mixiユーザー(id:1726250)

2014年12月12日21:59

315 view

日本的「電車が遅れまして」

アナウンスする人によるんだけど、

「...車両の清掃をしましたため5分ほど遅れて運行しております。
お急ぎのところ申し訳ございません。」

これは、日本的でいいと思う。
さほど悪びれず、さらっと言うアイムソーリー。

しかし、
「お急ぎのところ大変申し訳ございません。
深くお詫び申し上げます。」

これは、悪い意味で日本的。
お詫びなんかしなくていいよ。詫びるべきはゲロ吐いたヨッパライだろう。
何度も言われると却ってイライラする。

0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する