ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

通訳案内士は民間外交官!コミュの2012年度通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(33)

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
2012年度通訳案内士(通訳ガイド)試験受験対策<第1次試験対策総まとめ>(33)

マラソンセミナーおよび教本Aのテキストの無料一般公開の反響はとても大きく、現在、他のテキストの一般公開を目指して、鋭意、準備を進めています。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
無料一般公開に対するご意見、ご感想、ご希望
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●5年前にマラソンセミナーでお世話になった者です。
英検1級に合格し、続いて通訳案内士資格に挑戦しました。
海外生活が長く、また日本勤務中も海外出張が多く、日本のことを全く知らない状態でしたので、マラソンセミナーを受講し地理と歴史を学びました。
まぐれで1次試験を合格し、2次面接も海外出張のため殆ど準備できない状態でしたが、同じようにまぐれで1発で合格しました。
通学しているときから、英語レベルを向上させたいと思い英語講座にも興味があったのですが時間的な余裕がなく断念していました。
今回の無料公開で早速ダウンロードしました。3冊がそれぞれ100ページ以上もあり印刷が大変でしたが、これで再度英語学習をやりたいと思います。
閉校を残念に思っていましたが、こうして再び教材を手にできうれしく思います。本当にありがとうございます。
植山先生のご健康とますますのご活躍をお祈りしております。
●早く、ハローを復活してください!
ハローが閉校になったので、やむなく、独学しています。今回のテキストの無料公開は、大変有難いのですが、是非、先生にハローを復活していただきたいです。全国の受験生も同じ思いだと思います。
●こんにちは。
マラソンセミナーのテキストですが、以前地理と歴史だけ購入していました。
一般常識は最新の教材が出るまで待とうと思っていたら、入手を逃してしまいました。ですが、今回無料で提供していただけて感謝です。
今、一般常識の方を「お気に入り」に登録しましたが、いつまで公開されているのでしょうか?やはり、パソコン内にダウンロードしておいた方がいいですか?
<植山からのご回答>
公開されたテキストは、必ず、ダウンロードしておいてください。
●植山様
いつもハローのメールマガジンを楽しみに読んでいます。
今回は、マラソンセミナーのテキストをPDAで無料公開していただきありがとうございます。
私が勉強を始めようと思った時には残念ながらハローはなくなっていましたが、それでもいくつかのテキストとメルマガで勉強しています。
今回のマラソンセミナーも早速プリントアウトします。合格した折には、「ハローで合格しました」と胸を張って言うつもりです。ありがとうございます。いつも助かっています。
●受験生仲間を代表して。。。
今回の無料公開のことは、受験生仲間の間でも大きな話題となっています。皆、次の公開を首を長くして待っていますので、早く公開してください。
<植山からのご回答>
頑張ります!
●いつも大変お世話になっております。
この度は、貴重な資料のご提供をいただき誠にありがとうございます。
一人で勉強するのは大変で心が折れそうになる時も時々ございますが、植山さまにもいい報告が出来るよう最後まで頑張りたいと思います。
●植山先生
私たち挑戦者のために、ありがとうございます。
こんな風に逆に気易く、貴重な教材を公開して戴いてよいものかと思ってしまいます。感謝の限りです。
なかなか時間を作って、学習の時間を生み出すのに、苦労をしておりますが、諦めずに今年は4回目の挑戦となりますが、目標を設定して、頑張ります。
先生の本日のメルマガを拝しまして、挑戦の気持ちを奮い立たせました。
ありがとうございました。
●ハローが無くなってしまい、本当に残念です。
素晴らしい講師陣、学習環境、それぞれに植山先生のご配慮を感じました。ネイティブの講師も素晴らしい方で、ここで頑張れば必ず合格できると思ったものです。
1年間受講し、克明なノートを取りましたが、自習をしていると不明な点が出て参ります。
今回のDVDは、干天の慈雨です。価格も求めやすくありがたい限りです。
若き日からのあこがれ、何時の日か通訳ガイド試験に挑戦しようと言うのが私の長年の思いでした。
退職を機に挑戦をしましたが、思うように時間が取れません。
今回の発売を機に新たな気持ちで挑戦致します。先生ありがとうございました。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Let's learn by rote!(「日本的事象英文説明300選」より)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
・すきやき
すきやきは、薄切りの牛肉、タマネギ、豆腐、椎茸を食卓に置いた鍋で煮た料理である。味付けには、砂糖、醤油、酒が加えられる。
Sukiyaki
Sukiyaki is a dish of thinly sliced beef, onions, tofu, and shiitake mushrooms cooked in a pan at the table. Sugar, soy sauce, and sake are added for flavor.
・にぎり鮨
にぎり鮨は、小さな俵型のご飯に生魚の切り身を乗せた、寿司の一種である。にぎり鮨は醤油につけて食べられる。
Nigiri-zushi
