3月2日〜3月4日の 3日間は 翻訳バイトの
締め切り間際+人間業ではできないほどの量
と 締め切り が ふってわいて
3日間ほぼずっと PCにはりついて 必死でキーを叩いている間に
あっと今に過ぎましたが 悪いことに 2日 MIXIにつながりにくくなり
3日 朝起きたら 全然MIXIに つながらなくなり
4日 午前中にいきなり ネットに繋がらなくなり
頭に来て修理を呼んで 修理させたら ネットは回復したが
MIXIはつながらない上に MSN OUTLOOKが 開かなくなった
修理のあんちゃんを 怒鳴り倒したら
どっかをいじりに行って
そしたら MIXIも OUTLOOKも つながるようになった
・・・おい・・・なんだそれ・・・だったら最初から そういうふうに調整しとけよ
ああ 絵にかいたような 中国・・・
そして4日は 最後の追い込みで 前人未踏 1日で1500行翻訳
朝10時から翌朝5時まで 他に何もできず ずっとねじり鉢巻きで翻訳
日記など書いてる余裕なし
そういうわけで 今日 まとめて書きます
<2日>
●2月24日に 面接に行った 隣の鎮の アメリカ系企業から
2次面接が決まったとの連絡を受ける
面接は6日午後
こころ先生 感謝です 本当にありがとうございます
がんばらなくては
●同日 他の エージェントさんから
ずっと前に 応募していた 募集案件が
3月20日に 面接がきまったと 詳細の連絡が入った
この会社はなんと 常平鎮にあるそうだ
1日に 2件も 面接の連絡が来るなんて
さすがに驚いた
こころ先生 すごすぎます 本当にすごいです
いつもありがとうございます。心より感謝いたします。
がんばります。
<3日>
●1月19日に面接を受けて その後 話が流れた 長安鎮の 台湾系工場が
突然事情が変わって欠員が出たから
総経理が姐さんを面接したい、と 言ってきた
と いきなり連絡が来る
わけがわからないが
とにかく 面接をアレンジしてもらう
面接は 3月8日午後
言ったらまあ 2次面接になるんだけど・・・しかし・・・
一回流しておいて また復活???
とにかく 2日間で バタバタっと 3件面接がきまり
ただもう こころ先生のすごさに 驚くばかりです
本当にありがとうございます
心より感謝いたします
<4日>
●朝10時から 翌朝5時まで ずっと翻訳
正直すごいきつかった
でも 最後の1行を打ち終わったとき
なんとも言えない 感動てきな気持ちになった・・・
本当の締め切りは 7日だったけど
6日〜8日面接が続くので 安全のため 日曜の朝までに
全部上げようと思い 1日で1500行の偉業を成し遂げた
こんな必死なのに 朝1時間散歩してたし
翻訳ですっとできなかった洗濯をして 全部ほした
よかった。。。
ログインしてコメントを確認・投稿する