ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

「SATC」で英会話コミュの#11 The Drought

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
うわぁーー。おさぼり管理人おひまこです。
mixi活動自体あまり活発にやってませんでした。
その間参加していただいた皆様ありがとうございます。
どうぞよろしくお願いします。


◆ 恋愛にまつわるエトセトラ ◆

恋愛話って女友達ではトピックの中心みたいなところありますよね。English Speakerの友人ができたら、そんな話題が会話に登場することもしばしば。おひまこの場合は、アメリカ人のDonnaとよく恋愛話や相談をしていました。
では、第11話で登場した表現から。

・ go out

これも友人間の会話の中で登場します。恋愛話や恋愛ゴシップネタでは必須(?)用語です。「付きあう」という意味です。ドラマでは"We used to go out.", "kind of used to go out."とか使われてましたね。


知っていて損はないと思うので..

・ have sex
・ make love
・ sleep with

どちらも同じ意味ですが、表現としては"make love"のほうが上品な印象。しかし、口語となるとどうしても"have sex"になっちゃうんでしょうか。でも、ちょっとストレート過ぎて抵抗あるぞという人は"sleep with"という表現を使ってみては。

◆ 表現編 ◆

You're insane. 頭おかしいんじゃない?

直訳だとちょっとストレートすぎる感ありますけど、普通に使ってるとこ見るとネイティブ的にはそこまできつい表現じゃないのかもしれませんね。このほかにも、nutsを使った表現もよく耳にします。

"You drive me nuts."や"You're nuts."など聞いたことがある人も多いのでは。


◇ お菓子 ◇

gummy bear グミ

クマの形をしたものが主流のためなのかこの呼び名が総称のように使われていたような...ちなみに、チョコレートもアメリカではキャンディーと呼びます。初めて聞いたときはちょっと意外でした。チョコもキャンディーでひとくくりか〜。大雑把だな〜。というのが正直な感想。ま、そこがアメリカらしいんですがね(笑)。


コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

「SATC」で英会話 更新情報

「SATC」で英会話のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング