ご覧いただきありがとうございます
たくさんの有益な情報をお届けできるよう
がんばりますので、よろしくお願いします
管理人より
私は日本でネットショップをしており
中国から仕入をしています。
『中国の商品は良くないものが多い』
というイメージが先行していますが
とても良質のものも多くあります。
そのようなものをしっかりと現地で品定めして
日本で販売しています。
中国での仕入は工場が広がる広州に滞在し
日々連絡を取りながら行っています。
そのため、新鮮な情報がたくさん入ってきます。
『そんなものもあるのか!』
『その商品はおもしろそうだ!』
『掘り出し物!?』
などといったことによく出会うのですが
少人数では裁ききれない状況です。
せっかくビジネスチャンスがあるので
ぜひ同じ方向を向いているみなさんと
たくさん出会いを持ち、さまざまなことを経験し、
成功した時に喜びを感じることができたらと思います
代行について
中国では商売に関しては足元を見られるのが当たり前です。
そのため、仕入をするにも人の顔をみて値段を決めます。
特に日本人にはとても高い値段を言ってきます。
また同じ中国人でも言葉のなまりが違うということだけで
全然対応が変わってきます。
現地の工場で取引するには現地の人が一番いいのです。
また同じ値段でも商品のクオリティが全然違ったりします。
ご存じのとおり中国仕入にはある程度のリスクがあります。
中国仕入にはこのようにリスクや不利な点があるのです。
私のパートナーは中国に滞在しており
こちらの注文を確認して現地の工場と交渉します。
タオバオやアリババなどのネット注文の場合は
電話確認をしてから注文します。
これは価格の交渉もありますが、
粗悪品を掴まされないようにする為でもあります。
このようにして極力リスク回避をしています。
仕入手続き・注意事項各種
・仕入の流れ
⇒http://
・代行手数料・お支払方法
⇒http://
・中国仕入の際の税金に関して
⇒http://
参考サイト
タオバオ
⇒http://
アリババ(中国)
⇒http://
アリババジャパン
⇒http://
中国語翻訳
⇒http://
補足:中国語から日本語へWEB翻訳の仕方
?こちらにアクセス
⇒http://
?『ウェブ翻訳』を選択します
?翻訳したいサイトのURLを記載
?翻訳方向を中⇒日に設定
?結果表示を訳文のみに設定
?『翻訳』をクリック
オススメゲーム
困ったときには