mixiユーザー(id:64512066)

2021年01月12日16:54

138 view

1月17日冬の土用入り阪神大震災の日deノストラダムス

1 5 8の組み合わせ

1巻58番
Tranché le ventre, naistra avec deux testes,
はっきりとしたその心の内、試してみる2つと一緒に始めるだろう
Et quatre bras : quelque an entier vivra:
それからいくつかの協力者いくらかの年頑固な実践するだろう
Jour qui Alquilloye celebrera ses festes,
アルキロイの時代にする人その祝賀式典を行なうだろう
Fossan, Turin, chief Ferrare suyura.
フォッサーノ、トリノ、フェラーラの長について行くだろう

Alquilloye アルキロイ 不明
イタリア北西部フォッサーノ 語源)堀 溝 冶金と陶磁器の職人の町
イタリア・トリノ 比喩)工業都市
イタリア中部フェラーラ ルネサンス期の文化の中心の一つ 宮廷文化
アルフォンソ1世)帝国との国交断絶と再開 ラヴェンナの戦いからフェラーラ砲兵隊

1巻85番
Par la responce de dame roy troublé,
その重職の時に女性から支配者動乱に満ちた
Ambassadeurs mespriseront leur vie:
彼らの生計ミッション軽蔑されるだろう
Le grand ses freres contrefera doublé,
その重大な彼の同志相次ぐ2度の成功偽造するだろう
Par deux mourront ire, haine, envie.
2番目の時に怒り消えるだろう、嫌悪、欲望

5巻18番
De dueil mourra l'infelix profligé,
二者の対決からその短所を破壊し消えるだろう
Celebrera son vitrix l'heccatombe:
それの義父がその大量の生贄をとり行なうだろう
Pristine loy, franc edict redigé,
以前の支配、あからさまな勅令を作成した
Le mur et Prince au septiesme jour tombe.
その障害物と君主その7階級の死の様相

5巻81番
L'oiseau royal sur la cité solaire,
あの太陽の都市に国王のあいつに基づいて
Sept moys devant fera nocturne augure:
7番目の月の前途に夜の前兆を造るだろう
Mur d'Orient cherra tonnerre, esclaire,
東洋の頑固な人高く激しく非難するだろう、照明を当てられた
Sept jours aux portes les ennemis à lheure.
7番目の時代それら門戸で反対者の彼らを口先で

8巻15番
Vers Aquilon grands efforts par hommasse
朔風に対して男のような女によって大変な歪
Presque l'Europe et l'Univers vexer,
ヨーロッパと万人のほとんどが気を悪くする
Les deux eclipses mettra en telle chasse,
それら2つの衰退はくだらない追求で生じさせるだろう
Et aux Pannon vie et mort renforcer.
そしてそれらパンノニアで活気と消滅を濃くする

ヨーロッパ 比喩)西欧諸国 旧世界 ギリシャ神話・エウロペ 比喩)誘拐
古代ローマの属州・現ハンガリー周辺 パンノニア 比喩)帝国の制圧と勢力の二分化

8巻51番
Le Bizantin faisant oblation,
あのビザンチンに献身を行なう
Apres avoir Cordube à soy reprise:
コルドバが受取る後でそれ自身奪回するため
Son chemin long repos pamplation,
彼の道のりは遠く誹謗文書の休止
Mer passant proy par la Colongna prinse
人通りの多い大海原の餌食コロンニャによって巻き込まれた

ギリシャ・トルコにあった ビザンチン(東ローマ帝国) 比喩)豪華さ 奪われた国 長期政権の滅亡
スペイン南部コルドバ 比喩)キリスト教徒によるイスラム教排除 異質なものの排除
Colonna?ローマ市の区画コロンナ 語源)円柱 ローマ貴族のコロンナ家(トラヤヌス帝のコロンナの近くに住んでいたことから) 比喩)覇権争いと荒廃

10巻58番
Au temps du dueil que le felin monarque
その二者の対決の頃にあのネコのような君主
Guerroyera la jeune Aemathien:
あの新興のイマティアの人が戦をするだろう
Gaule bransler, perecliter la barque,
揺れるガリア・その小船は危機に陥る
Tenter Phossens au Ponant entretien.
誘うフォカイア人そのそのその大西洋の話し合いから

felin フェレン félin 現 ネコ科の ネコ科に属する ネコのような しなやかな 柔和な ネコ科動物
ギリシャ北中部イマティアの・人 ビザンツ帝国からオスマン帝国に併合
イタリア北部より北・ガリア 比喩)攻め込まれた地
Phossens フォッセン 名詞形 Phocens ? マルセイユの(フォカイア人の植民地から) (現トルコ地中海沿岸フォチャ)フォカイア人 比喩)海洋貿易 植民地建設

