ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

ハロー通訳アカデミーコミュの通訳案内士試験<新合格者講習会>(第2部)の動画公開!

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
通訳案内士試験<新合格者講習会>(第2部)の動画公開!

2月11日に開催しました<新合格者講習会>(第2部)の動画を公開させていただきます。

●<新合格者講習会>(第2部)(1時間17分)
<講師>現役通訳案内士
<内容>
(1)仕事の取り方(実践編)
(2)これが通訳ガイドの現場の仕事だ!
(3)新合格者へのアドバイス!
(4)質疑応答

●動画は、下記サイトにてご覧ください。
http://www.youtube.com/watch?v=kwdVTyf6hls

━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<合格体験談>動画撮影・音声録音のお願い
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2013年度通訳案内士試験合格者の皆様へ
私が、皆様にご提供している情報のかなりの部分は、皆様の先輩からご提供いただいた情報が元になっています。
2013年度に見事合格を果たされた皆様にお願いなのですが、メルマガ、ブログなどの情報が、多少でもお役に立ったのであれば、今度は、是非、皆様が後進のために、<合格体験記>執筆、<合格体験談>動画撮影・音声録音にご協力いただきたいと存じます。

すでに、<合格体験記>をご提出いただいた皆様には、この場をかりまして深く御礼申し上げます。

●内容:
<合格体験記>の内容を約10分〜15分程度にまとめてお話ください。
顔出しの動画撮影が難しい方は、音声のみの<合格体験談>録音に匿名にてご協力ください。

●撮影・録音希望日時:
2月18日〜3月2日(10:00〜21:00)の中から、希望する日時(1時間程度)を第1候補から第3候補までお知らせください。平日、土曜、日曜を問いません。
お知り合いの他の合格者の方がおられたら、ご一緒にお越しいただいても結構です。<合格祝賀会>参加ご希望の方は、なるべく早い時期にお願いします。

・撮影・録音希望日時(例)
第1候補:2月18日(月)10:00〜11:00
第2候補:2月22日(土)14:00〜15:00
第3候補:2月23日(日)20:00〜21:00

●撮影・録音場所:ハロー通訳アカデミー<迎賓館>
新宿、渋谷から30分程度の場所です。お申込みの方に、決定した撮影・録音予定日と共に詳細をお知らせいたします。

●交通費:
些少にて申し訳ございませんが、1,000円をご提供させていただきます。

●すでに、<合格体験記>をご提出済みの方
希望する撮影・録音日時候補をお知らせください。<合格体験記>に改良が必要な場合は、改良<合格体験記>提出後に撮影・録音予定日を決定させていただきます。

●まだ、<合格体験記>を未提出の方
<合格体験記>を提出していただく際に、<合格体験談>動画撮影・音声録音申込みフォームも一緒にお送りください。

●遠隔地の方で、動画撮影・音声録音に来ることができない方
遠隔地の方で、<合格祝賀会>に参加される方には、当日、ホテル内で、宴会の前の10:30〜12:30の時間帯にて動画撮影・音声録音を実施させていただきます。ご希望をお聞かせください。

●公開について
動画撮影、音声録音した内容は、匿名でYouTube などで公開させていただくことがありますので、予めご了承ください。

●申込み
下記申込みフォームにご記入の上、メールにてお申込みください。
件名:<合格体験談>動画撮影・音声録音申込みフォーム(氏名)
宛先:info@hello.ac

━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<合格体験談>動画撮影・音声録音申込みフォーム
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●氏名:
●住所:
●職業:
●携帯電話番号:
●メールアドレス:
●受験外国語:
●受験番号:
●<合格体験記>提出の有無:(  )提出済み (  )未提出
・未提出の方は、<合格体験記>を至急ご提出ください。
●撮影希望日時:
第1候補: 月 日( ) :00〜 :00
第2候補: 月 日( ) :00〜 :00
第3候補: 月 日( ) :00〜 :00
●コメント:


●<合格祝賀会>参加希望の有無アンケート(○印):
 ( )参加希望します ( )参加希望しません
(※)実際に参加するためには、当方からの<招待状>が必要です。
 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<合格体験記>執筆のお願い(鶴の恩返しの倍返し!)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
後進のために、サンプルを参考にして、ご協力をお願い申し上げます。

●2013年度<合格体験記>サンプル:

2013年度<合格体験記>のご紹介(その4)(2月16日以降掲載分)
http://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/16392a95be98eccef3d1e395573882db

2013年度<合格体験記>のご紹介(その1)
http://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/17e1895425dc615823eca3f283bff717

2013年度<合格体験記>のご紹介(その2)
http://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/cc939bb4d848fea658958a98718ff94e

2013年度<合格体験記>のご紹介(その3)
http://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/693f12491ca57f7c6bc4cfe54d9047f7

2012年度<合格体験記>のご紹介
http://hello.ac/guide/2012goukakutaiken.pdf

●頂戴しました<合格体験記>は、誠に恐縮ではございますが、再提出をお願いすることがあるかも知れませんので、予めご了承ください。<合格祝賀会>参加ご希望の方は、是非ご協力ください。

●提出期限:2014年3月23日(日)21:00
<合格祝賀会>参加ご希望の方は、なるべく早くお願いします。

●個人情報を削除して、メルマガ、ブログなどにて掲載させていただくことがありますので予めご了承ください。

●<合格体験記>の提出方法
下記の<合格体験記>提出フォームの内容をメール本文に記載してご提出ください。
添付文書での提出は不可です。
・件名:<合格体験記>(氏名)
・宛先:info@hello.ac
━━━━━━━━━━━━━
<合格体験記>提出フォーム
━━━━━━━━━━━━━
<基本情報>(個人情報は、公開時には、すべて削除します)
(1)氏名:
(2)住所:
(3)職業:
(4)電話:
(5)メールアドレス:
(6)受験外国語:
(7)受験番号:
(8)第1次試験受験会場:
(9)第2次試験受験会場:
(10)ハローとの関係:(旧生徒、セミナー生、メルマガ読者、その他、から選択)

<合格体験記本文>
[受験外国語/在住する都道府県名/職業](ハローとの関係)

(1)受験の動機

(2)第1次試験対策
<英語>

<日本地理>

<日本歴史>

<一般常識>

(3)第2次試験対策

(4)ハローのメルマガ、教材などで特に役に立ったこと

(5)今後の抱負

━━━━━━━━━━━━━
<合格体験記>サンプル
━━━━━━━━━━━━━

[英語/愛知県/学校職員](メルマガ読者)

(1)受験の動機
仕事でアメリカ人の先生と生徒などを、10日間程度お世話する機会があったのですが、日常会話では問題なかったのですが、日本文化を説明するのに大変苦労しました。

基本的な食材の名前(カツオやお好み焼きなど)も、電子辞書を使いながらようやく説明できる程度だったので、通訳案内士の資格を目指すことによって、よりスムーズに説明できるようにしたい、と思い、通訳案内士試験を目指すことにしました。

あとは、国内英語資格の難関資格4つを、全て取得したいと思いました。「英検1級」「TOEIC990点」「通訳案内士」「国連英検特A級」の4つです。これで、あとは国連英検のみとなりました。

(2)第1次試験対策

<英語>
ハローの教材「教本A」「教本B」「ガイド用語集」「ハローのメルマガ(単語)」
以上を2周やりました!英作文と和文英訳は特に参考になります。通訳案内士を目指すなら、絶対に1周はやるべきです!

それから、メルマガの単語を全てまとめ直し、暗記するよう努めました。この単語の中から、本番はいくつも出題されたように思います。

「日本的事象英文説明300選」について
通勤時のシャドーイング教材で使用しました。4周はやりましたので、最後にはボロボロになってしまいました・・・。それほど最高の教材です!

その他の教材「英作文が面白いほど書ける本(竹岡広信)」「English EX(英文法)」
これらの教材で英作文と英文法の基礎力増強を図りました。英作文に不安のある方は、ハローの教本A教本Bをやる前に、竹岡先生の本で基礎力を付けた方がいいかもしれません。

「英語で語る日本事情」「英語で伝えたい普通の日本」通勤時のシャドーイング用に使用しました。前者の方が参考になります。

<日本地理>
「マラソンセミナー 日本地理」「ハロー 白地図帳」ハローの白地図帳に、ハローの地理のテキストの情報をとにかく書き込み、蛍光ペン(消せるペンが便利でした)で山脈や河川などを色分けし、覚えるよう努めました。
余白がほとんどなくなるほど情報を書き込みました。白地図が文字や蛍光ペンの色で埋まっていくので、勉強の成果が目に見えるのでお勧めです。また、過去問をやる際に、間違えた問題をおさらいするのにも役立ちました。

<日本歴史>
「マラソンセミナー 日本の歴史」「山川詳説日本史図録」
この本の重要事項に蛍光ペンで印を付け、山川詳説日本史図録と照らし合わせながら、重要事項を覚えるよう努めました。特に文化史に重点をおき、仏像・建造物・寺社・絵画などを覚えるよう努めました。

