mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

開催終了第19回ACIM「奇跡のコース」in恵比寿

詳細

2011年04月09日 10:48 更新

前回よりテキストの1節の中の文をテーマに

シェアリングしています。

今回は第1章? 啓示、時間、そして奇跡

から以下の文章を中心にしたいと思います。


 テキストは、大内博さん訳、田中百合子さん訳、オリジナル英文
 等、人それぞれかと思いますので、
 それぞれ載せてみました。


『奇跡のコース 第一巻テキスト』 大内 博 訳

?P.8 5-3

5-3 「聖霊」は高い所から低い所へのコミュニケーションを仲介し、
   「神」とあなたを直接つないでいる回路を、啓示に備えて開かれた
   状態に保ちます。

? P.8 6-3〜6-4

6-3 奇跡は、水平的な知覚から垂直な知覚への突然の移行を必然的に
  起こします。
6-4 これが時間に一つの間隔を導入し、奇跡を与える者も受け取る者も、
水平的な認識が可能にしてくれたであろうよりもずっと未来の時間
の中に出現することになります。

?P.8 6-7〜6-10

6-7 奇跡は何千年も要したかもしれない学びに取って代わります。
6-8 与える者と受け取る者は完全に対等であるという、
奇跡の土台をなす根本的な認識によってそれがなされます。
6-9 奇跡は時間を崩壊させ、時間内の一定の間隔を除去することによって、
時間を短縮します。
6-10 しかし、奇跡はより大きな時間の流れの中でこれを行います。


『奇跡の道』 田中 百合子訳

? 5-3
5-3 「聖霊」は高い所から低い所への意志の疎通をとりなすわけだが、
   それを神からあなたへの直通経路を、啓示のために開いておくことに
よってする。

? 6-3〜6-4

6-3 奇跡は、必然的に横に知覚することから縦に知覚することへと
突然移行する。
6-4 こうしたことが時間の差というものをもたらすのであるが、
それは与え手と受け手の両者が、こういうことがなかったとしたら、
そこに留まっていたであろうといえる時点と、これがために
さらに進んだ時点に現れることになる、その時間の差をいうのである。

? 6-7〜6-10

6-7 奇跡は学んで修得するには何千年かかるかもしれないようなことの
代わりともなるのである。
6-8 基本となるものを認めることによって、そうした学びの代わりと
なるのだが、それは与え手と受け手は完全に対等であると再認識する
ということであって、これに奇跡は基づいている。
6-9 奇跡は時間を壊すことによって、それを縮め、そうすることで
その中に含まれている時間の差を取り除く。
6-10 しかしながら、奇跡はこれをより大きな時間的つながりの中で成す
のである。


A COURSE IN MIRACLES

? 5-3

5-3 The Holy Spirit mediates higher to lower communication,
keeping the direct channel from God to you open for revelation.


? 6-3〜6-4

6-3 However,the miracle entails a sudden shift from horizontal
to vertical perception.
6-4 This introduces an interval from which the giver and receiver
both emerge farther along in time than they would otherwise
have been.


? 6-7〜6-10
6-7 The miracle substitutes for learning that might have taken
thousands of years.
6-8 It does so by the underlying recognition of perfect equality
of giver and receiver on which the miracle rests. 
6-9 The miracle shortens time by collapsing it,thus eliminating
certain intervals with it.
6-10 It dose this,however,within the larger temporal sequence. 



当日読んで頂いてかまいません。
日々の出来事や、其々のワークブックの歩みに
照らしあわせて感じるところをわかちあいたいと思います。

コメント(3)

  • [1] mixiユーザー

    2011年04月09日 15:56

    健嗣さん、大内さん訳・田中さん訳・原文の比較参照させて頂き有難うございます。

    とても参考になります。


    真理ゆえ、テキストは抽象的ですね。

    皆様とシェア出来ることでより理解も深まる事を楽しみに、参加させて頂きます。
  • [2] mixiユーザー

    2011年04月09日 22:11

    ACIM 自由に翻訳するサイト(管理人Pollyannaさん)で

    テキスト第1章2節を訳されているものがありました。

    参考までに。

    http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=31118429&comm_id=3314973
  • [3] mixiユーザー

    2011年04月16日 21:57

    今晩わ〜

    皆さんとテキスト第1章2節(啓示、時間そして奇跡)をシェアできてよかったです。

    お題を頂いた時は、たらーっ(汗)難しそうあせあせ(飛び散る汗)
    すでに読んだとこなのに・・・ただ読み流していたので、今回熟読しました。

    皆様のシェアで
    自分なりに解釈していたものの再確認も出来て安心できました。

    皆さんの奇跡をお聞きして、奇跡はどこにでも次から次へと起こる!とまたまた再認識。
       (香咲弥須子さんの瞑想CDのメッセージにもありますが)


    ワークVol2 
       「2時間について」
          
          
           「起こる」こと、「見える」ことは、すべて自分の心の鏡ですか             
            ら、鏡に姿を映すのに時間などかからないのは、当然です。
       
           「いいこと」も「よくないこと」も、すべてのものごとは、実は     
            あっという間に「成就」するのです。

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!
  • 2011年04月15日 (金) (pm7:00〜pm9:00)
  • 東京都 JIPカウンセリング恵比寿オフィス
  • 2011年04月15日 (金) 締切
  • イベントに参加する
  • 気になる!
参加者
2人