10巻85番
Le vieil tribung au point de la trehemide
その老けた演説家その終止符のそこから揺らめく
Sera pressée, captif ne delivrer,
解放ではない自由を奪われ責め立てられたであろう
Le veuil non veuil le mal parlant timide
望まない災い優柔不断な話しをしようとする
Par legitime à ses amis livrer.
合法的な中に裏切る味方のすることを


1 5 6の組み合わせ

1巻56番
Vous verrés tost et tard faire grand change,
あなた方のメガネは早かれ遅かれ大変なすり替えを引き起こす
Horreurs extremes, et vindications,
怖ろしさ極端な決定しかも執念深い人
Que si la lune conduicte par son ange,
なんととても驚く彼の後見人によって展開して
Le ciel s'approche des inclinations.
いく人かの気質その風土とても近づく

1巻65番
Enfants sans mains jamais veu si grand foudre,
とても大きい突発事もし手腕がないなら成果など一度も見られない
L'enfant royal au ieu d'oesteuf blessé:
献身的なその国民明るくするそれのところに発情期の者から負傷者
Au puy brisé fulgures allant mouldre,
壊れた山それのところに素早く活動的に粉にする
Trois sous les chaines par le milieu troussés.
3番目の時代にそれらの連鎖暗黒街につき手早く片付ける

5巻16番
A son hault pris plus la lerme sabee,
巻き込まれた高所の響きからより多くのあのシバの悲しみ
D'humaine chair par mort en cendre mettre,
人間の肉体を消滅の時に遺骸の状態で置く
A l'isle Pharos par croisars perturbee,
その島はファロスのところに交差させる時に混乱した
Alors qu'a Rodes paroistra dur espectre.
その時なんとロードスの受取る堪え難い脅威の地方行政区だろう

エジプト・アレクサンドレア近くの大灯台の島 灯台phare の語源 比喩)灯火 標識 目標 高層建築
ギリシャ・ロードス島 比喩)商業と文化の中心 度重なる攻撃 攻防と陥落

5巻61番
L'enfant du grand n'estant à sa naissance,
その子供っぽいかなりの大物彼の始まりから存在せず
Subjuguera les hauts monts Apennins:
それらの高所のアペニン山脈の心を征服するだろう
Fera trembler tous ceux de la balance,
全てのところの人々に恐れを作るだろうそのときから不安定状態
Et des monts feux jusques à mont Senis.
そして山のようなものモン・スニ峠でさえ砲火

アペニン山脈 比喩)防衛線 地形としての山脈
イタリア・サルディーニャ島セーニス Mont Cenis イタリア・フランス国境モン・スニ峠 比喩)軍事拠点

6巻15番
Dessous la tombe sera trouvé le prince,
墓穴の下であの君主が見つけられた
Qu'aura le pris par dessus Nuremberg:
ニュルンベルグ上部によってなんと威光の彼がとらえられた
L'Espaignol Roy en Capricorne mince,
そのスペインの支配者無価値な山羊座の状態で
Fainct et trahy par le grand Vvitemberg.
その大きなヴィッテンベルクによって見せ掛けの動作そしてゆがめて伝えた

ドイツ南部ニュルンベルグ 比喩)貿易都市 ユダヤ人殺戮
スペイン 比喩)十字軍 キリスト教軍勢 ヨーロッパ連合軍
山羊座 磨羯宮 南回帰線 冬至線 カミキリ虫 語源)羅Capri-cornus ヤギの角 比喩)半獣神、牧神 慌てて逃げる者
ドイツ西部ヴィッテンベルク 比喩)マルティン・ルターが大学教授として教えた地 改革の本居地

6巻51番
Peuple assemblé, voir nouveau expectacle,
集まった民衆、初めての光景を見る
Princes et Roys par plusieus assistans:
王子と王は何人もの聴衆の中に
Pilliers faillir, murs, mais comme miracle
中心人物は義務を怠る、無反応な人、ところがまるで驚異のような
Le Roy sauvé et trente des instans.
その王は取り繕うそして30日のいく人かの切願

