?のAté(e) a pró(o)xima semana.「アテー プロッシマ セマーナ」は「また来週」という意味になります。proxima semanaで「来週」という意味になります。確実に来週会うとわかっているときなどに使える便利な表現です。週1回習い事や授業などがあって「また来週」などと言いたいときに使います。
?のBoa viagem.「ボア ヴィアージェン」は誰かが旅立つとき、旅行に行ったりするときなどに旅行者に向かっていう言葉です。英語で言うHave a nice trip.みたいな感じです。
日本にいるブラジル人の友人などがブラジルに帰国するときなどに使ってみてください。
?のVai com Deus.「ヴァイ コン デウス」は「道中ご無事で、気をつけて」みたいな意味です。別れ際やどっかに行くときに立ち去る人を送り出す表現です。vaiは「行く」、comは「一緒に」、Deusは「神様」という意味で直訳すると「神様と一緒に行きなさい」→「道中神様があなたの無事を見届けますように」→「道中ご無事で、気をつけて」みたいな意味になります。
そうですね、決して間違っているとは思いませんがEu já vou embora.と言ったりしてもいいかなと思います。文脈にもよりますが上記の「そろそろ行きます」はその場から立ち去る意味で使いたいのでしょうか?立ち去るやその場を離れて帰るなどと言いたい時にはir emboraという表現のほうがしっくり来ます。主語が私なんでeu vou embora daqui a pouco.で大丈夫です。