ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

イギリスで育児コミュのはじめまして*いきなりで申し訳ありません。

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
自分は愛知県の大学で教育を学んでいる4年生で、松本といいます。
卒業研究で英語の認識調査を行っています。
そこで管理人のさとかなさんのご好意でこのコミュにアンケートを載せさせてもらえることになりました。
急にこんなことを頼んでしまい大変申し訳ないと思っています。
もしよろしかったら。英語を勉強している日本人の方、もしくはイギリス人の方かアメリカ人の方で下記のアンケートに国籍を添えて答えていただけたら本当に嬉しいです。
アンケートは数字を入れるだけの簡単なものです。
どうかよろしくお願いします。

Introduction
>
> In every communication with our friends, families, and others, we usually use or mention words which have no strictly measured "rank or weight", especially if we are not certain of what we are talking about. In fact, these words are generally used in academic society, e.g. instruction. Because there are no certainties among these words, they are open to a lot of interpretations that may sometimes lead to misconceptions or misunderstandings.
>
>
> Questionnaire
>
> Indicate the degree of certainty (from 0% - 100%) in the following sentences.
>
> 1. It is certainly true.  %
>
> 2. It is definitely true.  %
>
> 3. It is hardly true.  %
>
> 4. It is likely true.  %
>
> 5. It is nearly true.  %
>
> 6. It is not true.  %
>
> 7. It is perhaps true.  % 
>
> 8. It is possibly true. %
>
> 9. It is probably true.  %
>
> 10. It is surely true.  %
>
>
>
> Date:         Grade:

コメント(2)

質問なのですが、これは何パーセントTrueかという事ではなく、こういう答えをされたらどのくらいの信憑性があるかという事ですよね?ややこしくなって申し訳ありませんが。
質問ありがとうございます*
何%trueかということで大丈夫です**

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

イギリスで育児 更新情報

イギリスで育児のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング