ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

インドネシア語で話そう〜!!コミュの★c u r h a t yuks !!

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Siapa saja yang mau curhat tentang apa saja, silahkan tulis disini. Selama tidak menentang SARA dll.
何か話したい事があったら、ここで書いてね。

Sebisa mungkin, dalam bahasa Indonesia ya… Kalo ga bisa, bhs Jp atau Inggris juga ga pa2.
出来たら、インドネシア語で書いてね。出来なかったら、日本語・英語で書いてもいいです。


** Curhat = 打ち明ける

コメント(28)

☆ Friendship

Hm... ternyata pertemanan tidak bisa diukur dari berapa lama mereka telah jadi teman ya. Apabila ada selisih atau salah paham, kita bisa kehilangan teman. Walau sudah berteman sejak SMP / SMA, tidak disangka bisa putus juga.

Orang yang tadinya dekat dengan kita, kenal pribadi masing-masing luar dan dalam, sering berbagi suka dan duka,... ternyata itu semua tidak cukup untuk menjalin tali persahabatan ya...

Lalu bagaimana caranya agar persahabatan bisa dijalin dengan baik?

Mungkin dengan melupakan ego masing-masing? trus
mau menerima kelebihan dan kekurangan masing-masing? trus
mau menolong satu sama lain tanpa pamrih? trus
ada saat dibutuhkan? trus
mau terbuka satu sama lain? dan
mau saling memaafkan ka na ?!?!

Apa ini bisa berhasil ?? Mungkin ya, mungkin tidak. どう思いますか?

Maaf ya, saya lagi agak sensi jadi buat kolom ini. Tapi bagus juga untuk menghilangkan BT. Semoga banyak yang mau ikutan curhat.

Kosa kata (言葉)
Pertemanan・Persahabatan = 友情・friendship
Selisih / salah paham = Conflict / misunderstanding
Pribadi = 自分
Dijalin (jalin) = dipelihara (pelihara) = keep, maintain
Sensi = sensitif = sensitive
Tanpa pamrih = without expecting something (reward, money etc)

分からない言葉があったら、教えてね!!
Met malam Nova San,

Ikutan nimbrung yach!

Menurutku sudah komplit tentang cara biar suatu persahabatan yang diutarakan Nova San agar berjalan dengan baik, dan mungkin faktor yang penting adalah kita saling dapat melihat dan mengakui kekurangan yang ada pada diri kita sendiri. Soalnya tidak ada satupun manusia yang sempurna dalam kehidupan ini.

Aku yakin bila itu semua kita lakukan pasti menjadi persahabat yang SEJATI (maksudnya sampai akhir hayat).
SEJATI disini sebagai contoh mungkin sama halnya dengan SEJODOH kali ya...Setiap orang yang berpasangan menjalin dan membangun rumah tangga belum bisa dan belum tentu kita anggap JODOH kita, karena masih banyak terjadi perceraian di dalam kehidupan ini. Karena JODOH itu merupakan TAKDIR yang diberikan TUHAN untuk berpasangan dengan kita sampai akhir hayat.

Memang dalam kehidupan ini sudah ditakdirkan oleh TUHAN saling berjodohan, misalnya ada KANAN dan ada KIRI, ada PRIA dan WANITA, ada MISKIN ada KAYA, ada ATAS ada BAWAH, KUAT dan LEMAH dan masih banyak lagi.

Pokoknya yakin deh...akan menjadi suatu HAL yang MUSTAHIL, bila yang diutarakan diatas kita terapkan dalam KEHIDUPAN ini, tidak akan terwujud suatu persahabatan SEJATI.

Sekian, Terima kasih ya...
Met Siang Nova san, Arifu san...

ikutan duonk...!!!

Sorry rada flashback!!!
Memangnya orang seperti apakah yang bisa dibilang sahabat itu??? and hubungan 2 sahabat disebut persahabatan???

Sahabat mungkin gak hanya datang dari pertemanan dari 2 orang individu yang telah mengenal 1 sama lain dalam kurun waktu yang cukup lama sehingga mengetahui dengan cukup sikap, sifat, habitt etc antara 1 sama lainnya...
Sahabat bisa datang dari luar tapi mungkin for the 1st
time sahabat adalah lingkungan keluarga kita sendiri...
Menurut "boku ha" sahabat sejati datang dari keluarga
yang mengenal kita, selalu mencintai dalam suka & duka..
Terasa sayank pabila "sahabat" itu timbul dari 2 individu di luar keluarga itu sendiri ( tetapi bukannya buruk lho!!! ) akanlah baik pabila kita mengenal sahabat dari anggota keluarga kita sendiri....pabila sudah timbul "persahabat" dari sahabat keluarga....sahabat di luar anggota keluarga pasti akan berjalan & datang dengan sendirinya....
The point is Made frindship from the inside circle of your life first before taking steps outside...

Sorry kalo commentnya muter2 ya.....

owarimasu....
sahabat...bhs jpnya 親友
kalo menurut hemat gw, jika kita dalam keadaan yang sulit...misalkan sakit, masalah economy, atau putus asa terahadap sesuatu, selalu dampingi dan berikan semangat....walau keadaannya takkan berubah dengan perkataan tersebut tapi kita bisa terhibur dan semangat kembali....
itu kan namanya sahabat, jika ada teman yg suka bergaul ma kita ketika kita banyak duit, atau sudah jadi orang besar...tapi kalo sudah gak ada duit ato bukan orang besar lagi, temannya kabur....
itu namanya bukan sahabat...
namanya tikus yg pandai carmuk...kayak lagu iwan fals gitu lohhhh....

sahabat sejatiku hilangkah dari ingatanmu〜...
lagunya basi yach...hahaha
Selamat malam semuanya...

Kalau menurutku Sahabat itu teman kita yang selalu dekat dengan kita dalam suka dan duka, dan saya sangat sependapat dengan apa yg telah diutarakan oleh Macan San.

Dan sahabat disini adalah teman kita, yang pada intinya tidak ada hubungan darah dengan kita.
Karena bila masih ada hubungan darah dgn kita lebih tepat disebut keluarga dan bukan sahabat.
☆ Sahabat

Yup, gw sependapat dgn ★羽由 ★Macan ★Arifu. Memang persahabatan harus di mulai dari dalam lingkungan keluarga tapi kan ada hal2 yang kita nggak bisa cerita ke keluarga ya..?!?! Makanya sahabat jadi pilihan untuk tempat curhat terutama hal2 yg kita nggak bisa bicarain ma keluarga sendiri,でしょう??!!

Gw setuju banget kalo sahabat itu selalu ada di samping kita di saat susah dan senang, kaya dan miskin ... (kayak janji pernikahan ya ><") Tapi ya memang ini kenyataanya.

Gw nulis soal persahabatan ini soalnya baru2 ini gw menyadari bahwa persahabatan yg udah gw jalin selama bertahun2 itu ternyata karena ada maksud tertentu. Ya, hanya kalo diperlukan saja gitu.. イヤだね (; ;)
Ternyata lamanya sebuah pertemanan yang dijalin, belum tentu bisa disebut sahabat ya.

So menurut gw, Sahabat Sejati seperti yg diutarakan ★ Arifu susah dicari..
Met siang semua,

Emang sih, sahabat sejati susah dicari tapi bila dalam diri kita masing2 tertanam sifat TULUS dan IKHLAS, pasti terwujud persahabatan yg hakiki.
Seperti pribahasa Bila kita menabur padi pasti akan tumbuh padi, jadi bila kita selalu berbuat kebaikan, niscaya kebaikan juga yg akan kita terima.
Tapi kadangkala kebaikan kita perbuat dibalas dengan kejelekan, dan itulah yang dinamakan COBAAN HIDUP.
Yang mana dengan cobaan itulah yang membuat kita dewasa dan mengerti akan arti hidup dalam kehidupan ini.
Dan semua cobaan yang kita terima, pasti dibawah kemampuan kita dan tidak ada yang diatas kemampuan kita.
★ Arifu

Wa- Kalo diliat dari tulisannya, Arifu-san sepertinya dewasa banget ya / udah byk pengalaman. Boleh jadi tempat curhat nih (*.*)
☆ Air abis euy ><"...

Udah bulan November, seharusnya da musim hujan di Jakarta, tapi kok seperti bukan musim hujan ya..?!?! Hujannya turun cuma 1x seminggu atau 1x 2minggu dan turunnya pun cuma bentar lagi. Hampir tiap hari mendung sih, tapi "mendung ngak berarti hujan" kan (^.^) -> kayak lagu aja..
Enak sih udaranya nggak begitu panas (kadang-kadang) tapi stok air di rumah da berkurang ni... Krisis air euy..

kosa kata: 言葉
abis → habis / なくなる
da = uda = udah → sudah / もう
1x → satu kali / 一回
1x 2minggu → 一週間に一回
bentar → sebentar
musim hujan : 雨季 /// cuma : だけ /// mendung : 曇ってる /// kayak = seperti : みたい /// kadang-kadang : 時々
nggak : 「Bahasa Indonesia sehari-hari 1か 〜 2か」ってトピックを見てください。
Nova San>
Ah ngak juga kok, mungkin semua itu pas kebetulan aja kali ya, tapi bila mau curhat....siapa takut!?
Hehehehe (^_^)

Wah....semakin lengkap dech krisis di negara kita ya,
dari krisis kepercayaan, krisis keadilan, krisis moneter, dan sekarang krisis air...wah...wah...sedih dech!
りりあなsan

salam kenal....
yach, emang JP dan Tanah air selera atau perasaan terhadap lawak berbeda.
kalo bhs JPnya 笑いのツボが違う.
mungkin, bagi orang asing lawak JP alias お笑い kadang terasa terlalu rumit dan aneh kali yach....
☆ りりちゃん

へ?!Kenapa nggak bisa ketawa lepas ya? ちょっと変ですね(?-?) Kalo lawak Jepang mungkin memang beda ma lawakan disini ya. Tapi waktu gw ke Kyoto, gw nonton kyk kabuki gitu cuma ceritanya lucu (gw lupa nama pertunjukannya apa) n gw bisa ketawa lepas kok !!

Mm.. alasan lo ga bisa ketawa lepas apa karena lo udah kecapean gawe n study di sana? Serius terus.. jadi hilang selera utk ketawa he3x.. apa perlu gw dan kokosei dtg ke sana menghibur lo?! hi3x (Btw kokosei kirim salam)

Saran gw sih, jangan terlalu serius n terlalu giat baito n belaja di sana ya. One day u'l find someone there who can make you laugh out (^.~)

Btw ni ada kumpulan cerita lucu dari community Warung Kopi
02月25日 … Ketawa bareng yuuuk!! ihihih 
( http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=2412700&comm_id=65965

Sapa tau bisa bantu lo ketawa.. oh ya, kalo nggak coba cari banyolan di internet aja ne〜!!(゚∀゚*)
りりあなさん、

Salam Kenal ya!

Menurutku mungkin itu semua karena ada beberapa macam penyebab kali ya, seperti :
situasi, kondisi lingkungan yang jauh dan sangat berbeda sekali. Di jepang tingkat disiplin terhadap waktu sangat kuat sekali, dan bahkan terlalu kuat yg mana membawa dampak selalu serius di setiap saat, kondisi yang demikian membuat saraf dalam tubuh menjadi sedikit tegang dan sangat sulit untuk kita bisa tertawa lebar.

Yang kedua karena ada kecocokan dan keserasian terhadap teman bergaul sehingga menimbulkan aura kegembiraan, sehingga besar kemungkinan kita dapat bersenda gurau dan bahkan sampai tertawa selebar-lebarnya.

Dan yang ketiga, tempat dan lokasi dimana kita berada juga menentukan kita dalam tertawa kali ya.

Dan juga karena Kondisi fisik kita sedang dalam keadaan kecapekan, segar atau lagi sedih ataupun senang.
(Seperti apa yang telah diutarakan oleh Nova San diatas)

りりあなさん, sewaktu arubaito di restaurant Indonesia bisa tertawa menurutku karenaada kecocokan dan keserasian dalam teman2 di situ dan sewaktu baito di supermarket, sewaktu liat obachan bertingkah aneh2 dan membuat tertawa, tapi tidak bisa tertawa puas karena pengaruh tempat dan lokasi kali ya.

Untuk banyolan yang ditipi itu karena bahasa, menurutku meskipun kita bisa berbahasa bahasa negara lain, sangat mustahil untuk mencapai titik kesempurnaan dan yang pasti kita masih terdapat kekurangan di dalamnya.

Aku punya saran ntar kalo udah bisa ketawa lebar, jangan ketawa sendiri ya! Heheheehe.....(Ma`af ya...canda kok)(*.*)
Kayaknya lo terlalu merindukan temen-temen Indonesia lo deh. Gue rasa banyolan orang Jepang itu lebih lucu. Gue bisa ketawa lebih ketika gue nonton 「笑キング」、「はねるのとびら」dan semacemnya, dibandingkan nonton Srimulat dan banyolan garing lainnya di Indonesia.

Kenapa lo gak coba hang-out ama temen2 Jepang lo. Gue juga gitu kok. Kalo lo ada di Jepang, banyakin temen nongkrong orang Jepang aja. Kalo hang-out bareng mereka, pasti bisa ketawa lagi deh.

Selain itu, efektif juga ngobatin home sick lo☆
りりあなsan

apa banyolan di indonesia juga bisa diterima orang asing?
mmmmmhhhh....menurut saya seh, bisa diterima.
namun ada syaratnya....
kalo saya nonton/dengarkannya dalam bahasa indonesia, pasti lucu-lucu, tapi kalo banyolan tersebut diterjemahin ke bahasa jp, kurang lucu...mengerti?
Maksud gw, banyolan ina bisa diterima tapi harus lewat bahasa ina, sebaliknya juga untuk banyolan jp.

memang 笑いのツボ itu berbeda di masing-masing negara.
笑いのツボ tersebut terpengaruh dari kebudayaan dan bahasanya. so, automatis kita punya 笑いのツボ masing-masing.

yg pentingnya, kita memahami kebudayaan dan bahasanya dulu, baru bisa mengerti 笑いのツボ orang asing....gitu dech.
★ リリちゃん

Bener juga kata ★ Kiki, Li, lo harus sering2 hang out ma temen Ina yg di Jpg tapi susah juga ya mengingat waktu lo di sana habis buat baito n benkyo. 頑張ってね
Oh ya lupa, kan radio Mustang 88.00 FM suka ada acara banyolan jm 7-10 pagi WIB, tiap Senin 〜 Jumat sih. Kalo sempet, coba dengerin aja, lo kan ada akses internet 24hrs skg でしょう!! kayaknya bisa diakses lewat Media Player - Radio Tuner

Btw, gw sependapat ma elo. ★ Arifu-san sepertinya udah pro untuk soal ini ya. Kayak ngomong ma psikolog. Cocok banget jadi konsul untuk topik ini *.* いいな〜
★ アリフさん、Curhatってトピックを宜しくお願いします。

★ Kiki

Hi, Salam Kenal. Seneng ada orang baru yg ikutan di topik.
宜しくね!!
Nova San>

Terus terang aku seneng banget ada komunitas seperti ini. Bila kita punya masalah ataupun keluhan (curhat) yang sedang kita alami dalam Hidup di kehidupan ini, kita bahas ramai-ramai sehingga kita dapat mengetahui opini dan pendapat dan juga saran.
Yang mana akan menambah wawasan dan pengetahuan kita sehingga kita dapat berusaha untuk berbuat yang terbaik disetiap langkah kita.
こっちらこそも宜しくおねがいしますね。

Kiki San>
Salam Kenal ya, saran yang bagus tuh.

Macan san>
Setuju banget dengan pendapatnya deh.

りりあなさん>
Mungkin sekarang dalam kondisi titik puncak kejenuhan, karena tiap orang pasti mengalaminya.
Jenuh dan capek membuat kita kurang bergairah dan bersemangat dalam segala aktivitas kita.
Met malam semuanya,

りりあなさん>
Tuh bisa kan...
Emang kalau jiwa dan pikiran kita lagi fresh gak ada hal yang mustahil dech, betul ngak?

Nova San>
Ngak ada ruginya dech bikin topik ini (*_*) !!
★ リリちゃん
Selamet ya,akhirnya bisa ... juga hehehe...

★ Arifu
Yup!!
☆ Bahasa Jepang gw .. ..

Curhat donk!!

Ada yang bilang kalo cerita / penjelasan yang gw tulis di sini / マイ日記 dalam bahasa Jepang itu banyak salahnya.

Bener ga sih?

Gw jadi bingung, gimana ya caranya bisa kasih penjelasan soal bahasa Indonesia dll di sini kalo bahasa Jepang gw sendiri ga bener.. .. .. (x_x"

Apa pakai bahasa Inggris aja ya?!?!
ikut nimbrung dong. bicara ttg banyolan, extravaganza masih diputar ga sih, gue fansnya aming...haha
apa dia masih tetep kurus?dan masih meranin pinky boy..
懐かしいなあ。
Bahasa Jepang nova-chan(ikutan ma jojon-san ww) cukup bagus kok. egga usah bingung deh.

Kalo susah ngasih penjelasan soal bahasa Indonesia dgn bahasa Jepang, pake aje bahasa tarzan...hihihi...
Nova San>
Aku tahu dan amat sangat yakin kalau bahasa jepang Nova San tuch udah bagus sekali.

Kalau memang ada yang bilang bahwa Bhs Jepang Nova San kadang2 ada yang salah, itu wajar. Karena Bhs jepang tulisannya pakai huruf Kanji, sedangkan huruf Kanji itu asalnya dari China, jadi menurutku amat sangat terlalu luas sekali mengenai arti dan pengertiannya.

Jadi mungkin lebih baik tanya ama yang bilang tsb, dimana kesalahannya sehingga kita bisa tahu dan mengerti mana yang salah. Syukur kalau dia mau kasih penjelasan tentang kesalahan itu sehingga Nova San tahu dan bisa melakukan koreksi.

Dari kesalahanpun kita bisa belajar dan bila kita mau koreksi maka kita bisa berkembang dan mendekati kesempurnaan, tul gak?

GUPPY TYO San>
Bahasa Tarzan atau bahasa tubuh ya?!?...hehehehe (^_^)
★ キキ
Extravaganza masih ada tapi gw nggak tau aming yg mana?!
Sry gw jarang nonton acara/film Indonesia (><”) Nggak bagus dakedo

ログインすると、残り4件のコメントが見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

インドネシア語で話そう〜!! 更新情報

インドネシア語で話そう〜!!のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。