ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

Bahasa Malaysia/JepunコミュのSelamat pagi-pagi ,Saudari Saudara !! で正しいのかな ?

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
 四回目です。

Mn :地域名(ちいきめい)、わからないまま載(の)せときます (あるいは Malaysia negara ?)
Id:インドネシア

 
acang <名> / Mn: acang-acang pesuruh 信者(しんじゃ)、信徒(しんと)
      / Id: ボイラー内(ない)の水量(すいりょう)を測(はかる)る装置(そうち)、水量(すいりょう)ゲージ

acap <副> しばしば、いつも = acap-acapkerap kali / 水(みず)でいっぱいになる、水浸(みずびたし)しになる/
   すっぽり入(はい)る(泥濘(ぬかるみ)に脚(あし)がはまり込(こ)む、短剣(たんけん)が体(からだ)に深(ふかく)くささるなど)
   mengacapi 水(みず)にどっぷり浸(ひた)す
   acap kali/acapkali , kerap kali, sering kali しばしば、いつも 
1. Daerah itu acap kali dinaiki air apabila hujan lebat.(m)
  その地方(ちほう)は大雨(おおあめ)のとき、しばしば冠水(かんすい)した。

acar <食> 果物(くだもの)や野菜(やさい)の酢漬(すづけ)
  mengacar ピクルスをつくる、酢漬(すづけ)する
  acar limau (nipis) レモンピクルス, acar lobak parut,ダイコンのピクルス
  acar mentimun キュウリのピクル
1. Puan Lai membeli lobak merah dan lobak putih untuk membuat acar lobak paryt.(m)
ライ夫人(ふじん)はダイコンのピクルスを作(つくる)るため、赤(あか)と白(しろ)のダイコンを買(か)った。

acara <名> 予定(よてい)、番組(ばんぐみ)、裁判(さいばん)
  beracara 予定(よてい)に従(したが)う、予定がある /Id: 裁判事例(さいばんじれい)を協議(きょうぎ)する
mengacara 評決(ひょうけつ)、採決(さいけつ)が通(とお)る  mengacarakan 日程(にってい)にのせる,議題(ぎだい)にする,番組(ばんぐみ)に載(の)せる。
acara pembukaan 開幕式(かいまくしき)、除幕式(じょまくしき) pengacara 行事(ぎょうじ)の司会役(しかいやく)、弁護士(べんごし)
  mengacarai 話題(わだいに)に上(のぼ)る acara penutup 閉幕式(へいまくしき) acara rasmi 公式行事(こうしきぎょうじ)
1. Acara ini akan diadakan di mahkamah tinggi.(m)
この判決(はんけつ)は最高裁(さいこうさい)でなされるだろう。

acaram <名> 結婚指輪(けっこんゆびわ)/婚約指輪(こんやくゆびわ)

acau , mengacau <動> 混乱(こんらん)させる、かきまわす/わめく、精神錯乱(せいしんさくらん)する/ 脅迫(きょうはく)する、銃(じゅう)で脅(おど)す
    dia sedang mengacau dodol 彼女(かのじょ)はドードルを混(ま)ぜている
1. Pengganas telah mengacau penduduk kampung yang terpencil itu.(m)
  暴徒(ぼうと)はその孤立(こりつ)した村人(むらびと)を騒然(そうぜん)とさせた。

aci <名> 子供(こども)のかくれんぼ遊(あそ)び/ 車軸(しゃじく) / Id:マンジョカ芋(いも)からつくるタピオカ澱粉(でんぷん) /
   Tamil : インド系(けい)の人(ひと)が姉(あね)を呼(よ)ぶときに使(つかう)う言葉(ことば) / (タピオカやサゴヤシなどの)粉(こな)
tidak aci tidak jadi 本当(ほんとう)でない、正当(せいとう)でない aci-aci 幕(まく)や帆(ほ)などを巻(ま)く長(なが)い木(き)の棒(ぼう)
   mengacikan , mengaci-acikan 肯定(こうてい)する、認(みと)める aci-aciandai 例(たと)え、見本(みほん)、例(れい)
   aci-acian 夢(ゆめ)、願望(がんぼう)
1. Sudah kami mempunyai aci-acian bagaimana mendirikan masjid itu.(m)
われらはそのイスラム寺院(じいん)をどのようにして建設(けんせつ)するかという青写真(夢)(あおじゃしん・ゆめ)を持(も)っている。

 いつものようにチェックをおねがいします。

コメント(2)

こんにちは!!

マレー語ではsaudari saudara よりもsaudara saudariってよくいうんです。^ ^

赤いだいこんってニンジンのことですよね?

"acara ini akan diadakan di mahkamah tinggi"っていうのはあまり使わないと思いますね。acaraの代わりに perbicaraan(判決)のほうがいいかな。。僕もはっきりしてないけどね(汗)

tidak aci は不公平という意味もあります!
(例)tidak aci adik mendapat 2 biji gula-gula sedangkan saya hanya mendapat 1 biji.
妹はあめ二個をもらったのに、僕は一個しかもらってないのは不公平!

mengacau の root word は kacau だと思います。

またまた勉強になりました!ありがとうもとしゃん!

今日は休日で久しぶりに大学が休みだけど、バイトがはいってる。。うおおお
よし、こんどから saudara saudari でゆくぞ〜!!

Maaf seribu, killord86 さん lobak merah をうっかり赤蕪(radish)だと勘違いしてました。ここはcarrotのlobak merahでした。さっそく修正します。tersipu-sipu でござります。m(__)m

Perbicaraan ini akan diadakan di mahkamah tinggi.
なるほど、ボクもこちらが素直な表現だとおもいます。
追加決定。(^o^)

tidak aci は不公平という意味もあります!
(例)tidak aci adik mendapat 2 biji gula-gula sedangkan saya hanya mendapat 1 biji.
妹はあめ二個をもらったのに、僕は一個しかもらってないのは不公平!
おお、この文章はgoodです。さっそく追加します。

acau , mengacau
ヒエー、 acau 電子辞書にはkata terbitan でmengacauになっていて、ボタンでkata dasar に戻すと kacau がでる、こりゃバグだ〜。
と思ったけど、他の辞書には、

acau; mengacau  mengigau; ® aco. とでていたから、使えるのかなあ。ようわからん。なんか意見がある人、書き込んでちょうだいね。

チェックしてもらい terima kasih banyak !!

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

Bahasa Malaysia/Jepun 更新情報

Bahasa Malaysia/Jepunのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング