.
確信しているイタリアのケルト人は追撃するであろう

リビア人の 比喩)イスラム国家 海の向こう 革命
イタリア 比喩)帝国 軍事大国
ケルト人 ケルト族 比喩)勇猛な戦士

4巻40番
Les forteresses des assieges sarrés
それらの要塞に多くの押し詰められた籠城軍
Par poudre à feu profondés en abysme:
発砲するための火薬から奥深い奈落の底で
Les proditeurs seront touts vifs serrés
彼らが出現する大変な数の押し詰められた生者
Onc aux sacristes n'avint si piteux scisme.
決して彼らはごりごりの信者ではないとても哀れな分裂も起きない


1 1 2の組み合わせ

1巻12番
Dans peu dira faulce brute fragile,
少しの間に間違った総計の壊れやすい不吉な兆候
De bas en hault eslevé promptement:
そこから公然と気高く素早く低級なだけ
Puys en instant desloyale et labile,
次に一瞬の状態で不誠実なしかも変わりやすい
Qui de Veronne aura gouvernement.
ベローナの誰が政権を手に入れるだろう

イタリア・ヴェローナ ヴェローナ人 比喩)同盟関係の支配争い 商業都市 文化の中心 少数独裁制

1巻21番
Profonde argille blanche nourrir rochier,
極度の実体のない粘土泡立つものが豊かにする
Qui d'un abysme istra lacticineuse,
乳白色の破産する人が出るだろう
En vain troublez ne l'oseront toucher
価値のない状態で感動させるいかがわしい断行をするだろう
Ignorants estre au fond terre argilleuse.
無知であるから 底に残っているもの粘土でできた土地

2巻11番
Le prochain filz de l'asnier parviendra,
彼の一番近くの息子でバカがたどり着くだろう
Tant eslevé jusques au regne des fors:
非常に高尚なほどにいく人かを除いて支配する
Son aspre gloire un chacun la craindra,
彼の貪欲な一人の栄光誰でも彼を恐れるだろう
Mais ses enfantz du regne getés hors.
しかし彼の子供から頭がいかれた外れた支配する

10巻12番
Esleu en Pape, d'esleu sera mocqué,
最高権威に選ばれた人、選ばれた人から嘲弄するであろう
Subit soudain esmeu prompt et timide,
突然の不意に素早い感動したしかも気の弱い人
Par trop bon doux à mourir provocqué,
信じがたい立派な人間性重視の中にそそのかし死へ
Crainte estainte la nuit de sa mort guide.
生気の無い恐怖その暗闇は彼の壊れた手引から

10巻21番
Par le despit du Roy soustenant moindre,
そのいまいましさの中に支配者から最も劣った主張して
Sera meurdri luy presentant les bagues:
彼のためにそれらの足環をつける展開して殺されたであろう
Le pere au filz voulant noblesse poindre,
その父親はあの息子に威厳が現れると主張する
Fait comme à Perse jadis feirent les Magues.
かつての古代ペルシアのように行われたそれらのマギを生み出した

現イランのファールス地方 ペルシア帝国 比喩)イスラム教シーア派 16世紀サファヴィー朝から内紛
Magus(羅)新約聖書東方三博士 ペルシアの司祭(ゾロアスター教のマギ) 魔術師 魔術の


1 1 3の組み合わせ

1巻13番
Les exiles par ire, haine intestine,
僻地に追いやられたそれらの中に怒り集団内の嫌悪
Feront au roy grand conjuration:
支配者から行なわれるだろう大変な陰謀
Secret mettront ennemis par la mine,
目立たなく移すだろう相入れないものによってその点で宝の山
Et ses vieux siens contre eux seditions.
それなのに使い古した味方に対して彼ら反乱

1巻31番
Tant d'ans les guerres en Gaule dureront,
たくさんの年月の戦争につき長く続くガリア
Oultre la course du Castulon monarque,
その経過に加えてカストゥロンの帝王
Victoire incerte trois grands couronneront,
戦勝疑わしく大変な3つを取り囲むだろう
Aigle, coq, lune, lyon, soleil en marque.
ワシ、雄鶏、月、ライオン、太陽その徽(記)章

ゴール地方・イタリア北部より北ガリア ゴール地方 イタリア北部より北・ガリア 比喩)攻め込まれた地
Castulon(羅) カストゥロン 名詞形 スペイン・タラゴーナ古名8世紀カスティーリャ伯から 比喩)対イスラム戦争
ワシ 鷲 鷲のようなもの 天才 傑物 ワシの紋章 鷲の図柄の軍旗 アメリカ・ドイツ・オーストリアの象徴
雄鶏 雄鳥 風見鶏 女にもてる男 色男 コック 料理人 フランスの象徴
月 大きな丸顔 尻 比喩)自ら光らないもの イスラム国家(三日月) 太陰暦使用国
ライオン 獅子 勇猛な人 獅子座 同音地名フランス・リヨン イギリスの国章
太陽 日光 日向 太陽のような人 喜びの源 日本の象徴(日の丸)

3巻11番
Les armes batre au ciel longue saison,
それらの軍隊が攻撃するその地方のところに長い時期
L'arbre au milieu de la cité tumbé:
あの家系図その中央にあの落ちた都市について
Vermine,rongne,glaive en face tyson,
社会の寄生虫、蝕んだ、権限に乗って火種の様相
Lors le monarque d'Hadrie succombé.
その時あの君主皇帝ハドリアヌスから押しつぶされた

ローマ皇帝ハドリアヌス 比喩)皇帝 保守的 無能 いい加減な

10巻13番
Soulz la pasture d'animaux ruminant,
反芻するけだもの特有の材料で陶酔させる
Par eux conduicts au ventre herbipolique,
彼らによってその胃袋に飼料を運んだ
Soldats caichez, les armes bruit menant,
清浄な兵隊、それらの軍隊の評判を思うようにし
Non loing temptez de cité Antipolique.
遠くないアンティーブの都市から試みる

フランス南東部アルプ・マリティーム県Antibesアンティーブのギリシャ発音 比喩)無秩序な社会 要塞壁の構築

10巻31番
Le saint Empire viendra en Germanie
その神聖な帝国がゲルマニアに現れるだろう
Ismaelites trouveront lieux ouverts,
イシュマエルの後裔の無防備な現場に遭遇するだろう
Anes voudront aussi la Carmanie
強情な人はあのカルマニアと同じくらいすることを望むだろう
Les soustenant de terre tous couverts.
全ての国から彼らを支持して庇護された

現ドイツ・ゲルマニア 比喩)ガリア戦記から蛮族・敵国 移民
旧約聖書創世記イシュマエル(「主は聞きいれる」の意)の後裔の アラブ人の イスラム教イスマーイール派
イラン南東部ケルマーン州付近カルマニア 語源)勇敢 戦闘 比喩)イスラム帝国の支配


1 5 7の組み合わせ

1巻57番
Par grand discord la trombe tremblera
大変な反目から彼女を海上の竜巻心が動揺するだろう
Accord rompu dressant la teste au ciel:
仕掛け人断たれた合意その空のところに彼女をテストにかける
Bouche sanglante dans le sang nagera,
血まみれの扶養人において彼女らを流血に浸りきる
Au sol sa face ointe de laict et miel.
国から彼女の体面聖油を塗られたミルクそして蜂蜜から

ミルクそして蜂蜜 比喩)贅沢品

1巻75番
Le tyran Sienne occupera Savone,
シエーナの横暴な人間につきサヴォーナを占領するだろう
Le fort gaigné tiendra classe marine:
その激しく儲ける船舶階層意のままにするだろう
Les deux armées par la marque d'Anconne,
それらの2つの強化されたアンコナの印しにつき
Par effrayeur le chef s'en examine.
こわがらせるごとにその大物とてもそれを調査する

イタリア中部地名シエーナ 比喩)金融都市 黄褐色
イタリア北西部地名サヴォーナ 比喩)造船 重工業
イタリア中東部地名アンコナ 語源)肘 比喩)海軍基地 海洋国

5巻17番
De nuict passant le roy pres d'une Andronne,
暗闇の通行人からアンドロスのそばにあの権力者
Celui de Cipres et principal guette:
キプロスのところの人々と主要人物の見張り塔
Le roy failli la main fuict long du Rosne,
その破産した権力者は彼の仕業の結果長いローヌから
Les conjurés l'iront à mort mettre.
彼ら陰謀の加担者は破滅を設置するためその行動をするだろう

ギリシャ南部アンドロス島の 比喩)アンドロス島のバッカス祭から 酒宴
キプロス共和国 比喩)十字軍から中継地
フランス中東部地名ローヌ・ローヌ川 比喩)大河 物流の動脈

5巻71番
Par la fureur d'un qui attendra l'eau,
その一つの狂気によって誰がその航跡を待つだろう
Par sa grand rage tout l'exercite esmeu:
彼女の大変なくやしさの中に大変なその実行する人は動揺した
Chargé des nobles à dix-sept bateaulx,
多くの気高い任務を帯びた17の作り話から
Au long du Rosne tard messagier venu.
その長がらく続いているところにローヌ川から遅れてやって来た伝達者

フランス中東部地名ローヌ・ローヌ川 比喩)大河 物流の動脈

7巻15番
Devant cité de l'Insubre contrée,
発祥の地の前途にあの国インスブレから
Sept ans sera le siege devant mis:
7年間彼女を攻囲の前途に置いたであろう
Le tres-grand Roy y fera son entree,
あの非常に偉大な支配者はそのことに彼女の共感を育成するだろう
Cité puis libre hors de ses ennemis.
発祥の地は次に敵兵の彼女について拘束しない

現イタリア・ミラノ周辺の種族名インスブレ 比喩)半島北部 同盟と離反 統治者の変更 復讐と自由を約束した同盟 奇襲攻撃

10巻57番
Le subleué ne cognoistra son sceptre,
彼女を持ち上げる彼の支配権を知らない
Les enfans jeunes des plus grands honnira:
彼女らの幼い幼少期いく人かは最も大物が辱めるだろう
Oncques ne fut un plus ord cruel estre,
今までに存在しない最も大変な残忍な本質の指令
Pour leurs espouses à mort noir bannira.
彼らの配偶者に賛成して死ぬほどの苦痛から敵意を追放するだろう

10巻75番
Tant attendu ne reviendra jamais
非常に待たれた決して帰って来ないだろう
Dedans l'Europe, en Asie apparoistra:
ヨーロッパの中に、アジアで明らかになるだろう
Un de la ligue issu du grand Hermes,
大物ヘルメスからそこから生まれた同盟の一つ
Et sur tous roys des orients croistra.
そしていくつかの東洋の全ての権力者たちを合わせて成長するだろう

ギリシャ神話ヘルメス 雄弁・商業の神 旅人の守護神


7 7の組み合わせ

7巻07番
Sur le combat des grans chevaux legiers,
過剰な戦争用のいくつかの大きな軽装備の働き者
On criera le grand croissant confond:
人々は叫ぶだろうその大物が増大して何も言えなくさせる
De nuict ruer monts, habits de bergers,
暗闇の山々を投げつける、指導者の様相
Abismes rouges dans le fossé profond.
その深刻な隔たりにおいて共産主義の地獄
0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する