「超速日本史の流れ(竹内 睦泰)」
日本史全般と文化史について、この本の内容を自分なりにノートに全てまとめ直しました。両方合わせてほぼノート1冊分ぐらいになりました。ハローの本をやる前にこちらをやり、日本史のおおまかな流れをつかみました。歴史は苦手意識があったのですが、そんな僕でも、この教材は挫折しませんでしたので、おすすめです。

<一般常識>
「マラソンセミナー 一般常識」
この本の内容をノートにまとめ直しました。一般常識はそれしかやっていません。本番で一番苦労して出来が悪かったのがこの教科です。でも、合格したのでこれで充分だと思います。なにせ勉強するまでは、衆議院と参議院の定員数さえあやしかったので・・・。
これでこころもとないと思い方は、大学生の就職活動用の、一般常識のテキストをやれば十分かと思います。

<勉強方法について>
勉強は、毎日欠かさず、自宅で夜9時から11時までやりました。(僕はテレビを見ない人間です。)とにかく集中して勉強しました。勉強中は集中しているので、家族は僕に話しかけてきません。

仕事が定時で終わった時、出張などで余裕があるときは、カフェやファミレスで必ず勉強しました。あと、昼休みにハローの第1次邦文試験対策「特訓1800題」を必ず1周やり、間違えた問題をインターネットで調べたりしました。これも、とても大きかったと思います。
「特訓1800題」
http://www.hello.ac/streaming/clinic/clinic_houbun/index.html

受験を決意したのが昨年の12月なので、なんとか間に合ったという印象ですが、短期集中型の学習が功を奏したのだと思います。

これ以外にも、日本画の展覧会があれば足を運んだり、能楽を見に行ったりもしました。とにかく、ハローの無料のウェブサイト、テキスト、これが大きかったです。先生の「鶴の恩返し」がなければ、合格はありえなかったと思います。
先生、本当にありがとうございました!!!

(3)第2次試験対策
・英語第2 次試験対策「特訓セミナー(1)(2)(3)」
1次試験終了後に上記テキスト3冊を早速購入し、その設問の答えを自分なりにまとめ直しました。まとめ直したら、ひたすら喋る練習をしました。

それが終わった後は、メルマガで送って頂いた過去問題をもとに、ひたすら英作文・喋る練習をしました。

2012年度予想問題のみ3周やりました。(その他は1周のみ)最後の2〜3週間は妻に協力してもらって試験官になってもらい、毎晩模擬面接をして、本番の雰囲気に慣れようと努めました。

(4)ハローのメルマガ、教材などで特に役に立ったこと
植山先生なくしては、僕は通訳案内士に合格しなかったと思います。第1次試験から、僕の通訳案内士試験の教材の8割はハローでできています。教材を購入し、または無料でダウンロードし、最大限に活用させていただきました。また職場でも昼休みに邦文試験自習サイトで毎日欠かさずに勉強しました。

結果、1次試験に自信を持って臨むことができ、よい結果が出せました。特に苦手だった日本歴史と英作文が克服できたのが大きかったです。特に英作文は、試験が簡単に思えるほどまでに実力が付いていました。

第2次試験も、1次試験終了後にテキスト3冊を早速購入し、それが終わった後も過去の出題問題をもとに、ひたすら英作文・喋る練習をしました。最後の2〜3週間は妻に協力してもらって試験官になってもらい、毎晩模擬面接をして、本番の雰囲気に慣れようと努めました。

第2次試験も、もっとできたのではと思いますが、たぶんなんとか合格できていると
思います。また、試験本番で落ち着いて受け答えができたのも、よい教材で密度の濃い準備ができたからだとおもいます。

自分の実力はまだまだですが、勉強を始めた1年前と比べると、少しは成長したようです。本当に、先生にはお世話になりました。こうやってレポートを記入していても、先生の助けなしではここまで来られなかったのではないか、と痛感しています。ありがとうございました。

僕は、ハローの、また先生の生徒であったことに誇りを持っています。ようやく、先生の「鶴の恩返し」に報いる日がやってきたことを、本当にうれしく思います。僕だけでなく、たくさんの方がそう思っているはずです。

先生は、通訳案内士界の至宝です。これからもお体に気を付けて、永くがんばってください!!

(5)今後の抱負
今後は、通訳案内士の名に恥じることなく、外国人のお客様に日本文化を楽しく、正確に伝えられるようにしたいです。

民間のgoodwill ambassador として、日本の観光立国化に少しでも貢献できればうれしいです。
また、日本の観光を取り巻くさまざまな問題にもアンテナをはって、さまざまな問題の解決に少しでも関わることができればうれしいです。

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

ハロー通訳アカデミー 更新情報

ハロー通訳アカデミーのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング