mixiユーザー(id:66121058)

2024年03月11日12:36

51 view

東方妖恋談.少女綺想曲 〜 Capriccio.春色小径 〜 Colorful Path.二色蓮花蝶 〜 Ancients./ Rebirth (GET IN THE RING).

musics. Rebirth (GET IN THE RING).
Original. 東方妖恋談.
Source. 東方夢時空 〜 Phantasmagoria of Dim.Dream.
Reimu Hakurei.
Original. 少女綺想曲 〜 Capriccio.
Source. 東方幻想郷 〜 Lotus Land Story.
Stage 4 Boss A Theme; Reimu Hakurei.
Original. 春色小径 〜 Colorful Path.
Source. 東方花映塚 〜 Phantasmagoria of Flower View.
Reimu Hakurei.
Original. 二色蓮花蝶 〜 Ancients.
Source. 秋霜玉.
Extra Stage Boss #2 Theme; Reimu Hakurei.

Album. 東方幻奏響UROBOROS 〜fANTASIAsPIRALoVERdRIVE〜.
Album by とらのあな.
Comiket 85 (C85) Dec 30, 2013.
Arrangement. GCHM.
Lyrics. Jell.
Vocals. みぃ.

Album. About a Girl.
Album by GET IN THE RING.
Comiket 87 (C87) Dec 29, 2014.
Arrangement. GCHM.
Lyrics. Jell.
Vocals. みぃ.

歌詞

数多に注ぐ 光に洗われた
何かが欠けて 閉じたこの世界で
地平に溶ける 水平のかなたを
誰かがきっと 見ていた

「I was washed by the downpour of light
Something’s missing in this closed off world
Someone has certainly been looking beyond the horizon
that melts at ground level」

望んだものが 偽りだとしても
時がやがては 真実に変えるなら
意味も理由も 本当はあるのでしょう
だけど見向きもしないでしょう

「Even if what I wished for is nothing but a lie
If in the end time turns into truth
then meaning and reason would really exist, right?
But it’ll be looked right past won’t it?」

どこへ どこかへ 流れ流されて行こう
帰り支度のまま 心細い旅路
誰が 誰もが 手を振っては夢のあと
今を確かめるように

「To some place, to somewhere, the stream shall go and be drained
as I’m preparing to return home, it’s a lonely journey
Afterwards, after this dream, everyone will wave their hands
as if checking to make sure that they’re awake」

人は楽園と呼ぶ いつか辿り着く場所は
なぜか懐かしい空で
儚げに おぼろげに どうしてそんな不安そうに
覗き込む蓮華鏡

「The place I’ll someday arrive at, that place people call paradise
for some reason is in the nostalgic sky
Fleetingly and vaguely, why so seeming anxiously
do I peer into the lotus mirror?」

色の次には 音までなくなって
寂しさだけが 支配する世界で
明けに照らされ
それでも濁り酒は 月を映した

「The spectrum between colour and sound dies out
In a world controlled by loneliness alone
I was shined upon by the dawn
but even so my cloudy sake reflected the moon」

近く楽園はもう 永遠じゃないと知り
静かに役を終える
たとえその日が来ても
あなたはあなたのままで 在り続けるのでしょう
故に、永遠の巫女

「Knowing that the close by paradise is no longer eternal
and quietly ending your duty
for example even if that day did come
you would continue to remain the same as you are wouldn’t you?
And so, would be an eternal shrine maiden」

楽園はまた 生まれ変わろうとしてる
とても懐かしい空へ
陰と陽、夢想、綺想が 終わるじゃなく繋がる
此処が夢、此処が境

「Paradise tries to be reborn again
towards a very nostalgic sky
Yin and yang, dreams, and fantastic ideas are connected without an end
Here is a dream, here is a border」

楽園はただ 全てを受け入れよう
忘れ去られた 全て
それは東の国の 名前のない御伽噺
遙か遠きに 失はれた幻想
続いてく

「Paradise shall just accept everything
everything that was forgotten
That’s the nursery rhyme without a name from that eastern country
Far away off in the distance, the fantasies that were lost
continue on」



0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する