Nigiri-zushi is a kind of sushi consisting of a slice of raw fish on a small oval-shaped ball of boiled rice.
It is eaten after being dipped in soy sauce.
・海苔巻
海苔巻は、真中に普通は卵、野菜、あるいは干瓢が入った酢飯を一枚の海苔で巻いたものである。海苔巻は一口サイズで出される。
Norimaki
Norimaki is vinegared rice rolled in a sheet of seaweed usually with egg, vegetables, or dried gourd in the center.
It is served in bite-sized pieces.
・回転寿司
回転寿司は、文字通りには「巡回する寿司」を意味する。カウンターを取り囲むコンベアの上に、皿に盛った寿司が乗せられ、客は皿が回ってくると欲しいものを選ぶ。回転寿司の値段は、普通の寿司屋の値段よりも一般的には安い。
Kaiten-zushi
Kaiten-zushi literally means "circulating sushi."
Plates of sushi are set on a conveyor belt encircling the serving bar, and as the plates pass by, the customers select what they want.
Prices for kaiten-zushi are generally lower than at regular sushi restaurants.
●「300選」は下記サイトにて販売中です。
http://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/d0f326b8b1e1f79f7f44bbafb88c3210
━━━━━━
時事英語研究
━━━━━━
国民の生活よりも大企業の利益の方が一番の経団連。
Keidanren seeks increase in consumption tax rate to 19%, decrease in corporate tax rate to 25%:
The Japan Business Federation (Nippon Keidanren) on May 15 proposed that the government raise the consumption tax rate to 19% and cut the corporate tax rate to 25% from the current 38.01% by 2025 while annually slashing 200 billion yen in the budget growth in expenditure on social welfare services.
Keidanren's policy proposal is encouraging so-called “belt-tightening measures” on the part of the general public and is running counter to the world trend seeking fiscal reconstruction through efforts to boost working people's income.
The proposal calls for an increase in the rate of payment for medical bills that the elderly aged 70-74 pay from the present 10% to 20%.
Criticizing the government's “Child Allowance” and tuition-free high school education program as “pork-barrel” waste, the proposal stresses the need to review the existing child-rearing programs, including the amount of state expenditure for children's healthcare.
The proposal urges the government to stop pension payments to those in arrears with their payments on pension premiums.
Keidanren also presses state authorities to try to exempt corporations from heavier contributions to social insurance payments.
However, the “belt-tightening measures” as recommended in the proposal have recently met with a strong backlash from the public faced with similar measures in France and Greece.
Such “belt-tightening measures” will further dampen domestic demand by sacrificing people's living standards which will only result in a collapse of the country's economy and finance.
