ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

一日ひとつ 英語の豆知識!コミュの豆知識 『条項』 #895

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
メグミは、隣に引っ越してきたシャロン(Sharon)一家が、公立高校を【drop out】
〔中退〕した若い息子夫婦が、ワーキングプア状態になり、暮らしていけなくなって
親の家に同居しはじめたことは知っている。アメリカでは最近、若者の5人に1人
が、自活できなくなって親元の家へ帰ってくるという現状がある。

お隣では最近になって親夫婦が、自分たちが乗っていた普通自動車を息子夫婦
にゆずり、自分たちはアメリカ製のコンパクト・カーを購入したのも知っていた。あら
ためて聞いたわけではないが、毎日となりの様子を見ていれば、簡単に察しが
ついた。

シャロンは、この新しく買ったコンパクト・カーが『欠陥車』なのだと言う。買って
間もないときから、故障ばかりしているのだそうだ。最初のうちは車を販売した
会社もそのつど修理してくれていたが、担当者が変わったとたんに態度が冷たく
なってきて、居留守を使われることも多くなったという。

頭にきたシャロンが、さきほどマネジャーを呼び出して『裁判所へ訴えるわよ』と
言うと、相手は『それはできません』と言い返されたのだとシャロンは怒っている。

  Sharon 【There was an "arbitration clause" in the contract ! 】 と言う。

   メグミ 【...アービトレイション?...クローズ??】.....(・o・?) ハア?
                         【clause】=〔条項〕

どういう意味なんでしょうかぁ?

      (・・?)
      ('。')
      (-_-;)
      (´ー`)
Bingo!

   【 arbitration 】→〔仲裁、仲裁による裁判〕 
                       という意味ですよね〜 (^o^) 


     アメリカでは、あらゆる種類の契約の中に『仲裁条項』
     というのが入っていて、それらの中には、消費者が訴訟
     できないようにしたものがあるのですよね。(^^)v

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

一日ひとつ 英語の豆知識! 更新情報

一日ひとつ 英語の豆知識!のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング