●朝10時までぐずぐず ベッドの中で
いろいろ暗いことを考えていました
●10時にやっと起きだして
朝ごはんを食べてダラダラ逃避していましたら
翻訳バイトを紹介してくれた友人から携帯に電話が来て
今やってる旅行会話の お客様への最終提出期限が
3月7日で、まだ2万行以上残っていて
3月7日までに全部終わらせないといけないので
今日からペースを上げて 1日500行以上 出来ればもっとたくさん
必死でやらないといけない、と言われる
●で 求職活動のメールのやり取りをしながら
11時から開始して 必死で集中して翻訳する
●夕方17時にまず500行完了 提出
●頭がぼーっとしてきたので さすがに続けてはできないので
外にいったん出て 1時間すごい速さで歩いて
散歩して血流をよくして戻ってくる
●そこからまた 次の500行を開始する
●途中晩御飯を食べたけど ずっと必死で翻訳し
24時半に 500行完了して メール送信する
1日で1000行翻訳できるなんて 自分でも信じられない
今までずっと ただの時間つぶしでついでのお金が入ってくる
くらいのスタンスでやっていたのが
突然煽られて本気で必死でやる羽目になるなんて
●ずいぶん前にメールでサポートをお願いしていた
最大手人材会社から 何日経っても返信も全然来なかったので
50歳だし高卒でビザなしだから 相手したくないから
シカトされているんだろうなあ と 落ち込んでいたが
今日 食い下がって再度 つついたら
やっと広州事務所から返信が来て
明日 電話が来て 電話での面談することになった
テンプスタッフ様は姐さんみたいな 年寄り高卒は
相手にしてられないのかしら
でもまあ 連絡をもらえてよかった
●25時 フラフラで 就寝
結果 久しぶりに死んだように眠る
●47歳 佐藤さんの就職が確定した
3月4日から 出勤開始で もう引っ越しも半分終わったそうです
おめでとうございます
本当によかったですね 佐藤さん
4か月もよく頑張ったと思います
姐さんはもう 3か月半ですが
まだ全然めどが立ちません
ログインしてコメントを確認・投稿する