10巻56番
Prelat royal son baissant trop tiré,
彼の豪華な高位聖職者とても衰えやつれた
Grand flux de sang sortira par sa bouche,
血統から大変な流動彼の口から抜け出すだろう
Le regne Angélique par regne respiré,
その天使のような支配息づいた君臨の時に
Long temps mort vif en Tunis comme souche.
長い時間厳しい死ぬほどの苦痛チュニスで祖先同様に

北アフリカ・チュニジア首都チュニス 比喩)繁栄した国際都市 イスラム国家のキリスト教傭兵受け入れ

10巻65番
O vaste Romme ta ruine s'approche,
おぉ広大なローマおまえの破滅がとても近づく
Non de tes murs, de ton sang et substance:
おまえの障害物から拒絶 おまえの流血からそして実態
L'aspre par lettres fera si horrible coche,
その不快な時に文章を作るだろう非常に醜い切り込み
Fer pointu mis à tous jusques au manche.
とがった鉄を入れたその導管に全てのところにまで

Romme ロム フランス西部メーヌ・エ・ロワール県シャントセ・シュル・ロワールの地名か?
フランス東部オート・サヴォワ県ボルネ山地の峠? 人名か? Romeローマの誤字か?
イタリア地名ローマ 比喩)軍事大国 国際政治の中心


1 4 7の組み合わせ

1巻47番
Du lac Leman les sermons fascheront:
レマン湖から長くて退屈な訓戒につき不快がらせるだろう
Des jours seront reduicts par les sepmaines,
多くの時代平日ごとに値下げするごとにされるだろう
Puis mois, puis an, puis tous deffailliront,
それから月 そして年間 次に大変な数の義務を怠るだろう
Les magistrats damneront leurs loix vaines.
彼らから効果のない規則それらの行政官地獄へ落とすだろう

レマン湖・別名ジュネーブ湖 比喩)ガリア戦記から部族を分け隔てるもの 国際貿易 語源)光

1巻74番
Aprés sejournè vogueront en Épire,
滞在する後でそのエピルさまようだろう
Le grand secours viendra vers Antioche:
期間が長い軍事援助につきアンティオシェのあたりで起きるだろう
Le noir poil crespe tendra fort à l'empire,
その敵意に満ちた毛並みの喪章支配権から激しく緊張させるだろう
Barbe d'aerain le roustira en broche.
頑丈な凹凸ごとに焼き串で焼くだろう

エピル ギリシャ・イピロス地方 語源)本土・陸地 比喩)統治権の入れ替わり 独立戦争 内戦

4巻17番
Changer à Beaune,Nuy,Chalons et Digeon
ボーヌに変化を与える、ニュイ、シャロンそしてディジョン
Le duc voulant amander la Barrée
公爵は柵などでふさがれたから退去しようとする
Marchant pres fleuve,poisson,bec de plongeon,
市場のそばに大量の流れ、バカ、火口へ飛び込み
Verra la queue : porte sera serrée
その終りを見るだろう、出入り口はぎっしり詰まったであろう

ボーヌ 比喩)ホスピス 施療院 ワインオークションから競売・競り
ニュイ・サン・ジョルジュ村 nuit 夜または害するの含み?
シャロン・アン・シャンパーニュ 比喩)カタラウヌムの戦いから大激戦
ブルゴーニュ地域圏ディジョン 比喩)経済・文化の一大中心地

4巻71番
En lieu d'espouse les filles trucidees,
それらの女子妻だけ現地で殺す
Meurtre à grand faulte ne sera superstile:
大きいな失態の殺人一滴ずつ注がないだろう
Dedans se puys vestules inondées,
それ自身の中に次にやや老いた人が浸った
L'espouse estaincte par hauste d'Aconile.
死に絶えたその妻トリカブト属を飲み干す時に

7巻14番
Faux exposer viendra topographie,
虚偽の説明をする地勢に原因があるだろう
Seront les cruches des monumens ouvertes:
彼ら不朽の功績が許可された
Pulluler secte, faincte philosophie,
人を誤らせる自由思想の党派がやたらに増える
Pour blanches, noires, et pour antiques vertes.
支流するには、不法の、そして時代遅れの乱暴のために

7巻41番
Les os des pieds et des mains enserrés,
それらの骸骨は多くの歩調と多くの援助を締め付ける
Par bruit maison long temps inhabitée:
喧騒の中に長いあいだ人の住まない家屋
Seront par songes concavant deterrés,
墓から掘り出した死人のような凹んだ空想からされるだろう
Maison salubre et sans bruit habitee.
健康的な公共の建物それなのに人の住んでいる物音も無しに

10巻47番
De Bourze ville à la dame Guyrlande,
証券・商品取引所の都市からあの一繋ぎになった堤防に
L'on mettra sus par la trahison faicte,
知っていたその背信を欺く中にその人々は費やすだろう
Le grand prelat de Leon par Formande,
その大国の高位聖職者はレオンからフォルマンドによって
Faux pellerins et ravisseurs defaicte.
調子の狂った抜け目の無い人そして強奪者は引きつった

スペイン北西部レオン 比喩)巡礼地 経済と民主主義の衰退
Formande フォルマンド 名詞形 ラテン語の形成中 研修生

10巻74番
An reuolu du grand nombre septiesme,
7番目の重大な多数の経過した年
Apparoistra au temps Jeux d'Hacatombe:
その時期から大殺戮の賭けが明らかになるだろう
Non esloigné du grand eage milliesme,
期間が長い千番目の時代から離れてはない
Que les entrés sortiront de leur tombe.
なんと彼らは理解する彼らの墓穴から抜け出すだろう


1 6 7の組み合わせ

1巻67番
La grande famine que je sens approcher,
期間が長い飢えにつき何をきみは考え近づく
Souvent tourner, puis estre universelle:
多くの場合詳細に調べる、その向こうから万人に適用される本質
Si grande et longue qu'on viendra arracher
とても大変なしかも誰よりも長く続く言葉を引き出し至るだろう
Du bois racine, et l'enfant de mammelle.
吸収する語根から、それなのに乳房の子供

1巻76番
D’un nom farouche tel proferé sera,
一つの粗暴な名称そのように呼ばれる人間であろう
Que les trois seurs auront fato le nom:
なんとあれらの3姉妹の宿命的な名称もらうだろう
Puis grand peuple par langue et faict duira,
そして偉大な国民を通って言葉しかも猛烈に行なった
Plus que nul autre aura bruit et renom.
他のより多くなんと無価値の発作の前兆喧騒それなのに名声

6巻17番
Apres les limes brusles les asiniers,
それらの要塞線に対して彼ら愚か者の正体を暴かれた
Contraints seront changer habits divers:
不自然な相反する様相に変化を与えるだろう
Les Saturnins brusles par les meusniers,
彼ら製粉業者によって彼ら鉛中毒による威厳を失った
Hors la pluspart qui ne sera couvers.
その多くの場所で抜け出した誰も大事に庇護されないであろう

6巻71番
Quand on viendra le grand roy parenter,
彼たちがするときにその大国の支配者の類縁関係が現れるだろう
Avant qu'il ait du tout l'ame rendue:
なんと彼の先にこの上ない中心人物から言い負かされた
Celui qui moins le viendra lamenter,
劣ったところの人々彼は不平を言うに至るだろう
Par lions, d'aigles, croix, coronne vendue.
勇猛な人によって、傑物から、苦難、帝国の身を売った

10巻67番
Le tremblement si fort au mois de may,
その揺れとても毅然たるそのところに5月から1ヶ月
Saturne, Caper, Jupiter, Mercure au beuf:
サトゥルヌ、雄ヤギ、ジュピター、マーキュリー、そのところによく働く男
Venus aussi, Cancer, Mars, en Nonnay,
ヴィーナスもまた、命取りになるもの、マルス、修道女の状態で
Tombera gresle lors plus grosse qu'un euf.
罵声で陥落するその時並外れた一人のバカを加えた

サトゥルヌ 農耕の神 土星 鉛 比喩)農耕民族
雄ヤギ ヤギの臭み 汗の臭み 比喩)牧神パーン 角はあるが戦わないもの
ジュピター ローマ神話最高神 木星 比喩)最高権力者
マーキュリー ローマ神話商業・雄弁・旅人・盗人の神・ジュピターの使い 水銀 水星 比喩)資本主義
ローマ神話ヴィーナス・美と愛の女神 ヴィーナス像 絶世の美女 金星 比喩)共産国の一つ星の国旗

10巻76番
Le grand senat discernera la pompe,
あの大国元老院その見掛け倒しの荘重さを見抜くだろう
A l'un qu'apres sera vaincu chassé,
一方からなんと次に追い払い敗北したであろう
Ses adherans seront à son de trompe,
彼の執着は警笛の音にされるだろう
Biens publiez, ennemis dechassez.
都合よく発表する、反対者を追撃
1 4

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する