すべての検索結果:200件
検索条件:タイトルと本文+更新順
ゴスペルハウスのトピック
スはエルサレムに上られた。 2 エルサレムには、羊の門の近くに、ヘブル語でベテスダと呼ばれる池があり、五つの回廊がついていた。 3 その中には、病人、目の
ゴスペルハウスのトピック
なりニックネームを付けます。 「あなたはヨハネの子シモンです。あなたはケファ(言い換えれば、ペテロ)と呼ばれます。」(42節) シモンは本名で、ヘブル語です。 ケフ
ゴスペルハウスのトピック
う言葉が使われています。 キリストはギリシア語で、メシアはヘブル語です。 どちらも、油注がれた者という意味です。 神様に油注がれた者、つまりそれは、王です、祭司
ゴスペルハウスのトピック
にとられてしまった。 6:1 そのころ、弟子の数が増えるにつれて、ギリシア語を使うユダヤ人たちから、ヘブル語を使うユダヤ人たちに対して苦情が出た。彼ら
ゴスペルハウスのトピック
ならびに父である皆さん。今から申し上げる私の弁明を聞いてください。」 2 パウロがヘブル語で語りかけるのを聞いて、人々はますます静かになった。そこ
ゴスペルハウスのトピック
ならびに父である皆さん。今から申し上げる私の弁明を聞いてください。」 2 パウロがヘブル語で語りかけるのを聞いて、人々はますます静かになった。そこ
ゴスペルハウスのトピック
のピリポは、初期のキリスト教会で、ギリシア語を使うユダヤ人とヘブル語を使うユダヤ人との間の世話をするために選ばれた7人のうちの一人です(使徒6:1-6参照 シア語を使うユダヤ人たちから、ヘブル語を使うユダヤ人たちに対して苦情が出た。彼らのうちのやもめたちが、毎日の配給においてなおざりにされていたからである。 6:2 そこ
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
ぞ救ってください」と言う意味のヘブル語です。群衆は熱狂してイエスに従いました。イエスの一行がオリーブ山を下って、エルサレムに入って行きました。エル
ゴスペルハウスのトピック
当時のユダヤ人の日常会話はアラム語で、宗教的な場面などではヘブル語でした。 (アラム語はヘブル語とは方言レベルの違いだそうです) 日本 語の聖書でカタカナで記されている言葉は、それが、アラム語もしくはヘブル語の、イエスさまが発したままの言葉の場合です。 ちなみに、マルコ福音書の「エロイ、エロイ、レマ、サバ
神宮の八咫鏡の裏面に、ヘブル文字で、 「エヘイェ・アシェル・エヘイェ」(「我は在りて有る者」のヘブル語 出エジプト記三・一四の言葉) と刻 った。その鏡の裏にあらわされてあったものが、はじめは模様と見られていたが、それは模様でなく、驚くべきことにヘブル語
ゴスペルハウスのトピック
巻と新約聖書27巻、計66巻の書簡によってできています。 旧約聖書はヘブル語、新約聖書はギリシャ語で、記されました。 およそ紀元前400 年頃には、旧約聖書が完成し、ヘブル語からギリシャ語などへの翻訳なども行われていました。 この400年間も、人々は聖
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
門の近くに、ヘブル語でベデスダと言う名前の池があって、そこには、五つの回廊があった(現代訳、5:2)>。 近年の發掘調査の結果、長方
信する42名の翻訳者 による委員会訳。 2.ヘブル語およびギリシャ語原典に忠実に翻訳。 3.豊富な引照・注付。 4.解釈 訳聖書は1962年より翻訳が開始され、新約聖書はネストレ第24版(ギリシャ語)、旧約聖書はキッテルのビブリア・ヘブライカ第7版(ヘブル語)を使用し、新約
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
換えれば、神さまに感謝する生活を送るということです。クリスチャンは、神を愛する生活をすることが自然であるということです。 旧約聖書はヘブル語 で書かれ、それをもとにギリシャ語で新約聖書が書かれました。ところが旧約聖書のヘブル語には感謝の語は無いということです。感謝という概念はありません。それ
ゴスペルハウスのトピック
スはエルサレムに上られた。 2 エルサレムには、羊の門の近くに、ヘブル語でベテスダと呼ばれる池があり、五つの回廊がついていた。 3 その中には、病人、目の
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
ロンと言う強大な帝国に滅ぼされました。やがてダビデの子孫の中から、自分たちを救ってくれる救い主(メシヤ)が現れることを待望するようになりました。メシヤは<油注がれた者>と言うヘブル語
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
歴代誌。 緒論。 新改訳聖書で歴代誌と呼ばれてきた二巻は、ヘブル語本文ではデイブレー、ハッヤーミームと呼ばれ、元来は、上下 神の契約に対してイスラエル人が忠実であるべきことを勧め、また警告しているのが歴代誌です。 従って、ヘブル語テキストによる聖書の最終節は、ペルシヤ王クロスが、エル
ゴスペルハウスのトピック
) 弟子が増えて、ヘブル語を話すユダヤ人クリスチャンとギリシャ語を話すユダヤ人クリスチャンとの対立(相互不理解)がおこりました。 それで、特に
私の勉強部屋(語学関係分室)のトピック
ン語: Lingua Hebraea)は、アフロ・アジア語族のセム語派に属する北西セム語の一つ。ヘブル語とも呼ばれる。 イスラエル一国のみ。 挨拶
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
イスラエル。 創世記、35:9-15。 ヘブル語の聖書では、創世記のことを、最初の言葉、<初めに>と言う名前で呼んでいます。ギリ
以降の大規模なアシュケナージ人口のポーランド・リトアニア地区への移動によりこの地域が文化の中心地となった。 語彙の80%はドイツ語からのものであり、残りはヘブル語・アラム語・スラ
ゴスペルハウスのトピック
たち、父たちよ。いま私が皆さんにしようとする弁明を聞いてください。」 2 パウロがヘブル語で語りかけるのを聞いて、人々はますます静粛になった。そこ
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
、人間は神によって造られたままの言葉をもち、話し方をしていました。初期の人類の原始的な言葉がヘブル語であったか、アラム語であったか、今日
ゴスペルハウスのトピック
ュアの遺言があります。 そう、イエスさまの遺言です。 ヨシュアはヘブル語ですが、ギリシャ語読みではイエスなので、ヨシュアはイエスと同じ言葉なのです。 あな
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
彼のうしろの戸を閉ざされました。 ノアの箱舟は、イエス、キリストの救いを表わしています。6:14に<木のやにで、船の内外をすべて塗って防水を施しなさいの<塗って>と訳されているヘブル語
メンバー少ないですけれど、自分の関心分野のトピをどんどん作ってみてください。 【検索用】 キリスト教 クリスチャン 聖書宣教会 神学舎 ヘブル語 ギリシヤ語
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
モーセの召命。 創世記1:1 (3)。 神という言葉はヘブル語では「エローヒーム。エールの複数形」で力
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
に生きている存在なので「時間」と「空間」における自分の位置を知ることです。 「初めに、ヘブル語ではエローヒーム」とい
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
スト教は旧約の正典をそのままユダヤ教会から受けつぎました。 ヘブル語の聖書では、創世記のことを、聖書の最初の言葉である「初めに」アメリカでは「beginning」と呼び、ギリシャ語の70人訳では「起源
諸集会(キリスト集会)のトピック
先のダービー兄弟の導いたアイルランド兄弟姉妹が集う群れは間違いなく天国の住人に数えられているでしょう。幸いにして彼はヘブル語もギリシャ語も読むことができたので、個人訳の聖書(ダービー訳聖書)を刊行します。そして、その
キリスト教会アガペー・チャペルのトピック
のも知っておられ、私の思いを遠くから読み取られます。 ダビデ王が、「主よ」と呼びかける「主」ヤーゥェとはヘブル語のBE動詞で、「ある」「存在する」とい 言えません。 しかしダビデ王が呼びかける「主」は正に永遠に「ある」「存在する」お方であります。 『探る」のヘブル語の意味は「捜す、捜し出す、徹底
SDA嵯峨野教会 mixi 分室のトピック
SDA信徒のみなさまへ 投稿者:SDA信徒 投稿日:2014年 7月 4日(金)10時27分1秒 わたしにはヘブル語
聖書研究入門 のトピック
ちに産ませたものである。彼らは昔の勇士であり、有名な人々であった。> ネピリム=ヘブル語では、落ちた者の意味。 英文聖書では、Giants・巨人
の対象テクスト】 ・旧約聖書(原典とされるヘブル語の本文、及びシリア語訳の本文) ・新約聖書(原典とされるギリシャ語の本文、及びシリア語訳の本文) ・その ラ、ゲマトリア、数秘術、数霊術、ユダヤ教神秘主義、魔術文書、 ヘブル語(Hebrew)、アラム語(Aramaic)、シリア語(Syriac
聖書研究入門 のトピック
う意味がありますが、ヘブル語では、「命・生活」という意味もあるようです。 *皮の着物=神に反逆する以前に着せられていた光の衣は消え去り、裸と
聖書研究入門 のトピック
霊が水のおもてをおおっていた。 「おおっていた」―舞い翔る(ヘブル語)、動いていた(欽定訳)という意味があります。 「淵」―テホーム(ヘブル語)、アピュソス(ギリ と光があった。 「光」―オール(ヘブル語) アーメン。 (2へ続く)
米国、南NJ州クリスチャン教会のトピック
があるようにという言葉は、ヘブル語ではシャーロムで、これは今日世界各地のユダヤ人とイスラエルで挨拶の言葉として使われています。神からくる平安、平和
聖書研究入門編・中級編・上級編のトピック
ストの場合は別物です。 2.イエス・キリストの黙示 →聖書の中心 →イエス・キリスト=ヨシュア(ヘブル語) →神われらの救いなり、 →キリスト(ギリ シャ語)=メシヤ(ヘブル語)油注がれた者 **使徒行伝10:38< 神はナザレのイエスに聖霊と力とを注がれました。> **使徒行伝4:12<この
聖書研究入門編・中級編・上級編のトピック
ネのギリシャ語は、loannesで(ルカ1:13参照)、ヘブル語のありふれた名前Yochanan(イオアンネス)「ヨハナン」に相当。この名は旧約聖書、外典
創作活動向けの魔術研究会のトピック
っていたことにある程度の解答をしてくれた調査結果でした。 鵜呑みにはできない情報が満載ですけど(ヘブル語、アラム語なんて読めないし。1文字ずつなら多少は…でも。)、面白いには違いないです。要検証ってことで忘れないように書き込もうと思います。
聖書研究入門編・中級編・上級編のトピック
そのころ、弟子の数がふえてくるにつれて、ギリシヤ語を使うユダヤ人たちから、ヘブル語を使うユダヤ人たちに対して、自分たちのやもめらが、日々の配