訳してみよう。(発話練習)
●日本語
夜空の星が川に映っている(反射している)。
↓
↓
↓
↓
↓
●英語(模範解答)
Stars in the night sky are reflected in the river.
解説
reflect=〜を反射する。本文はこの受身を用いている。
re=後へ、flec=曲げる。(光などを)後ろへ曲げる=反射させる。
A baby is reflected in the mirror.なら「赤ちゃんが鏡に映っている」例文で覚えてしまいましょう。※TOEIC写真問題(part1)頻出表現。
訳してみよう(発話練習)
●日本語
彼はその鯨に海を汚さない約束をした。
↓
↓
↓
↓
↓
●英語(模範解答)
He made a promise not to pollute the ocean to the whale.
解説
make a promise to do(動詞)=〜する(行為を)約束をする
make a promise to〜(名詞)=〜(人など)に約束する
本文はこの二つが同時に使われた状態。
to do不定詞の否定はnot to doになる。
pollute=〜を汚染する。
※例文で覚えると手っ取り早く学べます。