mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

開催終了1月31日ギリホリ英会話

詳細

2009年01月29日 02:35 更新

今週も土曜日に開催します。

【開催時間】15:00〜17:00

【開催場所】アルバーニー通り上にあるティムホートン(ビュートとサーローの間)

皆さんの参加お待ちしてます。

「初めての方へ」

このギリホリ英会話はメンバー皆で集まって英語でコミュニケーションをとるのが目的です。特に英会話のレベルなどは関係なく、英語を話す機会がもっと欲しいな〜とか、英語を話すのがすきという人はどんどん参加して下さい。

集合場所は基本的にコーヒーショップですので、学校の授業のように硬いものではなく、気軽に何でも話せるような雰囲気ですので、とにかく皆で楽しんでやっていきます。

流れとしては最初の45〜60分でお互い自己紹介をし、残りの60〜75分で用意されたトピックについて話し合う、といった感じです。

もし興味がある人は是非気軽に参加してください。ちなみに参加費などはなしで、コーヒーを飲みたい人は、コーヒーを自分で購入するのにお金がかかる程度です。

英会話の後にも、定期的に食事にいったり、ビリヤードしに行ったりと活動してます。皆で楽しみましょう!!

【連絡先】

ヒデカナックス携帯: 778-231-4855
ヒデカナックスメールアドレス:hidecanucks@gmail.com

※ 特に参加、不参加の電話連絡はいりません。

コメント(3)

  • [1] mixiユーザー

    2009年01月29日 14:13

    今週のトピックです。

    Canadian Food – Is There Such a Thing?
    Food is an important part of any culture. You’ve probably had Chinese food and Indian curry. In the U.S., they pride themselves on their fried chicken and mom’s apple pie. It is easy to name foods from Thailand, Italy, and France. But is there such a thing as Canadian food?
    Historically, food availability was severely limited by Canada’s short summers and cold winters. Since then, our food has been heavily influenced by the myriad cultures that have immigrated to Canada. Canada shows this multicultural background in the wide variety of foods available in restaurants and grocery stores.
    But this doesn’t tell us if there are any foods that are specifically Canadian. Canada can boast many unique dishes and different regions of the country all have originated their own. Some examples include: Fiddleheads in New Brunswick, tourtière and poutine in Quebec, perogies in the Prairies, ice wine in Ontario, and caribou in the Northwest Territories.
    Canadians are known primarily for their sweet tooth. An example of a treat from the great white north is the Beaver Tail, a sweet pastry in the shape of the tail of beaver. It doesn’t get anymore Canadian than that. Butter tarts and Nanaimo bars, which originated in Ontario and British Columbia respectively, are also uniquely Canadian treats. And no column about Canadian food would be complete without mentioning the doughnut. Doughnuts are not uniquely Canadian, but they are central to our culinary culture. According to The Unofficial National Sugary Snack, a television clip in the Canadian Food section at the CBC archives, “There are more doughnut shops per capita in Canada than anywhere else on the planet. Canadians eat more doughnut than any other country’s citizens.” The doughnut is to Canada cuisine what Hockey is to Canadian sports – our unofficial national obsession.
    Canada does have its own culinary traditions and favourite foods. The difference between countries with internationally recognizable culinary traditions and Canada, is that we are very Canadian about promoting our cuisine. We need to get over our reluctance to self-promote and be proud of what Canada has to offer. Not only do we have our own unique dishes, but we also boast an exciting international influence and an abundance of fresh local ingredients. Michael Smith (from Canada’s Food Network) argues, in Canada’s Cuisine Comes of Age, by Jessica Wong and Tara Kimura (CBC News In Depth, June 26, 2007), that Canadian cuisine should simply mean cooking with fresh, local ingredients. He says, “To me, that’s Canadian cuisine at its best.”
  • [2] mixiユーザー

    2009年01月29日 22:02

    まいど手(パー)参加でっウッシッシ
  • [3] mixiユーザー

    2009年01月30日 08:53

    This topic is interesting because I always wondered what Canadian food wasウッシッシ
mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!
  • 2009年01月31日 (土)
  • 海外 バンクーバー ティムホートン
  • 2009年01月31日 (土) 締切
  • イベントに参加する
  • 気になる!
参加者
2人