ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

ブラックホーク・ダウンで英会話コミュのEnglish conversation.

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
テストとしてオープニングから、デュラントとエルビスウォルコットがLimoについて口論するシーンまでの英語テキストです。


Base on an actual event

Only the dead have seen the end of war, Plato.

Somalia East Africa 1992.

Years of warfare among rival clans causes famine on a biblical scale.
300,000 civilians die of starvation.
Mohamed Farrah Aidid, the most powerful of the warlords,
rules the capital Mogadishu.
He seizes international food shipments at the ports.
Hunger is his weapon.
The World responds. Behind a force of 20,000 U.S. Marines,
food is delivered and order is restored.
April 1993
Aidid waits until the Marines withdraw, and then declares
war on the remaining U.N. peacekeepers.
In june, Aidid's militia ambush and slaughter 24 Pakistani soldiers.
and begin targeting American personnel.
In late August, American's elite soldiers,
Delta Force. Army Rangers and the 160th SOAR are sent to
Mogaishu to remove Aidid and restore order.
The mission was to take three weeks, but six weeks later Washington
was growing inpatient.

Black Hawk Down

Saturday - October 2, 1993
Red Cross Food Distribution Center
There.
Technicals, nine o'clock.
Oh, shit! Did you see that?
Chief, we get unarmed civilians getting shot down here at nine o'clock.
I got it, Matt.
I don't think we can touch this.
This food is the property of Mohamed Farrah Aidid!
Go back to your homes!
Command, Super 64...
We got militia shooting civilians at the food distribution center.
Request permission to engage.
Super64, are you taking fire? Over.
Negative, command.
U.N.'s jurisdiction, 64. We cannot intervene. Return to base. Over.
Roger. 64 returning.
Mogadishu BARARA MARKET Aidid controlled territory.
Ready, Mr. Atto.
Leaving.
Sir!
Keep driving! I'm going to be late. Call you back.

General Garrison?
No thanks. I got one.
But these are Cuban. Boliver Belicoso.
So is this.
Maiami, my friend, in not cuba.
I see not catching Aidid is becoming a routine.
We weren't trying to catch Aidid. We were trying to catch you.
Me? But am I that important? I hardly think so.
You're just a businessman.
Trying to make a living.
Yeah. Selling guns to Aidid's militia.
You've been here, what? Six weeks? Six weeks you are trying to
catch the general.
You put up reward posters. S25,000. What is this?
Gunfight at the K.O. Corral?
It's the O.K. Corral.
Do you think bringing me in will make him suddenly come to you?
Make him more agreeable?
You know where he sleeps.
You pay for his beds, much less his militia.
We're not leaving Somalia till we find him.
And we will find him.
Don't think because I grew up without running water...
...I am simple, General.
I do know something about history.
See all this? It's simply shaping tomorrow.
A tomorrow without a lot of Arkansas white boys' ideas in it.
Well, I wouldn't know about that. I'm from Texas.
Mr. Garrison, I think you shouldn't have come here.
This is civil war. This is our war. Not yours.
300,000 dead and counting.
That's not a war, Mr. Atto. That's genocide.
Now, you enjoy that tea, you hear?
How'd he strike you?
Urbane, sophisticated, cruel.
Yeah, he's a good catch.
It'll take time, but Aidid will feel the loss.
I'm not sure time is something we got in great supply.
This isn't Iraq, you know. Much more complicated than that.
Boss, most of Washington might disagree.
They've been calling for situation reports every morning this week.
Well, tell them the situation is fragile.

MOGADISHU AIRPORT U.S. ARMY HEADQUARTERS

Ladies and gentlemen, I'm cliff "Elvis" Wolcott.
I'll be your pilot this afternoon.
Federal regulations designate this a non-smoking Back Hawk helicopter.
Those in Mogadishu frequent flyer program will earn 100 free credits.
And as always, the air sickness bugs are in the seatback in front of you.
Number one indications are good, Cliff. Put her on two.
You're still clear.
64, this is 64. Go to UHF secure.
I've got some bad news.
"Limo" is a word, Durant. I don't want ti hear about it.
It is not a word. It's an abbreviation of a word.
"Limo" is a word in common usage.
This is the key phrase in Scrabble, my good friend. Common usage.
If it's not in the dictionary it doesn't count!
It doesn't have to be in the dictionary!
It does have to be in the dictionary!
When we get back to the base, It's coming off.
You touch my "limo" and I'll spank you, Nigthstalker.
Yeah, promises.
That's a nice beach down there.
How's the water?
Yeah, it's nice and warm. And it's loaded with sharks.

コメント(5)

いきなりコミュに一名参加されていてビビっている管理人です(笑)
Welcomeでございます。
現在英語テキストセリフをひたすら入力しております。だいたい50%まで完了しております。

以上報告申し上げます。
はじめまして、映画のコミュでブラックホークダウンで検索したら
唯一のヒットがここでした。
映画は2回しか見ていませんが、はまりました。
戦争映画の好きな父に、トロイと一緒にDVDを買って、父の日
プレゼントとしてあげました。
英語も興味をもって、マイペースに勉強中です。
英語も映画の見聞もまだまだ初心者です。
深く語れるレベルではありませんが、宜しくお願いします(^。^)
ひーろーさんへ

Thank you for comeing and welcome!
すみません、ひーろーさんの書込を確認する前に自己紹介トピを作ってしまいましたがThat's Okayです。

僕も変態だ、とか真顔で言われるくらいBHDを見ましたがそんなに詳しいわけもないので、こちらこそよろしくお願いします。
管理も出来るか恐怖していますが、そんなときはストルーカー軍曹の

everyone feels the same way you do. All right? It's what you do right now that makes a difference. It's your call.
『みんな同じように感じている、わかるな?だがその時何をするかで違いが決まってくる。考えろ』

この言葉を思い出してがんばります!!!シブイ!
おお、早速映画のセリフですね。
その、ストルーカー軍曹のセリフって、確か仲間の一人が基地に
一度戻ったときに、もう2度と街中には戻りたくないと弱音を
言った時のセリフですよね?
自分もあの映画はすごいやらかっこいいやらと感じました。
(私も戦争肯定者ではないですよ。あしからず。)
あとは、あの民族間の紛争を題材とした話には考えさせられました。フート(エリック・バナ)のセリフが印象的です。
「おい、フート、おまえは英雄気取りなのか?」やつらは聞く、だが
俺は答えない。何故かって?どうせやつらにはわからないからだ。
誰も英雄なんかにはなりたくない、しかし結果的にそうなるんだ
 って、セリフです。(英語ではわかりませんが^_^;)
バスケットボールでドリブルしてるのシーンの直後の
出撃を告げるシーンでかかってる音楽は何でしょうか?

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

ブラックホーク・ダウンで英会話 更新情報

ブラックホーク・ダウンで英会話のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング