ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

英語資格@あぼっとコミュの速読の術 (この文章をイラッとせずに読めますか?)

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
意味を考えながら読んでみましょうウッシッシ (英検2級レベル)

Ingeneral,peopleinAmericahavemixedemotionsaboutthefuture.Theythinkthatconditionsnowarepoor.Forexample,arecentpollshowedthat63%ofAmericansagreedwiththestatementthat"the AmericanDreamhasbecomeimpossibleformostpeopletoachieve." However,theyclingtohopeforthefuture;thesamenumberfeelthattheirchildrenwillhaveahigherstandardoflivingthantheyenjoy,showingthatmostAmericans dostillholdontotheirdreams.

何秒で読めましたか?
ネイティブは驚く速さで読み上げてしまいます。

オーストラリアの大学院に在学中、ネイティブと私が何秒で
読み上げられるか、その差をはかる実験をしてみたのですが、
ネイティブは、普通の文章(スペースがあるもの)とほぼ同じスピードで
読み上げてしまうのです。

一方私は・・・・・・・全然読めません涙かなり遅かったです。
そして、後で内容を聞かれても、半分くらいしか頭に入っていませんでした。
でも、ネイティブは内容もばっちり頭に入っていたのです。


少しでもネイティブに近づくために
読むスピードをあげて、内容が頭に残るようにしてみましょう。
(こういう訓練を学校教育にも取り入れてみては?という提案が
TESOL関連の本でも時々書かれていますが、あまり実践例がありません。
私のクラスで実験してみましたが、グループごとに何秒で読めるか対戦させるとかなり盛り上がりました。)



さて、今度は1文黙読した後、声に出して1文言ってみましょう。
(リテンション能力が高まります。)


@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
スペースがある文章です↓

In general, people in America have mixed emotions about the future. They think that conditions now are poor. For example, a recent poll showed that 63% of Americans agreed with the statement that "the American Dream has become impossible for most people to achieve." However, they cling to hope for the future; the same number feel that their children will have a higher standard of living than they enjoy, showing that most Americans do still hold on to their dreams.


http://eng0122.hp.infoseek.co.jp/ek2-14.htm から引用させていただきました。

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

英語資格@あぼっと 更新情報

英語資格@あぼっとのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング