ICO -You were there-
作詞・編曲:大島ミチル
作詞・対訳:Lynne Hobday
歌:Steven Geraghty
The island bathes in the sun's bright rays
Distant hills wear a shroud of grey
A lonely breeze whispers in the trees
Sole witness to history
Fleeting memories rise
From the shadows of my mind
Sing "nonomori" - endless corridors
Say "nonomori" - hopeless warriors
You were there
You were there
Am I forever dreaming
How to define the way I'm feeling
You were there
Countless visions they haunt me in my sleep
You were there
Though forgotten all promises we keep
Slaves to our destiny
I recall a melody
Sing "nonomori" - seasons lit with gold
Say "nonomori" - legends yet untold
You were there
You were there
Happiness follows sorrow
Only believing in tomorrow
You were there
Countless visions they haunt me in my sleep
You were there
Though forgotten all promises we keep
The island bathes in the sun's bright rays
Distant hills wear a shroud of grey
A lonely breeze whispers in the trees
Sole key to this mystery
(和訳)
その島は太陽のきらびやかな光を浴び
はるか遠くの丘は灰色のマントを羽織る
孤独な風が木々を揺らして囁く
ただ独り、過去を目撃したもの
心の奥から
つかの間の思い出が蘇って来る
”ノノモリ”と歌って〜終わりの無い回廊
”ノノモリ”と言って〜希望の無い戦士達
君はいた
そう、君はいた
永遠に夢を見ているの?
どうやって気持ちを伝えればいい?
君はいた
無数の幻影が眠りをおびやかす
そう、君はいた
忘れ去られた全ての約束を守り続ける
運命の奴隷
微かな旋律を思い出す
”ノノモリ”と歌って〜黄金で照らされた季節
”ノノモリ”と言って〜未だに語られてはいない物語
君はいた
そう、君はいた
悲しみの後には喜びが訪れる
明日を信じるだけ
君はいた
無限の幻影が眠りをおびやかす
そう、君はいた
忘れ去られた全ての約束を守り続ける
その島は太陽のきらびやかな光を浴び
はるか遠くの丘は灰色のマントを羽織る
孤独な風が木々を揺らして囁く
この謎を解くたった一つの鍵