ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

留学をもっと身近なものに!コミュの留学〜英語での住所の書き方〜

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
英語で住所を書くって以外とややこしいですよね。
日本語と順番が逆になります。

では、一緒に英語にしてみましょう。

例)
〒104-0014
東京都千代田区永田町1丁目7-1


1ローマ字に直す
Tokyo Chiyoda-ku Nagatacho 1-7-1

※都道府県はつけない 例)Tokyo, Hokkaido, Osaka, Yamaguchi
※丁目、番、号は省く 例)1丁目7番地1号→1-7-1

手(チョキ)順番を逆にする
1-7-1 Nagatacho Chiyoda-ku Tokyo

3地名の間にカンマを打つ
1-7-1 Nagatacho, Chiyoda-ku, Tokyo

4?郵便番号を語尾につける
1-7-1 Nagatacho, Chiyoda-ku, Tokyo, 104-0014

(Japanを入れる場合は県名の後に入れましょう。)
1-7-1 Nagatacho, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan 104-0014

数をこなすと、簡単にできるようになりますよ:-)

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

留学をもっと身近なものに! 更新情報

留学をもっと身近なものに!のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング