ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

SATC気に入ったセリフで英会話コミュの#255【キャリー】そんなに誘惑しないで〜ん:Don't tempt me !

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Season1 Episode5 time 09:59


なにかと騒がしいお金持ちの女友達、アマリーダ(・o・)
キャリーが寝ようとしている時に電話してきましたよね〜

アマリーダ:
「キャリー!な〜にしてるのよぉ」

キャリー:
「もう寝ようとしてるのよぉ」

アマリーダ:
「何言っちゃてるの!いまバルザックにイケメンたちと一緒にいるのよ」

キャリー:
「あ(・o・)じゃイク(・o・)」

なんて感じで、キャリーおめかししてのこのこ行きますよねw
で、そこで紹介された、イケメンのフランス人建築家。
意気投合して、ツーショットになって外を歩いているときのやりとりね。


イケメン:
「君は、作家にするにはもったいないくらい美しい」

キャリー:
「あなたは、建築家にするにはもったいないくらい、チャーミング」 

          ←もう、英語ならではの典型的なやりとりw

イケメン:
「是非パリに来て、僕と一緒に暮らしてほしい」
    
          ←でた(・o・) 悪意のない「無責任系」英語ナンパ術w

キャリー:
「あれ、これから仕事で半年ブラジルにいるんじゃなかった?」

イケメン:
「じゃ、早速ブラジルから一緒にいてほしい」

キャリー:
"Don't tempt me."
(あ〜誘惑しないで〜)


はい、今日の一言は、もう決まり文句の "Don't tempt me"
もう直球でそのまま、いろんなシチュエーションで使えそうでしょ?

例:
A:君「あ〜腹減った。かっぱ寿司じゃなくて、寿司田にいこ〜(・o・)一緒に来ない?おごるよん」

B子 "Don't tempt me. I'm on diet now."
(誘惑しないで〜。今ダイエット中なの)

A君「あ、そなんだ、ざんね〜ん」

B子「やっぱ行く(・o・)」

\( ̄○ ̄)/どたぁ

さぁみなさんは、どんな風に使います?

コメント(3)

映画「ノッティングヒルの恋人」でもジュリアロバーツが使ってますよね。
サインを求めてきた男性に「僕の電話番号ほしい?」と聞かれ
「Tempting but no think you」と答えています。
困ったちゃんに対してスマートな答えだなーと思った記憶があります。
この映画もスマートな英語の会話がキャリー達のようで素敵です。
わたしの場合。
Tempting よりも Seductive って言ってるかな?

なんか、Seductiveの方が相手により強く伝わるような気がするんですよね。
って、勝手な解釈。 笑

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

SATC気に入ったセリフで英会話 更新情報

SATC気に入ったセリフで英会話のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング