Conférence musicale "Shôka-Dôyô, Réception de la musique occidentale au Japon après 1900" 『唱歌・童謡、日本における西洋音楽の発展』 世界のそれぞれの文化には伝統的な音楽があり、それは日本でも同じです。しかし今では伝統音楽よりも、むしろ西洋音楽の方が一般の日本人に馴染みがあると言えるでしょう。これはどういうわけでしょう?この疑問を解き明かすため、日本の開国以降の西洋音楽と日本人の関わりを見てみます。
Comment la musique occidentale a été introduite au Japon ? Qui a étudié la musique occidentale, comment et où ? Comment on a étudié la musique occidentale au Japon?
Le Japon, comme bien d’autre cultures, possède sa musique traditionnelle propre. Pourtant, aujourd’hui, on peut dire que la musique occidentale est plus populaire que la musique traditionnelle auprès de la plupart des Japonais. Comment peut-on expliquer ce phénomène ? Afin de répondre à cette question, nous allons évoquer et illustrer, dans le cadre de cette conférence, le rapport des Japonais à la musique occidentale, à partir de la restauration Meiji.
Programme chanté: Lumière des lucioles Le premier janvier Train-shôka Pigeon Poupée aux yeux bleus Libellule rouge Carpe de toile Mer Amaryllis Le gland roule Chant de la joie Choeur des grenouilles
Présentée par Mizuho Kobashi (Soprano) et Nami Miyata (Piano et Harmonica)
Le 5 mai 2011 à 20H
Espace Hattori (Centre Culturel Franco-Japonais) 8, passage Turquetil 75011 Paris Métro : Nation, Rue des Boulets, Avron