mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

開催終了6月7日英語例会のお知らせ!

詳細

2008年06月02日 07:56 更新

HOOSIERS TRIBUNE on 6/7

フージャーズの皆様へ

*****今週の出欠確認*******************

今週例会の出欠確認です。
参加できない場合も6/5 PM 9:00までに返信してください。
-------------------------------------------------
氏名:(       )は参加します。
氏名:(       )は不参加です。

氏名(フルネーム)と上記の参加・不参加の一文のみコピーandペーストして
送って下さい。またこのメールの件名は変えずに返信してください。
*********************************************

※※皆さんにお願い※※

最近、同姓のメンバーが増えています。出欠欄の記入は必ずフルネームで
お願いします。特に田中さん、渡辺さん、鈴木さん、山下さん、中村さん、
岡田さんはフルネームで!


こんばんは、デモらです。

6月になりましたね。南九州地方では先週、梅雨入り宣言が出されました。
週間天気予報を見ると、近畿地方でも雨マークがずらり。近畿でもまもなく
梅雨入りしそうです。

梅雨は英語でrainy seasonといいますが、(一説によると)「梅の実が熟す
頃の雨」という日本語のニュアンスは、英語のrainy seasonという言葉には
見られません。梅雨の他にも日本語には、五月雨、時雨、鉄砲雨、地雨、
八重雨等々、英語にはない、雨に関する表現がたくさん見られます。
こういった、日本語における雨に関する語彙の豊富さは、日本人と雨の
関わりの深さを表していると言えるかもしれませんね。雨が嫌いな私は
あまり関わりたくありませんが(笑)

さて、今回のトピックは宗教についてです。読売新聞の調査によると、
何かの宗教を信じている日本人は26%にとどまり、信じていない人が
72%に上るそうです。一方で、「自然の中に人間の力を超えた何かを
感じることがある」という人は56%と多数を占めました。宗教を信じない
からといって、非科学的なもの全てを信じないというわけではなさそう
です。

無宗教な方は、自分が信じているものについて熱く語ってみるのもよい
かと思います。「世の中ゼニや!」という意見もお待ちしてます(笑)


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

72% irreligious; 56% believe in supernatural

Seventy-two percent of Japanese do not have any specific religious affiliation, but many still believe in supernatural forces,
according to a recent Yomiuri Shimbun survey.

According to the survey, 26 percent of respondents said they believed in a religion, virtually unchanged from a similar survey
conducted three years ago. Only 37 percent said religion was important for living a happy life.

Views of people's religious sentiment were split, with 45 percent of respondents saying Japanese had little religious faith while 49
percent thought otherwise.

However, 94 percent of respondents said they respected their ancestors, and 56 percent claimed to have had some form of supernatural
experience.

The results suggested that many Japanese feel little affinity to a particular religion, but many do harbor feelings of respect for
things that are scientifically unproven.

The Yomiuri Shimbun interviewed 3,000 randomly selected people across the country face-to-face on May 17-18, of whom 1,837 gave
valid answers.

Asked about what happens to people's spirits after they die, 30 percent said they believed they would be reincarnated, 24 percent
said they would go to another world and 18 percent answered they would vanish.

The recent popularity of new forms of spirituality and other new age-related beliefs, such as an interest in previous lives and
guardian angels, was particularly prominent among female respondents. Although 21 percent of all respondents said they were
interested in such thinking--far below the 75 percent who were not--27 percent of women saw the appeal of such beliefs, whereas only
13 percent of men said they felt this way.

To the question about what should be taught as religious education at school, 71 percent said students should be taught about
"respect for life and nature," 31 percent said "histories of major religions," and 21 percent selected "the meaning of religion" and
"tolerance for people of other faiths." Only 7 percent preferred not to have religion taught at school.

Respondents were allowed to give more than one answer to this question.

Views on religious groups were somewhat standoffish, with 47 percent saying these groups' activities were unclear, and 43 percent
believing they use fear-mongering and other aggressive approaches to disseminate their beliefs. Thirty-six percent said they felt
these groups were good at raising large amounts of money.

These three answers occupied the top three slots to the same question in Yomiuri surveys in May 1998 and August 2005.


Q1. What do you believe in the most? Yourself? A religion? Your parents? Your friends? Money? Or anything else?

あなたは何を一番信じていますか?あなた自身?宗教?両親?友達?お金?あるいは他の何かですか?

Q2. Do you believe in a particular religion?

特定の宗教を信じていますか?

Q3. Have you ever had some form of supernatural or unscientific experience? If you have, talk about it.

超自然的、あるいは非科学的な経験をしたことがありますか?あるなら、話してみてください。

Q4. Do you think we should have religious education at school?

学校で宗教教育は必要だと思いますか?

Q5. Rainy season is coming up. Do you like rain? Do you have impressive memories concerning rain?

もうすぐ梅雨ですね。雨は好きですか?雨に関する印象的な想い出はありますか?

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!
  • 2008年06月07日 (土)
  • 大阪府
  • 2008年06月07日 (土) 締切
  • イベントに参加する
  • 気になる!
参加者
1人