また、
a month before も使えそうですが、beforeは基本的には前置詞なので、
a month before our QSO とか、
a month before we met at Tokyo for the first time のように後ろに名詞句または節が続く場合が多いようです。よってa month before 単独ではあまり使われないかも(自信なし汗)。
about a month ago ですが、1ヶ月くらい長い期間ならaboutをあえてつけなくてもいいかも。相手もちょっきり1ヶ月前だとは思わないと思います。これは細かいことで恐縮です。
さて,立ち寄る,訪ねると言う時に使う句動詞をご紹介します。
I dropped in on that shop today.
I dropped by that shop today.
I called on that shop today.
I visited that shop today.
いずれも似たような意味ですがdropを使うと偶然とかひょっこりというニュアンスがあるようです。
もう一つ,天井の意味のceilingに関連して,
There was a tent (display) on the ceiling. は店内の天井にテントがぶらさがってるイメージ(belowとかunderじゃなくてon)。
There was a tent (display) on the roof. は店の屋根の上にテントが乗っかっているイメージでしょうか。