The International Labor Organization (ILO) pointed out that “The current path of consolidation will lead to weak employment growth and a worsening of the fiscal position in the medium-term.”
The ILO in its World of Work Report 2012 states, “For advanced economies, the focus should be on ensuring that unemployed persons, especially youth, receive adequate support to find new jobs.”
【語句の解説】
belt-tightening measures:体質改善策
run counter to〜:〜に逆行する
fiscal reconstruction:財政再建
Child Allowance:児童手当
pork-barrel:利益誘導の
child-rearing :子育ての
backlash:反発、反感
The International Labor Organization=ILO:国際労働機関
━━━━━━━━━━━━━━━
<第1次試験対策総まとめ>(33)
━━━━━━━━━━━━━━━
●本日の格言
「世の中の人は何とも言わば言え。我が成すことは吾のみぞ知る。」坂本龍馬
●<日本地理>総まとめ(33)
<群馬県の地誌(3)>
・鬼押出し:県西端、浅間山の溶岩流地域。
・桐生市:県東部にあり、絹織物の都市。
・四万(しま)温泉:県西部、吾妻川の支流四万川の上流にある。
・伊香保温泉:県中央部、榛名山東斜面に湧く温泉。
・水上(みなかみ)温泉:県北東部にあり、スキー場がある。
●<日本歴史>総まとめ(33)
<重要な文化・文化財(5)>
・真言宗:空海が中国から伝えた密教。総本山は金剛峯寺。
・寝殿造:藤原時代の貴族の住宅。
・水墨画:禅僧により中国から伝えられた。
・禅宗:座禅により悟りを開く仏教宗派。
・曹洞宗:鎌倉新仏教のひとつ。道元が中国から伝えた。
●<一般常識>総まとめ(33)
<日本の世界遺産(1)>
・知床(しれとこ):北海道。知床半島を中心にした、海氷域最南端に位置する海陸生態系。知床半島はヒグマが生息する。
・白神(しらかみ)山地:秋田・青森県。世界最大級のブナ原生林が広がる県境の山並み。
・日光の社寺:栃木県。東照宮、二荒山神社(ふたらさん)、輪王寺の2社1寺が登録されている。(2社1寺の名前は必ず覚えておくこと)
・白川郷・五箇山の合掌造り集落:岐阜・富山県。日本有数の豪雪地帯にある茅葺き屋根の里。
・古都京都の文化財:日本文化を象徴する建物群。滋賀県の延暦寺も入っていることに注意。
●<単語英訳問題>総まとめ(33)
1.ショウガ
2.貿易赤字
3.蜃気楼
4.回り舞台
5.敬語
【英語訳】
1.ginger
2.trade deficit
3.mirage
4.revolving stage
5.honorific (expression)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●通訳案内士試験受験対策合格必勝メルマガ!
 合格の決め手は情報です!
・PC版メルマガ<通訳案内士受験情報>(無料)登録のお申込み:
 http://hello.ac/mailmag/mailmag.php
 バックナンバーは、下記サイトをご覧ください。
 http://e9.wingmailer.com/wingmailer/backnumber.cgi?id=E716
・モバイル版メルマガ<通訳案内士受験情報>(無料)登録のお申込み:
 http://hello.ac/mailmag/mailmag_mobile.php
 バックナンバーは、下記サイトをご覧ください。
 http://e2.wingmailer.com/wingmailer/backnumber.cgi?id=E079
※PC版、モバイル版の違い
PC版、モバイル版ともに、内容は基本的には同じですが、PC版の方が情報量が多いので、できればPC版に登録してモバイル版を補助的に使用していただけると良いと思います。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●通訳案内士試験受験対策合格必勝教材!
<ハローの合格必勝教材>のお申込み:
http://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/d0f326b8b1e1f79f7f44bbafb88c3210
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●通訳案内士試験合格必勝<無料自習サイト>
(1)第1次英語筆記試験対策英語力診断テスト
  https://www.hello.ac/guide/clinic/index.php
(2)第1次邦文試験対策特訓1800題(地理、日本史、一般常識)
  http://www.hello.ac/~streaming/clinic/clinic_houbun/index.html
(3)ハロー英語道場<真剣勝負>
  http://www.hello.ac/study/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ハロー通訳アカデミーのホームページ:
http://hello.ac/
メールでのお問い合わせ:
info@hello.ac
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

通訳案内士は民間外交官! 更新情報

通訳案内士は民間外交官!のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。