The sale of the fish processing factory near Oslo came after months of intense speculation about it in the business press.
オスロ近くの魚の加工場は、経済ジャーナリズムで何ヶ月も盛んに憶測された末に売却された。
とあるわけですが、、、
「売却された」とはどこからどう解釈すればいいんでしょう(・ω・)?
The sale ←主語
of the fish processing factory near Oslo その他
came ←述語
after months of intense speculation about it in the business press. その他
comeをどうすれば「売却」になるのか(・ω・)?
いや、書いててちょっとピンと来たが、
saleがcomeで売られたになる?
ログインしてコメントを確認・投稿する