友人の兄は警察です。私:お兄さんは死刑を実行したことがある?友人:あるよ。私:どう?友人:互いに、相手が見えない。。。私:あの。。一度は成功しなければならないでしょう?友人:是非。私:怖い。この仕事!最近、家政婦の放火事件、容疑者は死刑判決
沈从文は中国の有名な作家だ。 小さい頃、私は彼の作品を読んだった。 我走過多地方的路 ,行過多地方的橋, 看過多次数的云 ,喝過多種的酒 ,却只愛一个正当最好年齢的人。---沈从文 様々な道を歩み、様々な橋を渡り、たくさんの雲を見て、いろ
most of lyric translations are hard , which is a process of rewrite.frist,you must express the meanings accurately.some of sentences look easy to translate,for instance, a sentence only has three or four characters,however, it covers a var