1巻77番 Entre deux mers dressera promontoire, 2つの海のような間に岬をこしらえるだろう Que puis mourra par le mords du cheval: あの酷評する馬力のある人からなんと次に滅びるだろう Le sien Neptune pliera voille noire, ネプチューン自分のものにつき暗い覆い隠すもの片付けるだろう Par Calpre et classe auprès de Rocheval カルプルを通ってそれからロシェヴァルから風格傍らに
7巻17番
Le prince rare de pitié et clemence,
そのたぐい稀な君主は哀れみと寛容から
Viendra changer par mort grand cognoissance:
終焉の中に広い理解力で変化を与えに至るだろう
Par grand repos le regne travaillié,
平安の大国の中に彼の統治は悩まされた
Lors que le grand tost sera estrillé.
その時なんとあの大国はすぐにひどい目に合わせるであろう
10巻77番
Trente adherans de l'ordre des quyrettes
多くの一般市民はその隊列へ30日張り付いている
Bannis leurs biens donnez ses adversaires,
追放された彼らにその対戦相手の利益状況
Tous leurs bien fais seront pour desmerites
全ての人々は彼らからうまく手に入れる不名誉と引き換えにされるだろう
Classe espargie desliurez aux corsaires.
免除した階層それら情け容赦のない男から解き放す