コミュを放置していたつもりはないのですが、大した展開もない間にU2の日本公演が近づいてきました。
個人的に日本語に頼るのは?と思っていたのですが、ここまで人が増えて色々なレベルの英語のスキルの方々がいると思われるので、訳詞の転載を解禁します。
でも、CDとかに載っている訳詞や機械の翻訳じゃなくて個性的な解釈の訳詞をカキコしてもらえると、このコミュが盛り上がると思いますのでがんばってみてください。
彼らの来日→ライブまで残り少ないですが、ここまで来たらより多くの方にお役に立てるようなコミュなるようにしていきたいので、積極的な参加をお願いします。
あと、同じ歌に複数のトピを立てるのはご遠慮いただけるとありがたいです。
よろしくお願いします。